Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autres troubles des habitudes et des impulsions
Comportement des consommateurs
Comportement du consommateur
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Formule de remerciement
Habitude alimentaire
Habitude d'achat
Habitude du consommateur
Habitudes culturelles de préparation des repas
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mauvaises habitudes de sommeil
Paranoïa
Psychose SAI
Remerciements
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traditions alimentaires
Troubles des habitudes et des impulsions

Vertaling van "habitude de remercier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comportement des consommateurs | comportement du consommateur | habitude d'achat | habitude du consommateur

consumentengedrag | gebruiksgedrag






Autres troubles des habitudes et des impulsions

overige gespecificeerde stoornissen van gewoontevorming en impulsbeheersing [drangstoornissen]


Troubles des habitudes et des impulsions

stoornissen van gewoontevorming en impulsbeheersing [drangstoornissen]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




habitudes culturelles de préparation des repas | traditions alimentaires

culturele gebruiken bij voedselbereiding


promouvoir les bonnes habitudes pour éviter les troubles de la communication

goede gewoonten promoten om communicatiestoornissen te vermijden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens aujourd’hui à remercier Mme Oomen-Ruijten, qui a présenté, comme d’habitude, un rapport équilibré.

Ik wil vandaag mijn dank uitspreken voor het verslag dat door mevrouw Oomen-Ruijten is voorgesteld.


Je n’ai pas pour habitude de louer la Commission, mais, au nom de mon groupe, je tiens à la remercier.

Het is niet mijn gewoonte om de Commissie te prijzen, maar nu wil ik haar namens mijn fractie bedanken.


Thors (ELDR ). - (SV) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je ne fais pas partie de ceux qui ont l’habitude de remercier les rapporteurs sans raison, mais, aujourd’hui, les remerciements sont pleinement justifiés.

Thors (ELDR ) (SV) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de Commissaris, ik ben niet iemand die een rapporteur bedankt zonder dat daar een reden voor is. Maar nu heb ik alle reden om haar te bedanken.


- (DE) Monsieur le Président, les orateurs ont pour habitude de remercier le rapporteur. Je voudrais me départir de cette règle aujourd’hui et remercier la pétitionnaire, Mme Louise McVay, pour avoir déposé cette pétition et avoir ainsi attiré l’attention non seulement sur son propre sort, mais aussi sur les terribles difficultés et les discriminations dont sont victimes les personnes atteintes de sclérose en plaques au sein de l’Union.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het is gebruikelijk dat de sprekers allereerst de rapporteur bedanken. Vandaag wil ik van deze regel afwijken en mevrouw Louise McVay bedanken voor het feit dat zij dit verzoekschrift heeft ingediend. Daarmee heeft zij niet alleen de aandacht gevestigd op haar eigen lot, maar ook op de reusachtige moeilijkheden en de ongelijke behandeling van MS-patiënten in de EU. De Europese Commissie heeft in haar eerste antwoord dan wel geen bemoedigende standpunten ten aanzien van dit verzoekschrift ingenomen, maar niettemin ben ik erg blij dat de Commissie verzoekschriften het initiatief tot dit verslag heeft genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thors (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je ne fais pas partie de ceux qui ont l’habitude de remercier les rapporteurs sans raison, mais, aujourd’hui, les remerciements sont pleinement justifiés.

Thors (ELDR) (SV) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de Commissaris, ik ben niet iemand die een rapporteur bedankt zonder dat daar een reden voor is. Maar nu heb ik alle reden om haar te bedanken.


- Je remercie le ministre de sa réponse qui, comme d'habitude, est franche et complète.

- Ik dank de minister voor zijn antwoord dat zoals gewoonlijk direct en volledig is.


- Je serai très bref, comme d'habitude, mais je souhaitais dire quelques mots pour remercier la présidente de la Questure pour son rapport et féliciter la nouvelle équipe ainsi que le personnel qui, ne l'oublions pas, est toujours au service des sénateurs.

- Ik zal zoals gewoonlijk zeer kort zijn, maar ik wil de voorzitster van de Quaestuur bedanken voor haar verslag en de nieuwe ploeg feliciteren. Ik feliciteer ook het personeel, dat steeds ten dienste staat van de senatoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

habitude de remercier ->

Date index: 2022-02-27
w