Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déchets provenant de l'habillage et des finitions
Habillage
Habillage de bilan
Habillage de bouteille
Papier d'habillage
Papier pour habillage

Traduction de «habillage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
papier d'habillage | papier pour habillage

spanvellenpapier


habillage | habillage de bouteille

flessenopmaak | opmaak van flessen




crochet/tige d'assistance à l’habillage/au déshabillage

aan-/uitkleedhaak of -stok


déchets provenant de l'habillage et des finitions

afval van bewerking en afwerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2 bis. Définitions Les termes utilisés dans la présente convention collective de travail doivent être interprétés selon les notions définies comme suit : a". permutation" : modification de commun accord faite entre deux travailleurs de l'horaire initial (du service) communiqué et attribué aux travailleurs par l'employeur; b". déclassement" : modification de l'horaire initial (du service) qui a été communiqué et attribué au travailleur et ce, suite à une demande ponctuelle; c". roulement" : régime de travail prédéfini (cycle de x jours de travail - x jours de repos); d". hors roulement" : régime de travail qui n'est pas totalement prédéfini (cycle de x jours de travail- x jours de repos mais sans que le temps de travail journalier, l ...[+++]

Art. 2 bis. Definities De termen die gebruikt worden in de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst moeten geïnterpreteerd worden volgens de begrippen die als volgt gedefinieerd zijn : a". permutatie" : wijziging, in onderlinge overeenstemming tussen twee werknemers, van het oorspronkelijke werkrooster (van de dienst) dat door de werkgever meegedeeld en toegewezen werd aan de werknemers; b". declassering" : wijziging van het oorspronkelijke werkrooster (van de dienst) dat aan de werknemer meegedeeld en toegewezen werd en dit naar aanleiding van een éénmalige aanvraag; c". beurtrol" : vooraf bepaald arbeidsstelsel (cyclus van x werkdagen - x rustdagen); d". zonder beurtrol" : arbeidsstelsel dat niet volledig vooraf bepaald is (cyclus v ...[+++]


...ts dans les composants d'habillage - Pouvoir finir les évidements et obstacles - Pouvoir installer des habillages et ensuite les colmater à la mousse isolante - Pouvoir colmater à la mousse isolante - Pouvoir boucher les trous pratiqués pour le colmatage à la mousse isolante - Pouvoir monter des supports de coiffes - Pouvoir poser la coiffe et la fixer - Pouvoir appliquer des rosaces - Pouvoir lisser les rosaces sur le manteau et les mastiquer - Pouvoir apposer des plaquettes d'identification sur la gaine de protection - Pouvoir poser et finir le plexiglas dans les évidements prévus à cet effet - Pouvoir mastiquer des trous et des joi ...[+++]

...ateriaalverbruik - Het kunnen aanduiden van leidingcomponenten (afvlakkingen, bochten, knikken,... ) op de leiding en kunnen aangeven van het type - Het kunnen markeren van leidingen en opbouwend nummeren van stukken (kokers, passtukken, bochten), kappen en andere objecten - Het kunnen positioneren van de elementen, bepalen van inzetten en nemen van de maten - Het kunnen uitrekenen van het aantal benodigde delen van een kap - Het kunnen aangeven van de latere montagewijze voor een kap - Het kunnen omrekenen van de straal, naar Angelsaksische of naar metrisch maten - Het kunnen aangeven van de noodzakelijke maten op de tekening - Het k ...[+++]


...u défunt (mise en bière, habillage, ...) (Id 24118-c) - Agit selon les consignes de sécurité (hygiène, vêtements adaptés en cas d'infection, ...) - Effectue la toilette mortuaire et la mise en bière - Prend toutes les mesures nécessaires pour la conservation du corps du défunt - Aménage le salon funéraire Exécute la cérémonie funèbre (Id24116-c, Id 24120-c, Id 17690-c) - Transporte le défunt - Porte le cercueil, l'urne, . ...

...riften (hygiëne, dragen van aangepaste kledij bij besmettingen, ...) - Verzorgt de lijktooi en baart op - Neemt alle maatregelen voor een goede bewaring van de overledene - Richt de groetkamer in Voert de begrafenisceremonie uit (Id24116-c, Id 24120-c, Id 17690-c) - Vervoert de overledene - Draagt de doodskist, urne, . ...


...u défunt (mise en bière, habillage, ...) (Id 24075-c, Id 24118-c) - Détermine la technique et le matériel en fonction de la tâche (toilette mortuaire, thanatopraxie ( ), ..). ...

... 24118-c) - Stemt de techniek en het materieel af op de opdracht (lijkverzorging, thanatopraxie ( ), ..). ...


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Monfils pense que si l'arrêt sur la culpabilité est prononcé avant la motivation, cela fait vraiment apparaître la motivation comme un habillage juridique effectué par le magistrat professionnel.

De heer Monfils denkt dat als het arrest over de schuldvraag vóór de motivering wordt uitgesproken, het dan echt lijkt alsof de motivering een juridische omkleding is door een beroepsmagistraat.


En langage financier, il s'agit d'une opération, réalisée en fin d'exercice par les gestionnaires de portefeuilles, consistant à procéder à un « habillage de bilan » afin de donner à celui-ci une image plus séduisante.

In financieel jargon gaat het om een operatie die de portefeuillebeheerders op het einde van het jaar doorvoeren om « het bedrijfsresultaat op te poetsen » zodat het aantrekkelijker lijkt.


En langage financier, il s'agit d'une opération, réalisée en fin d'exercice par les gestionnaires de portefeuilles, consistant à procéder à un « habillage de bilan » afin de donner à celui-ci une image plus séduisante.

In financieel jargon gaat het om een operatie die de portefeuillebeheerders op het einde van het jaar doorvoeren om « het bedrijfsresultaat op te poetsen » zodat het aantrekkelijker lijkt.


Les questions posées, dont le nombre est parfois impressionnant, sont des présentations de faits sous des « habillage » juridiques différents.

De vaak zeer talrijke vragen die worden gesteld, zijn voorstellingen van de feiten in uiteenlopende juridische « kleedjes ».


aux générateurs de chaleur conçus pour des dispositifs de chauffage et aux habillages de dispositifs de chauffage destinés à être équipés de tels générateurs de chaleur mis sur le marché avant le 1er janvier 2018 pour remplacer des générateurs de chaleur identiques et des habillages de dispositifs de chauffage identiques.

warmtegeneratoren ontworpen voor verwarmingstoestellen en met dergelijke warmtegeneratoren uit te rusten behuizingen van verwarmingstoestellen, die in de handel zijn gebracht vóór 1 januari 2018 ter vervanging van identieke verwarmingstoestellen en identieke behuizingen van verwarmingstoestellen.


d) la composition des fils constitués d'une âme et d'un habillage composés de fibres différentes, qui sont présentés en tant que tels aux consommateurs, est donnée pour la totalité du produit et peut être indiquée en donnant séparément la composition de l'âme et celle de l'habillage, ces éléments devant être nommément indiqués;

d) wordt de samenstelling van garens, bestaande uit een kern en een uit verschillende vezels samengestelde bekleding, die als zodanig aan de consument worden aangeboden, opgegeven voor het gehele produkt; zij kan worden aangegeven door afzonderlijke vermelding van de samenstelling van de kern en van de bekleding, waarbij beide bestanddelen met naam moeten worden vermeld;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

habillage ->

Date index: 2022-08-13
w