Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation CE de type
Attestation d'examen CE de type
Attestation d'examen UE de type
Certificat d'examen «CE» de type
ET
ETE
Erreur type
Erreur type d'estimation
Erreur-type d'une estimation
Gérer le matériel de sécurité et de surveillance
Gérer le matériel de sûreté et de surveillance
Gérer les affaires
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Gérer les recettes de l’hôtel
Gérer les recettes hôtelières
Gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière
Gérer les revenus hôteliers
Gérer l’équipement de sécurité et de surveillance
Gérer l’équipement de sûreté et de surveillance
Incapable de gérer la médication
Réception CE
Réception CE de type
Réception CE par type
Réception UE
Réception UE par type
écart type résiduel

Traduction de «gérer ce type » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incapable de gérer la médication

niet in staat medicatie te beheren


gérer les recettes de l’hôtel | gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière | gérer les recettes hôtelières | gérer les revenus hôteliers

horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren


gérer l’équipement de sûreté et de surveillance | gérer le matériel de sécurité et de surveillance | gérer l’équipement de sécurité et de surveillance | gérer le matériel de sûreté et de surveillance

bij de bewakingsdienst werken | met veiligheids- en bewakingsapparatuur werken | in de veiligheidsdienst werken | veiligheids- en bewakingsapparatuur bedienen


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


attestation CE de type | attestation d'examen CE de type | attestation d'examen UE de type | certificat d'examen «CE» de type

verklaring van EG-typeonderzoek


écart type résiduel | erreur type | erreur type d'estimation | erreur-type d'une estimation | ET [Abbr.] | ETE [Abbr.]

reststandaardafwijking


réception CE | réception CE de type | réception CE par type | réception UE | réception UE par type

EG-goedkeuring | EG-typegoedkeuring | EU-typegoedkeuring




détection d'ARN du coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère) dans un écouvillon nasopharyngé de type swab

SARS-CoV-2 RNA detectie in nasofaryngeale swab


détection d'ARN du coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère) dans un écouvillon oropharyngé de type swab

SARS-CoV-2 RNA detectie in orofaryngeale swab
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les missions du CCB telles que définies par l'arrêté royal du 10 octobre 2014, sont: 1° superviser, coordonner et veiller à la mise en oeuvre de la stratégie belge en la matière; 2° gérer par une approche intégrée et centralisée les différents projets relatif à la cybersécurité; 3° assurer la coordination entre les services et autorités concernés mais aussi entre autorités publiques et le secteur privé ou le monde scientifique; 4° formuler des propositions pour l'adaptation du cadre légal et réglementaire en matière de cybersécurité; 5° assurer la gestion de crise en cas de cyberincidents, en coopération avec le Centre de coordinatio ...[+++]

De opdrachten van het CCB zoals ze voorzien zijn in het koninklijk besluit van 10 oktober 2014, zijn: 1° opvolgen en coördineren van en toezien op de uitvoering van het Belgisch beleid ter zake; 2° vanuit een geïntegreerde en gecentraliseerde aanpak de verschillende projecten op het vlak van cyberveiligheid beheren; 3° de coördinatie verzekeren tussen de betrokken diensten en overheden, en de publieke overheden en de private of wetenschappelijke sector; 4° formuleren van voorstellen tot aanpassing van het regelgevend kader op het vlak van cyberveiligheid; 5° in samenwerking met het Coördinatie- en Crisiscentrum van de regering, het c ...[+++]


Une éventuelle future interdiction pour la SNCB de vendre des tickets B-Évènement pour certains types d'évènements l'empêcherait de gérer d'inévitables grands flux de voyageurs de façon efficace, et donc dans le respect des principes de sécurité, ou engendrerait un afflux important de cars et de voitures dans les lieux où les évènements se déroulent.

Indien in de toekomst aan de NMBS zou worden verboden om B-Evenement-biljetten te verkopen voor evenementen van bepaalde types, zou de NMBS hierdoor in de onmogelijkheid worden gesteld om onvermijdelijke grote reizigersstromen op een efficiënte wijze - en dus met inachtneming van de veiligheidsprincipes - te beheren, of zou dit aanleiding geven tot een grote toevloed van bussen en wagens op de plaatsen waar de evenementen doorgaan.


Une éventuelle future interdiction pour la SNCB de vendre des tickets B Evènement pour certains types d'évènements l'empêcherait de gérer d'inévitables grands flux de voyageurs de façon efficace, et donc dans le respect des principes de sécurité, ou engendrerait un afflux important de cars et de voitures dans les lieux où les évènements se déroulent.

Indien in de toekomst aan de NMBS zou worden verboden om B-Evenement-biljetten te verkopen voor evenementen van bepaalde types, zou de NMBS hierdoor in de onmogelijkheid worden gesteld om onvermijdelijke grote reizigersstromen op een efficiënte wijze - en dus met inachtneming van de veiligheidsprincipes - te beheren, of zou dit aanleiding geven tot een grote toevloed van bussen en wagens op de plaatsen waar de evenementen doorgaan.


Une éventuelle future interdiction pour la SNCB de vendre des tickets B-Evènement pour certains types d'évènements l'empêcherait de gérer d'inévitables grands flux de voyageurs de façon efficace, et donc dans le respect des principes de sécurité, ou engendrerait un afflux important de cars et de voitures dans les lieux où les évènements se déroulent.

Indien in de toekomst aan de NMBS zou worden verboden om B-Evenement-biljetten te verkopen voor evenementen van bepaalde types, zou de NMBS hierdoor in de onmogelijkheid worden gesteld om onvermijdelijke grote reizigersstromen op een efficiënte wijze - en dus met inachtneming van de veiligheidsprincipes - te beheren, of zou dit aanleiding geven tot een grote toevloed van bussen en wagens op de plaatsen waar de evenementen doorgaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le SPF Justice examine actuellement comment gérer les derniers types de menaces, tant au niveau technique, organisationnel que stratégique, dans l'optique de l'établissement d'un profil de risque pour l'organisation.

De FOD Justitie onderzoekt op dit tijdstip hoe er kan worden omgegaan met de nieuwste types dreigingen, zowel technisch, organisatorisch als beleidsmatig, vanuit de opmaak van een risicoprofiel voor de organisatie.


7. Lorsqu’un titulaire de droits autorise un organisme de gestion collective à gérer ses droits, il donne son consentement spécifiquement pour chaque droit ou catégorie de droits ou type d’œuvres et autres objets qu’il autorise l’organisme de gestion collective à gérer.

7. In gevallen waarin een rechthebbende een collectieve beheerorganisatie machtigt om zijn rechten te beheren, verleent hij specifiek toestemming voor elk recht of elke categorie rechten of soort werk en andere materie waarvoor hij de collectieve beheerorganisatie machtigt tot beheer.


L’obligation de surveiller la gestion de la liquidité des organismes de placement collectif sous-jacents dans lesquels les FIA investissent ainsi que l’obligation de mettre en place des outils et dispositifs pour gérer le risque de liquidité et détecter, gérer et surveiller les conflits d’intérêts entre investisseurs n’ont pas à s’appliquer aux gestionnaires qui gèrent des FIA de type fermé, qu’ils soient ou non considérés comme recourant à l’effet de levier.

Het vereiste om het liquiditeitsbeheer van onderliggende instellingen voor collectieve belegging waarin abi’s beleggen te bewaken alsook de vereisten om instrumenten en regelingen in te voeren om liquiditeitsrisico te beheren en belangenconflicten tussen beleggers te identificeren, te beheren en te bewaken, mag niet gelden voor abi-beheerders die abi’s van het closed-end-type beheren, ongeacht of zij geacht worden hefboomfinanciering aan te wenden.


1. Les États membres veillent à ce qu’un gestionnaire agréé établi dans un pays tiers puisse gérer des FIA de l’Union établis dans un État membre autre que son État membre de référence, soit directement, soit en y établissant une succursale, à condition qu’il soit agréé pour gérer ce type de FIA.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat een vergunninghoudende niet-EU abi-beheerder in een andere lidstaat dan de referentielidstaat gevestigde EU-abi's mag beheren, hetzij rechtstreeks hetzij middels vestiging van een bijkantoor, mits de abi-beheerder een vergunning heeft om dit type abi te beheren.


1. Les États membres veillent à ce qu’un gestionnaire agréé établi dans l’Union puisse gérer des FIA de l’Union établis dans un autre État membre, soit directement, soit en y établissant une succursale, à condition qu’il soit agréé pour gérer ce type de FIA.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat een vergunninghoudende EU abi-beheerder in een andere lidstaat gevestigde EU-abi's mag beheren, hetzij rechtstreeks hetzij middels vestiging van een bijkantoor, mits de abi-beheerder een vergunning heeft om dit type abi te beheren.


a)gérer des FIA de l’Union établis dans un autre État membre, à condition qu’il soit agréé pour gérer ce type de FIA.

a)in een andere lidstaat gevestigde EU-abi’s mag beheren, mits de abi-beheerder een vergunning heeft om dit type abi te beheren.


w