Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer en bon père de famille
Gérer
Gérer des objets
Gérer en bon père de famille
Gérer en son nom propre mais pour compte d'autrui
Gérer le matériel de sécurité et de surveillance
Gérer le matériel de sûreté et de surveillance
Gérer les affaires
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Gérer les recettes de l’hôtel
Gérer les recettes hôtelières
Gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière
Gérer les revenus hôteliers
Gérer l’équipement de sécurité et de surveillance
Gérer l’équipement de sûreté et de surveillance
Incapable de gérer la médication

Traduction de «gérer le vlaams » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incapable de gérer la médication

niet in staat medicatie te beheren


gérer les recettes de l’hôtel | gérer les recettes provenant de l’activité hôtelière | gérer les recettes hôtelières | gérer les revenus hôteliers

horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren


gérer l’équipement de sûreté et de surveillance | gérer le matériel de sécurité et de surveillance | gérer l’équipement de sécurité et de surveillance | gérer le matériel de sûreté et de surveillance

bij de bewakingsdienst werken | met veiligheids- en bewakingsapparatuur werken | in de veiligheidsdienst werken | veiligheids- en bewakingsapparatuur bedienen


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren








gérer en son nom propre mais pour compte d'autrui

middelen op eigen naam, doch voor rekening van een ander beheren


l'IME est autorisé à détenir et à gérer des réserves en devises en tant qu'agent et à la demande des banques centrales nationales

het EMI is bevoegd als agent voor en op verzoek van de nationale centrale banken deviezenreserves aan te houden en te beheren


administrer en bon père de famille | gérer en bon père de famille

als een goed huisvader beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
; 3° il est ajouté un point 6°, rédigé comme suit : « 6° l'exécution de la politique en matière d'animation des jeunes et d'animation socioculturelle des Jeunes et des Adultes : a) agréer, subventionner, conseiller, inspecter, contrôler et évaluer les acteurs ; b) soutenir les commissions d'exécution de la politique qui rendent un avis non contraignant sur l'évaluation de fond de dossiers individuels ; c) piloter les administrations municipales et provinciales ; d) piloter et évaluer les points d'appui sectoriels ; e) piloter les structures privées qui exercent des tâches publiques ; f) organiser des initiatives de diffusion de la culture ; g) assurer le développement et l'entretien des contacts sectoriels internationaux ; h) gérer ...[+++]

3° er wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt: " 6° de uitvoering van het beleid inzake jeugdwerk en sociaal-cultureel werk voor Jeugd en Volwassenen: a) erkennen, subsidiëren, adviseren, inspecteren, controleren en evalueren van actoren; b) ondersteunen van de beleidsuitvoerende commissies die een niet-bindend advies geven over de inhoudelijke beoordeling van individuele dossiers; c) aansturen van gemeentebesturen en provinciebesturen; d) aansturen en evalueren van sectorale steunpunten; e) aansturen van particuliere voorzieningen die overheidstaken uitvoeren; f) organiseren van cultuurspreidingsinitiatieven; g) zorgen voor het uitbouwen en onderhouden van internationale sectorale contacten; h) beheren van het Vlaams ...[+++]


« Par dérogation à l'alinéa 1, la « Vlaams Energieagentschap » est autorisée à gérer et à délivrer en tant qu'organisme de certification, le certificat d'aptitude et le certificat d'aptitude en tant qu'aspirant pour la catégorie visée à l'article 8.5.1, § 1, 8°, de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010».

"In afwijking van het eerste lid wordt het Vlaams Energieagentschap gemachtigd om voor de categorie vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 8° van het Energiebesluit van 19 november 2010, als certificeringsorgaan het certificaat van bekwaamheid en het certificaat van bekwaamheid als aspirant te beheren en uit te reiken".


Section 3. - Modifications au décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » Art. 33. A l'article 5 du décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » (Agence flamande pour la formation d'entrepreneurs - Syntra Flandre), modifié par le décret du 20 avril 2012, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, 1°, il est ajouté un point f), rédigé comme suit : « f) développer et gérer un réseau durable d'entreprises d'apprentissage agréées ; » ; 2° dans le paragraphe 1, 2°, o), les mots « des contrats d'apprentissage ...[+++]

Afdeling 3. - Wijzigingen van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen" Art. 33. In artikel 5 van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen", gewijzigd bij het decreet van 20 april 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° aan paragraaf 1, 1°, wordt een punt f) toegevoegd, dat luidt als volgt: "f) het uitbouwen en beheren van een duurzaam netwerk van erkende leerondernemingen; "; 2° in paragraaf 1, 2°, o), worden de woorden "de leer- en stageovereenkomsten" ver ...[+++]


L'article 45 du même décret, modifié par le décret du 30 avril 2009, est remplacé par ce qui suit : « Art. 45. Les missions suivantes sont conférées au « Vlaams Ondersteuningscentrum voor het Volwassenenonderwijs » : 1° l'accompagnement des centres d'éducation de base et des centres d'éducation des adultes : a) les soutenir dans la réalisation du propre projet socio-éducatif ; b) les soutenir dans la promotion de leur qualité d'enseignement et lors de leur développement en une organisation apprenante professionnelle en : 1) facilitant le réseautage et le soutien aux réseaux ; 2) soutenant ou formant des dirigeants ; 3) soutenant la compétence professionnelle des membres du personnel au sein d'un centre et au-delà du centre avec une atten ...[+++]

Artikel 45 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 30 april 2009, wordt vervangen door wat volgt: " Art. 45. Aan het Vlaams Ondersteuningscentrum voor het Volwassenenonderwijs worden volgende opdrachten toegekend: 1° de begeleiding van de centra voor basiseducatie en de centra voor volwassenenonderwijs: a) ondersteunen bij de realisatie van hun eigen agogisch project; b) ondersteunen bij het bevorderen van hun onderwijskwaliteit en bij hun ontwikkeling tot professionele lerende organisatie door: 1) netwerkvorming te bevorderen en netwerken te ondersteunen; 2) leidinggevenden te ondersteunen of te vormen; 3) de beroepsbekwaamheid van de personeelsleden te ondersteunen binnen een centrum en centrumoverstijgend met bijzon ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 25. Dans l'article 3, 4°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2008 réglant la direction générale, le fonctionnement, la gestion et la représentation du « Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden » (Fonds flamand de l'Infrastructure affectée aux Matières personnalisables), modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 novembre 2011, les mots « et aux mandats hypothécaires » sont remplacés par le membre de phrase « , aux mandats hypothécaires, à une modification de destination, à l'aliénation ou au grèvement d'un droit réel ou d'un droit de jouissance, la sommation du demandeur de gérer et d'entretenir le bien subventionné en bon père de famille ».

Art. 25. In artikel 3, 4°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 juli 2008 tot regeling van de algemene leiding, de werking, het beheer en de vertegenwoordiging van het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 november 2011, worden de woorden " en hypothecaire mandaten" vervangen door de zinsnede " , hypothecaire mandaten, bestemmingswijziging, vervreemding en bezwaring met zakelijk recht of genotsrecht, het aanmanen van de aanvrager om het gesubsidieerde goed als een goed huisvader te beheren en te onderhouden" .


La «Stichting Vlaams Erfgoed» souhaite gérer ces bâtiments et demande dès lors la conclusion d'un bail emphytéotique avec le pouvoir fédéral (ou l'autorité flamande, après transfert éventuel de cette propriété).

De Stichting Vlaams Erfgoed wenst deze gebouwen te beheren en vraagt daarvoor een erfpachtovereenkomst aan de federale overheid (of aan de Vlaamse overheid) na eventuele overdracht van deze eigendom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gérer le vlaams ->

Date index: 2024-12-05
w