Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur artistique habillement
Directeur de collection habillement
Dispositif d’aide au nettoyage des chaussures
Fibre d'habillement
Fibre destinée aux textiles d'habillement
Industrie des chaussures et de l'habillement
Négociant grossiste en habillement et chaussures
Négociante grossiste en habillement et chaussures
Responsable de collection habillement
Tissu d'habillement
Tissu pour l'habillement

Vertaling van "habillement et chaussures " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
négociant grossiste en habillement et chaussures | négociant grossiste en habillement et chaussures/négociante grossiste en habillement et chaussures | négociante grossiste en habillement et chaussures

groothandelaar in kleding en schoeisel


industrie des chaussures et de l'habillement

schoen-en kledingnijverheid


spécialiste en import-export d'habillement et de chaussures

specialiste im- en export van kleding en schoeisel | specialiste import en export van kleding en schoeisel | specialist im- en export van kleding en schoeisel | specialist import en export van kleding en schoeisel


directeur artistique habillement | directeur de collection habillement | directeur artistique habillement/directrice artistique habillement | responsable de collection habillement

productmanager confectie-industrie | productverantwoordelijke confectie-industrie | brand manager | manager productontwikkeling kleding


tissu d'habillement | tissu pour l'habillement

weefsel voor kleding


fibre destinée aux textiles d'habillement | fibre d'habillement

vezels voor kledingweefsels




Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


dispositif d’aide au nettoyage des chaussures

aangepast hulpmiddel voor reinigen van schoenen


chaussures/bottes d'assistance

aangepaste schoenen of laarzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les secteurs de biens pour lesquels le marché intérieur a plus fortement facilité les échanges – par exemple l'habillement, la chaussure et l'alcool – la convergence des prix a été la plus forte[3].

De prijsconvergentie is het grootst in goederensectoren waar de handel door de interne markt een stuk gemakkelijker is geworden – bijvoorbeeld bij kleding, schoeisel en alcohol[3].


Les secteurs qui font l’objet du plus grand nombre de plaintes sont celui des biens de consommation (produits informatiques : 7,94 %, habillement et chaussures : 5,29 %, jouets : 5,13%, cosmétiques : 4,59 %, produits Télécom : 3,98 %) ainsi que celui des services de loisir (culturels : 7,68 %, voyage à forfait : 3,41 %) 3. Lorsque l’Inspection économique constate des infractions à la réglementation économique, elle prend les mesures adéquates pour faire cesser les pratiques illégales et sanctionner les abus.

De sectoren die het grootste aantal aan klachten genereren zijn die van de consumentengoederen (informaticaproducten (7,94%), telecom producten (4,98%), kleding en schoeisel (5,29%), cosmetica (4,59%) en speelgoed (5,13%)) evenals die van de vrijetijdsdiensten (culturele diensten (7,68%) en pakketreizen (3,41%)). 3. Wanneer de Economische Inspectie inbreuken op de economische reglementering vaststelt, treft ze de nodige maatregelen om die illegale praktijken een halt toe te roepen en om misbruiken te bestraffen.


Les secteurs qui font l’objet du plus grand nombre de plaintes sont celui des biens de consommation (produits informatiques : 7,94 %, habillement et chaussures : 5,29 %, jouets : 5,13 %, cosmétiques : 4,59 %, produits Télécom : 3,98 %) ainsi que celui des services de loisir (culturels : 7,68 %, voyage à forfait : 3,41 %) 3. Lorsque l’Inspection économique constate des infractions à la réglementation économique, elle prend les mesures adéquates pour faire cesser les pratiques illégales et sanctionner les abus.

De sectoren die het grootste aantal aan klachten genereren zijn die van de consumentengoederen (informaticaproducten (7,94 %), telecom producten (4,98 %), kleding en schoeisel (5,29 %), cosmetica (4,59 %) en speelgoed (5,13 %)) evenals die van de vrijetijdsdiensten (culturele diensten (7,68 %) en pakketreizen (3,41 %)). 3. Wanneer de Economische Inspectie inbreuken op de economische reglementering vaststelt, treft ze de nodige maatregelen om die illegale praktijken een halt toe te roepen en om misbruiken te bestraffen.


Dans les statistiques citées, on trouve une faible proportion d'ouvriers travaillant à domicile dans des secteurs de l'artisanat ou de l'industrie où le travail à domicile était déjà connu dans les siècles précédents mais où il est en déclin du fait de l'évolution: il s'agit par exemple des secteurs traditionnels du textile, de l'habillement, du cuir et de la chaussure, et l'armurerie à main.

In de geciteerde statistieken vindt men een gering aandeel werklieden die thuis werken in de ambachtelijke of industriële sectoren waar de huisarbeid reeds gekend was tijdens de vorige eeuwen, maar waar deze afneemt omwille van de evolutie: het betreft bijvoorbeeld traditionele sectoren van textiel, kleding, leder en schoeisel, en handwapens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Comment avancent d'une part la détection (quantités) et d'autre part la saisie des contrefaçons depuis le début de l'année: nombre de contrôles, nombre de pièces saisies, leur nature (habillement, accessoires, téléphones portables, tabac, soins corporels et cosmétiques, jouets, équipements électriques ou électroniques, chaussures, CD et DVD, cassettes de jeu, accessoires personnels, alimentation, alcool, etc.), la valeur estimée, etc.?

2. Welke is de stand van zaken van zowel de opsporing (hoeveelheden) als de inbeslagname van namaak sinds het begin van dit jaar: aantal controles, aantal in beslag genomen stuks, hun aard (kleding, accessoires, mobiele telefoons, tabak, lichaamsverzorging en cosmetica, speelgoed, elektrische/elektronische uitrusting, schoenen, cd's en dvd's, spelcassettes, persoonlijke accessoires, voeding, alcohol, enz.), de geschatte waarde, enz.?


D’autres secteurs voient leur taux de plaintes augmenter, comme celui de l’habillement et des chaussures (21 plaintes en 2012) et des articles de loisirs (19 en 2012).

In andere sectoren neemt het aantal klachten toe; dat is het geval voor de sector van kleding en schoenen (21 klachten in 2012) en voor vrijetijdsartikelen (19 klachten in 2012).


Intermédiaires du commerce en textiles, habillement, fourrures, chaussures et articles en cuir

Handelsbemiddeling in textiel, kleding, bont, schoeisel en lederwaren


Intégrer des nouveautés en matière de connaissances, de nano- et microtechnologies, de matériaux et de production dans des applications sectorielles et transsectorielles dans des domaines tels que la santé, l'alimentation, la construction et les bâtiments, les transports, l'énergie, l'information et la communication, la chimie, l'environnement, le textile et l'habillement, l'industrie de la chaussure, la filière bois, la sidérurgie et l'ingénierie mécanique.

Integratie van nieuwe kennis, nano- en microtechnologie, materialen en productie in sectorale en transsectorale toepassingen op gebieden zoals gezondheidszorg, voeding, bouw, vervoer, energie, informatie en communicatie, chemie, milieu, textiel en kleding, schoeisel, houtsector, staal en mechanica.


[4] Ceci sur la base de la nomenclature CITI rev3 à deux chiffres hors industries extractives, transport, électricité et eau. Il s'agit des secteurs suivants: textile; habillement; cuir-chaussures; construction et réparation navales; raffinage de pétrole, charbon et combustibles nucléaires.

[4] Op basis van het 2-cijferniveau van de ISIC rev. 3, exclusief winning van delfstoffen, vervoer, productie en distributie van elektriciteit en water. De vijf sectoren zijn: textielindustrie; kledingindustrie; lederwaren- en schoenindustrie; scheepsbouw en -reparatie; olieraffinaderijen, kolenindustrie en splijtstoffen.


Ce n'est seulement que dans un nombre limité de secteurs que la production a également diminué, à savoir le textile, l'habillement, le cuir et les chaussures, les industries extractives ainsi que le raffinage des produits pétroliers, la cokéfaction et l'industrie nucléaire.

De werkgelegenheid en de productie is slechts in een minderheid van de sectoren gedaald, namelijk in de sectoren textiel, kleding, leder en schoeisel, winning van delfstoffen, olieraffinage, cokes en splijtstoffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

habillement et chaussures ->

Date index: 2023-06-18
w