Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Doublet de ville
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Gérer une habilitation de sécurité
HSP
Habilitation
Habilitation de sécurité
Habilitation de sécurité du personnel
Habilitation de sécurité personnelle
Mécanismes d'habilitation
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Techniques d'habilitation
Urbanisme
Ville
Ville jumelée
Ville moyenne
Villes jumelles

Traduction de «habiliter les villes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


habilitation de sécurité | habilitation de sécurité du personnel | habilitation de sécurité personnelle | HSP [Abbr.]

persoonlijke veiligheidsmachtiging | veiligheidsmachtiging | veiligheidsmachtiging voor personen | PVM [Abbr.]


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.


doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

dubbelstad | tweelingstad


mécanismes d'habilitation | techniques d'habilitation

autorisatiemechanismen




urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]


gérer une habilitation de sécuri

veiligheidsmachtigingen beheren




définir des concepts pour rendre une ville attractive

concepten voor stadspromotie ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 75. Par dérogation à l'article 16 du décret du 6 novembre 2008 relatif au plan de cohésion sociale dans les villes et communes de Wallonie, le Gouvernement est habilité à liquider anticipativement, à charge de l'exercice budgétaire 2018, une partie de la première tranche de 75% relative aux plans de cohésion sociale de l'exercice 2019.

Art. 75. In afwijking van artikel 16 van het decreet van 6 november 2008 betreffende het plan voor maatschappelijke cohesie in de steden en gemeenten van Wallonië, is de Regering ertoe gemachtigd, ten laste van het boekjaar 2018, een deel van de eerste schijf van 75% betreffende de plannen voor maatschappelijke cohesie van het boekjaar 2019 vroeger te vereffenen.


Elle entend habiliter les villes et les communes à délimiter des zones où les camions, les voitures ou d'autres véhicules trop polluants ne seront plus admis.

Dit voorstel wil de steden en gemeenten de bevoegdheid geven om zones af te bakenen waarin vrachtwagens, personenwagens of andere voertuigen die teveel vervuilen, niet worden toegelaten.


Elle entend habiliter les villes et les communes à délimiter des zones où les camions, les voitures ou d'autres véhicules trop polluants ne seront plus admis.

Dit voorstel wil de steden en gemeenten de bevoegdheid geven om zones af te bakenen waarin vrachtwagens, personenwagens of andere voertuigen die teveel vervuilen, niet worden toegelaten.


Art. 76. Par dérogation à l'article 16 du décret du 6 novembre 2008 relatif au plan de cohésion sociale dans les villes et communes de Wallonie, le Gouvernement est habilité à liquider anticipativement, à charge de l'exercice budgétaire 2017, une partie de la première tranche de 75% relative aux plans de cohésion sociale de l'exercice 2018.

Art. 76. In afwijking van artikel 16 van het decreet van 6 november 2008 betreffende het plan voor maatschappelijke cohesie in de steden en gemeenten van Wallonië, is de Regering ertoe gemachtigd, ten laste van het boekjaar 2017, een deel van de eerste schijf van 75% betreffende de plannen voor maatschappelijke cohesie van het boekjaar 2018 vroeger te vereffenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wilfried DEBAENST et la SPRL EUROBEEF, ayant tous deux élu domicile chez Me Frank VANDEN BERGHE, avocat, ayant son cabinet à 8500 Courtrai, President Kennedypark 4 A, ont demandé le 3 février 2014 l'annulation de l'arrêté ministériel du 12 septembre 2013 habilitant la ville de Dixmude à procéder à l'expropriation, en application de la procédure d'extrême urgence, des biens immeubles figurant au plan d'expropriation en vue de la réalisation du PES « Kleinhandelszone Esenweg ».

Wilfried DEBAENST en de BVBA EUROBEEF, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Frank VANDEN BERGHE, advocaat, met kantoor te 8500 Kortrijk, President Kennedypark 4 A, hebben op 3 februari 2014 de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 12 september 2013 waarbij aan de stad Diksmuide machtiging tot onteigening wordt verleend voor de onroerende goederen opgenomen in het onteigeningsplan tot realisatie van het RUP kleinhandelszone Esenweg met toepassing van de spoedprocedure.


3° un représentant de chaque autorité, organisme et instance, à l'exception des villes et communes, autorisés à recevoir communication de données du Registre national des personnes physiques en application de la loi précitée du 8 août 1983, qui reçoivent de façon journalière des mutations enregistrées pour les informations qu'ils sont habilités à connaître; ne peuvent cependant pas faire partie de l'Assemblée générale du Comité de Concertation les personnes physiques et morales agissant en qualité de sous-traitants telles que visées ...[+++]

3° een vertegenwoordiger van elke overheid, instelling en instantie, met uitzondering van steden en gemeenten, die gemachtigd is om mededeling te krijgen van gegevens van het Rijksregister van de natuurlijke personen overeenkomstig de voormelde wet van 8 augustus 1983, en die dagelijks geregistreerde mutaties ontvangt voor de informatiegegevens waarvoor de desbetreffende machtiging verkregen werd; mogen daarentegen geen deel uitmaken van de Algemene Vergadering, de natuurlijke en rechtspersonen die handelen als onderaannemer zoals bedoeld in artikel 5, eerste lid, 3°, van de voormelde wet van 8 augustus 1983;


Hendrik VANGENECHTEN, ayant élu domicile chez Me Floris SEBREGHTS, avocat, ayant son cabinet à 2018 Anvers, Mechelsesteenweg 27, a demandé le 22 janvier 2013 l'annulation de l'arrêté du Ministre flamand des Affaires intérieures du 12 octobre 2012 habilitant la ville de Geel à procéder à l'expropriation de biens immeubles en vue de la réalisation du plan communal d'exécution spatiale « Noordelijke Wand Werft », tel qu'il a été fixé définitivement par le conseil communal de Geel le 5 septembre 2011.

Hendrik VANGENECHTEN, die woonplaats kiest bij Mr. Floris SEBREGHTS, advocaat, met kantoor te 2018 Antwerpen, Mechelsesteenweg 27, heeft op 22 januari 2013 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur van 12 oktober 2012 waarbij aan de stad Geel machtiging tot onteigening wordt verleend van onroerende goederen voor de realisatie van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Noordelijke Wand Werft » zoals definitief vastgesteld door de gemeenteraad van Geel op 5 september 2011.


En ce sens, la présence de représentants des villes et communes au sein du Conseil, et leur responsabilité dans la délivrance des habilitations de salons mais aussi dans la règlementation des heures et des lieux de prostitutions, permettront d'augmenter les contrôles administratifs sur le secteur de la prostitution.

In die zin kunnen door de aanwezigheid van vertegenwoordigers van de steden en gemeenten binnen de Raad en hun verantwoordelijkheid bij het afleveren van de machtigingen voor salons maar ook bij de reglementering van de tijdstippen en plaatsen van prostitutie, de administratieve controles op de prostitutiesector worden opgevoerd.


« Art. 2. — En vue de l’encaissement des rétributions, des taxes ou des redevances de stationnement visées à l’article 1 , les villes et communes et leurs concessionnaires et les régies autonomes communales sont habilités à demander d’identité du titulaire du numéro de la marque d’immatriculation à l’autorité chargée de l’immatriculation des véhicules, et ce conformément à la loi sur la protection de la vie privée».

« Art. 2. — Met het oog op de inning van de in artikel 1 bedoelde retributies, belastingen of parkeergelden, zijn de steden en gemeenten en haar concessiehouders en de autonome gemeentebedrijven gemachtigd om de identiteit van de houder van de nummerplaat op te vragen bij de overheid die belast is met de inschrijving van de voertuigen in overeenstemming met de wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer».


Il faut habiliter le gouvernement à cibler les grandes villes vu l'importance des problèmes de société liés à leurs problèmes financiers.

De regering moet zich kunnen toespitsen op de grote steden gelet op de omvang van de samenlevingsproblemen die verband houden met de financiële problemen van die steden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

habiliter les villes ->

Date index: 2024-06-16
w