Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confier des tâches à des ouvriers agricoles
Devait
Gérer une habilitation de sécurité
HSP
Habilitation de sécurité
Habilitation de sécurité du personnel
Habilitation de sécurité personnelle
Habilitation à la psychothérapie
Mécanismes d'habilitation
Techniques d'habilitation

Vertaling van "habilité à confier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
habilitation à la psychothérapie

machtiging tot de psychotherapie


habilitation de sécurité | habilitation de sécurité du personnel | habilitation de sécurité personnelle | HSP [Abbr.]

persoonlijke veiligheidsmachtiging | veiligheidsmachtiging | veiligheidsmachtiging voor personen | PVM [Abbr.]


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.


mécanismes d'habilitation | techniques d'habilitation

autorisatiemechanismen


confier des tâches à des ouvriers agricoles

taken toewijzen aan landbouwers


confier une mission d'enquête ou une expertise à une personne

een gerechtelijk of deskundig onderzoek aan een persoon opdragen


gérer une habilitation de sécuri

veiligheidsmachtigingen beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que l'Association Belge des Syndicats Médicaux, le Groupement des unions professionnelles belges de médecins spécialistes et le Cartel ont proposé des membres habilités à confier des actes aux technologues en imagerie médicale;

Overwegende dat de Belgische Vereniging van Artsensyndicaten, het Verbond der Belgische Beroepsvereningen van artsen-specialisten en het Kartel leden hebben voorgedragen die bevoegd zijn om verrichtingen aan technologen medische beeldvorming toe te kennen;


en tant que membres habilités à confier des actes aux technologues en imagerie médicale visés à l'article 4, § 1, 3°, du même arrêté :

3° als lid dat ertoe gemachtigd wordt verrichtingen aan technologen medische beeldvorming toe te kennen bedoeld in artikel 4, § 1, 3°, van hetzelfde besluit :


Considérant que l'Association Belge des Syndicats Médicaux et le Groupement des unions professionnelles belges de médecins spécialistes ont proposé des membres habilités à confier des actes aux technologues de laboratoire médical ;

Overwegende dat de Belgische Vereniging van Artsensyndicaten en het Verbond der Belgische Beroepsvereningen van artsen-specialisten leden hebben voorgedragen die bevoegd zijn om verrichtingen aan medisch laboratoriumtechnologen toe te kennen;


Considérant que l'Association des Unions de Pharmaciens a proposé des membres habilités à confier des actes aux assistants pharmaceutico-techniques;

Overwegende dat de Algemene Farmaceutische Bond leden heeft voorgedragen die ertoe gemachtigd worden handelingen aan farmaceutisch-technische assistenten toe te vertrouwen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
en tant que membres habilités à confier des actes aux technologues de laboratoire médical visés à l'article 4, § 1, 3°, du même arrêté :

3° als lid dat ertoe gemachtigd wordt verrichtingen aan medisch laboratoriumtechnologen toe te kennen bedoeld in artikel 4, § 1, 3°, van hetzelfde besluit :


La raison de l'insertion de cette disposition était liée à la jurisprudence de la Cour relative aux matières que la Constitution réserve au législateur fédéral : « Il y a lieu de rappeler que la voirie communale est une matière d'intérêt communal réservée jusqu'à présent au seul législateur fédéral, en vertu de l'article 108 [actuellement l'article 162] de la Constitution, mais que, suivant la jurisprudence de la Cour d'arbitrage, fondée sur l'article 19, § 1, alinéa 1, de la loi spéciale du 8 août 1980, le législateur est habilité à confier aux législateurs décrétaux ou d'ordonnance le règlement de matières réservées.

De reden voor de invoeging van die bepaling hield verband met de rechtspraak van het Hof betreffende de door de Grondwet aan de federale wetgever voorbehouden aangelegenheden : « Er moet worden herinnerd aan het feit dat [de] gemeentelijke wegenis een materie is van gemeentelijk belang die tot hiertoe is voorbehouden aan de federale wetgever, overeenkomstig artikel 108 [thans artikel 162] van de Grondwet, maar dat volgens de jurisprudentie van het Arbitragehof, gebaseerd op artikel 19, § 1, eerste lid van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, de wetgever gemachtigd is om aan de decreet- of ordonnantiegevers de regeling toe te vertrouwen ...[+++]


L'identification du médecin ou du pharmacien doit faire apparaître qu'il est habilité à confier comme acte, ou bien prescrire comme prestation technique les activités de la profession en question.

Uit de identificatie van de arts of apotheker moet blijken dat hij bevoegd is de werkzaamheden van het beroep in kwestie, hetzij als handeling toe te vertrouwen, hetzij als technische prestatie voor te schrijven.


L'arrêté royal soumis à Votre signature porte exécution de l'article 3, paragraphe 1, alinéa 3, de la loi du 6 avril 2010 relative aux pratiques de marché et à la protection des consommateurs qui Vous habilite à fixer des règles concernant le contenu et le mode de présentation des communications à caractère promotionnel et autres documents et avis se rapportant à un compte ouvert auprès d'un établissement financier, et qui Vous habilite à confier à la FSMA le contrôle du respect de ces dispositions.

Het koninklijk besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, geeft uitvoering aan artikel 3, § 1, derde lid, van de wet van 6 april 2010 betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming, dat U machtigt om regels vast te tellen voor de inhoud en de voorstellingswijze van reclame en andere documenten en berichten met betrekking tot een bij een financiële instelling geopende rekening, en om het toezicht op de naleving van die bepalingen aan de FSMA toe te vertrouwen.


Le législateur ordonnanciel bruxellois a estimé qu'« étant donné le savoir-faire spécifique nécessaire au développement et à l'exploitation d'un tel service public et compte tenu des difficultés à instaurer un système de transport à moindre coût pour la société, le Gouvernement [devait] être habilité à confier temporairement l'exploitation de ce service public à un ou plusieurs particuliers (personnes physiques ou morales de droit privé, appelées concessionnaire(s)) sous la forme d'une concession de service public » (Doc. parl., Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, 2009-2010, A-96/1, p. 2).

De Brusselse ordonnantiegever heeft geoordeeld dat, « gelet op de specifieke know-how die vereist is voor de uitbouw en de uitbating van voormelde openbare dienst en rekening houdend met de bekommernis om vervoer te organiseren tegen de geringste kostprijs voor de samenleving, [.] de Regering [diende] gemachtigd te worden om de exploitatie van de openbare dienst tijdelijk toe te vertrouwen aan een of meerdere particulieren (natuurlijke of rechtspersonen, concessiehouder(s) genoemd) onder de vorm van een concessie van openbare dienst » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2009-2010, A-96/1, p. 2).


Art. 76. § 1. Le Gouvernement est habilité à confier au service qu'il désignera les missions :

Art. 76. § 1. De Regering wordt ertoe gemachtigd de dienst die ze zal aanwijzen de volgende opdrachten toe te vertrouwen :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

habilité à confier ->

Date index: 2022-03-15
w