Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé directement par un feu de camp
Administrer les activités du camping
Administrer les installations de camping
Bâtiment d'habitation
Camp d'extermination
Camp de concentration
Camp de la mort
Camping
Camping car
Caravane
Caravane automobile
Caravaning
Compartiment d'habitation
Compartiments d'habitation
Construction à usage d'habitation
Directeur du camping
Emménagements
Engin spatial habité
Gestionnaire du camping
Gérer les activités du camping
Gérer les installations de camping
Gérer les installations et équipements de camping
Immeuble d'habitation
Immeuble résidentiel
Immeuble à usage d'habitation
Local d'habitation
Locaux d'habitation
Responsable du camping
Responsable du site de camping
Superviser les activités du camping
Vaisseau spatial habité
Véhicule de camping
Véhicule spatial habité

Vertaling van "habitants de camping " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
administrer les installations et équipements de camping | gérer les installations et équipements de camping | administrer les installations de camping | gérer les installations de camping

ervoor zorgen dat het kampeerterrein goed onderhouden is | zorgen dat de voorzieningen op een camping goed werken | campingfaciliteiten onderhouden | de camping onderhouden


directeur du camping | responsable du site de camping | gestionnaire du camping | responsable du camping

beheerder van het campingterrein | campingmanager | beheerder van het kampeerterrein | campingbeheerder


compartiment d'habitation | compartiments d'habitation | emménagements | local d'habitation | locaux d'habitation

accommodatieruimten | accomodatie | ruimten voor accommodatie


bâtiment d'habitation | construction à usage d'habitation | immeuble à usage d'habitation | immeuble d'habitation | immeuble résidentiel

woonblok | woongebouw


camp de concentration [ camp d'extermination | camp de la mort ]

concentratiekamp [ kamp des doods | vernietigingskamp ]


gérer les activités du camping | administrer les activités du camping | superviser les activités du camping

als campingbaas werken | toezicht houden op de dagelijkse activiteiten van een kampeerplaats | als campingopzichter werken | toezicht houden op kampeeractiviteiten


véhicule de camping [ camping car | caravane | caravane automobile ]

kampeervoertuig [ camper | caravan | vouwcaravan ]


engin spatial habité | vaisseau spatial habité | véhicule spatial habité

bemand ruimtevoertuig




accident causé directement par un feu de camp

ongeval rechtstreeks door kampvuur veroorzaakt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La suite de l'enquête des autorités irakiennes se déroule difficilement à cause d'actions contraires de la part des habitants du camp.

Het verdere onderzoek van de Iraakse overheid verloopt moeizaam wegens tegenwerking van de bewoners van het kamp.


La Belgique soutient également les Nations Unies dans la recherche d'une solution humanitaire pour les habitants du camp.

België steunt ook de VN in zijn inspanningen om een humanitaire oplossing voor de bewoners van het kamp te vinden.


L'ONU tente de concilier les deux parties, et vérifie par ailleurs le respect des droits des habitants du camp et insiste auprès des autorités irakiennes afin qu'elles effectuent les réparations au plus vite.

De VN tracht te bemiddelen tussen de partijen, monitort tevens dat de rechten van de bewoners van het kamp gerespecteerd worden en dringt bij de Iraakse overheid aan, om zo snel, mogelijk herstellingen uitvoeren.


3. d'insister auprès du gouvernement irakien pour mettre fin au blocus du camp et de respecter le statut juridique des habitants du camp d'Ashraf conformément aux Conventions de Genève, de ne pas prendre de mesures qui mettraient en péril la sécurité des habitants, ce qui implique également qu'un accès suffisant soit accordé à l'eau, à la nourriture, aux équipements médicaux et au carburant;

3. bij de Iraakse regering aan te dringen om de blokkade van het kamp te beëindigen en de juridische status van de inwoners van Kamp Ashraf te eerbiedigen zoals beschreven in de Conventies van Génève, geen acties te ondernemen die de veiligheid van de bewoners in het gedrang brengen. Dit houdt ook in dat er voldoende toegang wordt verleend tot water, voedsel, medische voorzieningen en brandstof;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prime d'installation ou de relogement pour les personnes qui quittent définitivement un camping : une prime d'installation (égale à un mois du minimex au taux famille) doit être accordée aux habitants de camping qui ont droit au minimex et qui quittent le camping pour s'installer dans un logement; le but est de pouvoir financer les extras liés à l'emménagement.

Installatie- of herhuisvestingspremie voor campingbewoners die de camping definitief verlaten. Aan campingbewoners die recht hebben op een bestaansminimum en de camping verlaten om een huis te gaan bewonen wordt éénmalig een installatie-premie betaald (gelijk aan één twaalfde van het gezinsjaarbedrag bestaansminimum) om hen extra aan te moedigen.


4. D’après le CICR, le Camp Ashraf n’est pas un camp de réfugiés et, comme vous le savez, il n’existe pas, dans la convention de Genève, de statut collectif de réfugiés, pas non plus pour les habitants du Camp Ashraf.

4. Volgens het ICRC is Kamp Ashraf geen kamp voor vluchtelingen en zoals u weet bestaat er in de Conventie van Genève geen collectief vluchtelingstatuut, ook niet voor de inwoners van Kamp Ashraf.


J. considérant la déclaration du premier ministre irakien, Nouri al-Maliki, selon laquelle l'OMPI et la communauté internationale ont jusqu'à la fin décembre 2011 pour évacuer le camp et qu'à partir de cette date l'Irak sera libre de décider des modalités d'éloignement des habitants du camp d'Ashraf du territoire irakien;

J. gelet op de verklaring van de Iraakse eerste minister Nouri al-Maliki dat de PMOI en de internationale gemeenschap de tijd krijgen tot eind december 2011 om het kamp te ontruimen en dat vanaf die datum het Irak vrij staat te beslissen hoe het de aanwezigheid van de bewoners van Kamp Ashraf op Iraaks grondgebied zal beëindigen;


Les plans des autorités irakiennes en ce qui concerne le Camp Ashraf restent pour le moment peu clairs mais le suivi continu de la situation par les postes diplomatiques belges a déjà obtenu une confirmation par UNAMI et par le CICR que l’Irak respecterait le principe de non-refoulement et que donc les habitants du Camp ne seraient pas renvoyés contre leur volonté vers l’Iran.

Wat de Iraakse autoriteiten van plan zijn voor Kamp Ashraf blijft voor het ogenblik onduidelijk, maar de continue opvolging van de Belgische diplomatieke posten heeft er wel voor gezorgd dat er via UNAMI en het ICRC bevestigd wordt dat Irak zich zal houden aan het zogenaamde internationale principe van “non-refoulement” en dus de bewoners van Kamp Ashraf niet tegen hun wil naar Iran zal terugsturen.


Le problème d'une habitation permanente dans un camping situé dans un domaine récréatif peut être résolu si la commune essaie, en application du décret régional sur l'aménagement du territoire et des procédures y prévues à cette fin (par exemple en faisant dresser un procès-verbal, en déposant une plainte avec constitution de partie civile, etc.) de mettre fin à la situation urbanistique litigieuse ainsi créée.

Het probleem van de vaste campingbewoning op recreatieve domeinen kan wel worden opgelost als de gemeente met toepassing van het regionaal decreet op de ruimtelijke ordening en van de hierin voorziene procedures (bijvoorbeeld: het laten opstellen van een proces-verbaal, het neerleggen van een klacht met burgerlijke partijstelling, en zo meer) een einde probeert te maken aan de gecreëerde onregelmatige stedenbouwkundige toestand.


Selon le rapport d'Amnesty International du 30 octobre 2014, des images satellites montrent des combattants de tous les camps mener leur combat au mépris des vies civiles, en détruisant des habitations ou encore des hôpitaux.

Volgens het rapport van Amnesty International van 30 oktober 2014 blijkt uit satellietbeelden dat alle partijen in het conflict in hun strijd het leven van de burgers niet sparen en woningen en ziekenhuizen vernielen.


w