Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit à percevoir
HSP
Habilitation de sécurité
Habilitation de sécurité du personnel
Habilitation de sécurité personnelle
Habilitation à la psychothérapie
Mécanismes d'habilitation
Percevoir des dommages-intérêts
Percevoir des droits de licence
Percevoir des intérêts à titre de pénalité
Techniques d'habilitation

Traduction de «habilité à percevoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


habilitation à la psychothérapie

machtiging tot de psychotherapie


habilitation de sécurité | habilitation de sécurité du personnel | habilitation de sécurité personnelle | HSP [Abbr.]

persoonlijke veiligheidsmachtiging | veiligheidsmachtiging | veiligheidsmachtiging voor personen | PVM [Abbr.]


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.


mécanismes d'habilitation | techniques d'habilitation

autorisatiemechanismen




percevoir des dommages-intérêts

schadevergoedingen innen


percevoir des intérêts à titre de pénalité

boeterente heffen


percevoir la rétribution due pour l’utilisation des toilettes

vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La "règle des 183 jours", selon laquelle le pays d'origine est habilité à percevoir des impôts si le travailleurs ne séjourne pas plus de 183 jours dans le pays d'activité, constitue toutefois une exception importante.

Hierop is echter één belangrijke uitzondering: de zogenaamde 183 dagen-regel. Deze bepaalt dat het thuisland de bevoegdheid heeft om belastingen te heffen, indien de werknemer niet langer dan 183 dagen in het werkland verblijft.


1. a) La situation actuelle est que tous les dossiers pour lesquels il y avait un retard de paiement (complet ou partiel) ont été transmis à l'ONSS, lequel est habilité à percevoir les montants qui n'ont pas encore été payés. b) 153 ALE (Agences locales pour l'Emploi) ont payé la totalité du montant dû; 62 ALE doivent encore payer la totalité ou une partie du montant dû. c) montants payés: 2.

1. a) Wat de stand van zaken betreft, is het zo dat alle dossiers met betalingsachterstand (geheel of gedeeltelijk) werden overgemaakt aan de RSZ die bevoegd is om de nog niet betaalde bedragen te innen. b) 153 PWA's (plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen) hebben het volledig verschuldigd bedrag betaald; 62 PWA's dienen nog het volledig of een deel van het verschuldigd bedrag te betalen. c) betaalde bedragen: 2.


Les organismes agréés sont habilités à percevoir des redevances destinées à couvrir totalement ou partiellement les frais administratifs, de contrôle ou de surveillance qui résultent de l'application des dispositions du présent article.

De erkende instellingen zijn gemachtigd om vergoedingen te innen die bestemd zijn om de kosten voor administratie, controle of toezicht die voortvloeien uit de toepassing van de bepalingen van dit artikel, geheel of gedeeltelijk te dekken.


— Le Roi agrée les organismes assureurs habilités à percevoir les cotisations et à délivrer les chèques-services.

— De Koning erkent de verzekeringsinstellingen die het recht hebben de bijdragen te innen en de dienstencheques uit te reiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les organismes agréés sont habilités à percevoir des redevances destinées à couvrir totalement ou partiellement les frais administratifs, de contrôle ou de surveillance qui résultent de l'application des dispositions du présent article.

De erkende instellingen zijn gemachtigd om vergoedingen te innen die bestemd zijn om de kosten voor administratie, controle of toezicht die voortvloeien uit de toepassing van de bepalingen van dit artikel, geheel of gedeeltelijk te dekken.


­ Le Roi agrée les organismes assureurs habilités à percevoir les cotisations et à délivrer les chèques-services.

­ De Koning erkent de verzekeringsinstellingen die het recht hebben de bijdragen te innen en de dienstencheques uit te reiken.


— Le Roi agrée les organismes assureurs habilités à percevoir les cotisations et à délivrer les chèques-services.

— De Koning erkent de verzekeringsinstellingen die het recht hebben de bijdragen te innen en de dienstencheques uit te reiken.


Les États membres participants restent habilités à percevoir les contributions auprès des entités situées sur leur territoire conformément à la directive 2014/59/UE et au présent règlement.

De deelnemende lidstaten blijven bevoegd om de bijdragen overeenkomstig Richtlijn 2014/59/EU en deze verordening te innen bij de op hun respectieve grondgebied gelegen entiteiten.


Art. 72. En cas de dépassement des délais fixés pour le paiement de la rente de monopole, l'Etat est habilité, de plein droit et sans mise en demeure, à percevoir un intérêt de retard.

Art. 72. Als de termijnen voor de betaling van de monopolierente worden overschreden, heeft de Staat van rechtswege en zonder ingebrekestelling recht op verwijlinteresten.


Cette définition ne vise pas à empêcher les États membres d'avoir des notions similaires en ce qui concerne les intermédiaires d'assurance qui, tout en agissant pour le compte et au nom d'une entreprise d'assurance et sous son entière responsabilité sont habilités à percevoir des primes et des sommes destinées aux clients en conformité avec les garanties financières prévues par la présente directive.

Deze definitie belet niet dat de lidstaten gelijkaardige begrippen kunnen hanteren met betrekking tot verzekeringstussenpersonen die, handelend in naam en voor rekening van een verzekeringsonderneming en onder de volledige verantwoordelijkheid van die onderneming, gemachtigd zijn om premies en voor klanten bestemde bedragen te innen overeenkomstig de bij deze richtlijn bepaalde voorwaarden inzake financiële waarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

habilité à percevoir ->

Date index: 2024-03-02
w