Dans le prolongement de la ligne budgétaire B7-667, la Commission a l'intention de proposer la création et la mise en oeuvre, à partir de 2004, d'un programme pluriannuel destiné à répondre d'une manière spécifique et complémentaire aux besoins rencontrés par les pays tiers d'origine et de transit dans leurs efforts en vue de gérer plus efficacement tous les aspects des flux migratoires, y compris ceux liés à la protection internationale.
In het kader van de follow-up van begrotingsonderdeel B7-667 is de Commissie voornemens voor te stellen vanaf 2004 een meerjarenprogramma in te voeren om een specifiek, bijkomend antwoord te bieden op de behoeften van derde landen van herkomst en doorreis bij hun inspanningen om efficiënter om te gaan met de verschillende aspecten van de migratieproblematiek, ook die welke verband houden met internationale bescherming.