Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «habitants ne trouvent aucun avantage » (Français → Néerlandais) :

Considérant que des réclamants estiment que les compensations planologiques proposées ne permettront pas de compenser les dommages subis, en ce qu'elles constituent plutôt une régularisation de la situation de fait qu'une compensation, qu'elles sont éloignées du projet et que la législation en la matière ne se trouve dès lors pas respectée; que les habitants ne trouvent aucun avantage comme, par exemple, le fait que d'autres terres soient octroyées aux agriculteurs en compensation des terres auxquelles ils doivent renoncer ou encore à ce que des produits de la carrière soient cédés gratuitement;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat de voorgestelde planologische compensaties de geleden schade niet zullen kunnen compenseren voor zover ze eerder een regularisatie van de feitelijke toestand dan een compensatie vormen, dat ze ver van het project af gelegen zijn en dat de wetgeving terzake bijgevolg niet nageleefd blijkt te zijn; dat de inwoners geen enkel voordeel vinden zoals bijvoorbeeld het feit dat andere gronden aan de landbouwers worden toegekend als compensatie voor de gronden waarvan ze af moeten zien of no ...[+++]


Si ces personnes isolées peuvent prétendre à une allocation, l'ONEM prend en considération les éléments d'interprétation suivants compte tenu d'un jugement rendu en février 2013 par le tribunal du travail d'Audenarde: - chaque habitant a sa propre unité de vie et dispose des équipements les plus élémentaires et nécessaires, qui ne sont pas partagés; - chaque locataire paie un loyer réel, de sorte qu'il ne bénéficie de presque aucun avantage ...[+++]financier; - même si certaines dépenses sont partagées, de nombreuses autres restent distinctes.

Indien deze alleenstaanden recht hebben op een uitkering, wordt door de RVA rekening gehouden met volgende elementen van interpretatie naar aanleiding van een vonnis van februari 2013 van de arbeidsrechtbank van Oudenaarde: - Elke inwoner heeft een eigen leefeenheid en beschikt zelf over de meest elementaire en noodzakelijke voorzieningen die niet gedeeld worden. - Elke huurder betaalt een reële huurprijs zodat er nagenoeg geen financieel voordeel is. - Hoewel bepaalde uitgaves gedeeld worden, blijven veel uitgaves apart.


Puisque l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 ne contient actuellement aucune référence aux articles 14546ter, CIR 92 et suivants, les dépenses pour lesquelles le chèque habitat est octroyé ne sont, dans l'état actuel de la législation, pas portées en diminution lors du calcul du panier fédéral épargne à long terme. c) Le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a annoncé que les avantages fiscaux pour acquérir ou conserver l'h ...[+++]

Vermits artikel 1456, eerste lid, WIB 92 vooralsnog geen verwijzing bevat naar de artikelen 14546ter, WIB 92 en volgende, worden de uitgaven waarvoor de chèque habitat wordt verleend, in de huidige stand van de wetgeving niet in mindering gebracht voor het berekenen van de federale korf lange termijnsparen. c) De Brusselse Hoofdstedelijke Regering heeft aangekondigd dat de fiscale voordelen voor het verwerven of behouden van de eig ...[+++]


Si la proposition que vous décrivez devait être suivie, des situations peuvent se présenter où aucune cotisation distincte ne pourrait s'établir, et où l'habitant du Royaume qui a bénéficié de l'avantage ne pourrait plus être imposé.

Indien het door u beschreven voorstel zou worden gevolgd, kunnen er situaties ontstaan waarbij er geen afzonderlijke aanslag gevestigd kan worden, en waarbij de rijksinwoner die het voordeel heeft verkregen niet meer kan worden belast.


M. Vandenhove déclare que lorsqu'une caméra installée dans une habitation privée filme exclusivement des personnes qui s'y trouvent, il n'y a aucune obligation de déclaration à la Commission de la protection de la vie privée.

De heer Vandenhove verklaart dat, wanneer er in een privé-woning een bewakingscamera hangt die uitsluitend personen filmt die zich in die woning bevinden, daarvan geen aangifte hoeft te worden gedaan bij de privacyCommissie.


M. Vandenhove déclare que lorsqu'une caméra installée dans une habitation privée filme exclusivement des personnes qui s'y trouvent, il n'y a aucune obligation de déclaration à la Commission de la protection de la vie privée.

De heer Vandenhove verklaart dat, wanneer er in een privé-woning een bewakingscamera hangt die uitsluitend personen filmt die zich in die woning bevinden, daarvan geen aangifte hoeft te worden gedaan bij de privacyCommissie.


D. considérant que les sommes consacrées par l'UE à l'aide humanitaire à destination de cette région ont nettement diminué ces dernières années, malgré la persistance des besoins en nourriture, en soins de santé et en produits de première nécessité des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays (PDI), des réfugiés, ainsi que des habitants des zones directement affectées par des tensions, et que, de plus, les PDI et les réfugiés qui se trouvent en Azerbaïdjan n'ont bénéficié d'aucune aide huma ...[+++]

D. overwegende dat de humanitaire steun van de EU voor de regio de jongste jaren sterk is afgenomen, ondanks de aanhoudende behoefte aan voedsel, gezondheidszorg en basisproducten voor de in eigen land ontheemden en vluchtelingen, alsook voor de inwoners van gebieden waar grote spanningen bestaan; overwegende dat vorig jaar geen humanitaire steun werd verleend aan de in eigen land ontheemden en vluchtelingen in Azerbeidzjan,


D. considérant que les sommes consacrées par l'UE à l'aide humanitaire à destination de cette région ont nettement diminué ces dernières années, malgré la persistance des besoins en nourriture, en soins de santé et en produits de première nécessité des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays (PDI), des réfugiés, ainsi que des habitants des zones directement affectées par des tensions, et que, de plus, les PDI et les réfugiés qui se trouvent en Azerbaïdjan n'ont bénéficié d'aucune aide huma ...[+++]

D. overwegende dat de humanitaire steun van de EU voor de regio de jongste jaren sterk is afgenomen, ondanks de aanhoudende behoefte aan voedsel, gezondheidszorg en basisproducten voor de ontheemden in eigen land en vluchtelingen, alsook voor de inwoners van gebieden waar grote spanningen bestaan; overwegende dat vorig jaar geen humanitaire steun werd verleend aan de ontheemden in eigen land en vluchtelingen in Azerbeidzjan,


La WestLB ne bénéficie quant à elle d'aucune déduction fiscale sur son revenu global (qui inclut le produit des activités concurrentielles réalisées avec l'aide des capitaux propres de la Wfa) et ne tire donc aucun avantage financier des exonérations consenties à la Wfa, puisque les sommes reconnues comme fonds propres de base ne s'en trouvent pas augmentées.

WestLB betaalt over haar totale inkomsten (dus ook over het geld dat is verdiend in de commerciële bedrijfsonderdelen waarvoor het eigen vermogen van Wfa als garantie dient) het volle bedrag aan belastingen en wordt niet financieel begunstigd door de belastingontheffing van Wfa aangezien het als basisvermogen erkende bedrag daardoor niet stijgt.


Afin d'être agréé pour le traitement visé au § 2, le centre de récupération doit répondre aux critères d'agrément suivants : 1° le centre de récupération doit poursuivre au moins les trois objectifs suivants : a) respecter l'environnement par la poursuite d'une réutilisation maximale des biens collectés; b) développer et garantir la mise au travail de chômeurs de longue durée; c) l'octroi d'aucun avantage patrimonial ou à titre restreint, aux associés ou aux membres; ces objectifs seront repris dans les objectifs statutaires de la personne morale; 2° la personnalité civile du centre de récupération doit être tell ...[+++]

Om voor de verwerking bedoeld in § 2 te kunnen worden erkend dient het kringloopcentrum te voldoen aan de volgende erkenningscriteria : 1° het kringloopcentrum dient ten minste de volgende drie doelstellingen te combineren : a) de zorg voor het milieu door maximaal hergebruik na te streven van de ingezamelde goederen; b) het ontwikkelen en waarborgen van tewerkstelling voor langdurige werklozen; c) het niet of slechts beperkt toekennen van vermogensvoordeel aan de vennoten of leden; voormelde doelstellingen worden opgenomen in de s ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

habitants ne trouvent aucun avantage ->

Date index: 2022-07-03
w