Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Démence artériopathique
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Octroyer des concessions
Octroyer des subventions
Organisme octroyant des prestations sociales
Paranoïa
Prix habituel
Psychose SAI
Risques habituels de fabrication
Résidence habituelle
Résidence normale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Séjour habituel
Vomissement habituel du nourrisson
Vomissements habituels du nourrisson

Vertaling van "habituellement octroyé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
risques habituellement couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels couverts jusqu'au point de départ du crédit | risques habituels de fabrication

risico's die gewoonlijk aan de kredietrisico's voorafgaan


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


vomissement habituel du nourrisson | vomissements habituels du nourrisson

habitueel braken | hyperemesis lactantium


résidence habituelle | résidence normale | séjour habituel

gewone verblijfplaats | normale verblijfplaats


Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique

Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie


octroyer des subventions

subsidies toekennen | subsidies uitreiken




organisme octroyant des prestations sociales

instelling die de sociale uitkeringen toekent


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) L'agrément est habituellement octroyé sur une base annuelle.

2. a) Doorgaans wordt op jaarlijkse basis een erkenning toegekend.


L'Accord confère aux membres du personnel des missions des États tiers auprès du siège de l'O.T.A.N. les privilèges et immunités habituellement octroyés aux missions diplomatiques et à leur personnel.

Het akkoord kent aan de personeelsleden van de missies van derde Staten bij de N.A.V. O.-zetel de voorrechten en immuniteiten toe die gewoonlijk toegekend worden aan diplomatieke zendingen en hun personeel.


L'article 2, (a), de ce traité, qui vous est à présent soumis pour approbation, accorde aux membres du personnel des missions des États tiers auprès du siège de l'O.T.A.N., les privilèges et immunités habituellement octroyés aux missions diplomatiques et à leur personnel.

In artikel 2, (a), van dit verdrag, dat u thans ter goedkeuring voorgelegd wordt, worden aan de personeelsleden van de missies van derde Staten bij de N.A.V. O.-zetel voorrechten en immuniteiten toegekend, die gewoonlijk toegekend worden aan diplomatieke zendingen en hun personeel.


L'Accord confère aux membres du personnel des missions des États tiers auprès du siège de l'O.T.A.N. les privilèges et immunités habituellement octroyés aux missions diplomatiques et à leur personnel.

Het akkoord kent aan de personeelsleden van de missies van derde Staten bij de N.A.V. O.-zetel de voorrechten en immuniteiten toe die gewoonlijk toegekend worden aan diplomatieke zendingen en hun personeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 2, (a), de ce traité, qui vous est à présent soumis pour approbation, accorde aux membres du personnel des missions des États tiers auprès du siège de l'O.T.A.N., les privilèges et immunités habituellement octroyés aux missions diplomatiques et à leur personnel.

In artikel 2, (a), van dit verdrag, dat u thans ter goedkeuring voorgelegd wordt, worden aan de personeelsleden van de missies van derde Staten bij de N.A.V. O.-zetel voorrechten en immuniteiten toegekend, die gewoonlijk toegekend worden aan diplomatieke zendingen en hun personeel.


Les entreprises qui ont habituellement recours à cette indemnité vestimentaire complémentaire sous la forme de bons, doivent, dès qu'elles ne peuvent plus octroyer l'avantage de ces bons en raison de l'épuisement du stock à l'Association des Entrepreneurs de Montage de Belgique (A.E.M.B.), prévoir à leur niveau un avantage équivalent, tel que fixé à l'article 7bis, pour les ouvriers auxquels ces bons sont habituellement octroyés.

Ondernemingen, die gewoonlijk gebruik maken van deze bijkomende kledijvergoeding onder vorm van bons, moeten van zodra zij door uitputting van de voorraad bons bij de Vereniging der Belgische Aannemers van Montagewerk (V. B.A.M) het voordeel van de bons niet meer kunnen toekennen, op hun vlak voorzien in een gelijkwaardig voordeel, zoals bepaald in artikel 7bis, voor de arbeiders aan wie deze bons gewoonlijk worden overgemaakt.


Préalablement, il convient de distinguer, dans la réglementation sur les jours fériés, d'une part, la problématique des jours de remplacement qui sont octroyés en remplacement d'un jour férié qui tombe sur un jour habituel d'inactivité ou un dimanche (pendant lesquels les travailleurs ne fournissent aucune prestation) et, d'autre part, la problématique des repos compensatoires (récupération) qui doivent être octroyés lorsque des prestations sont effectuées un jour férié.

Merk allereerst op dat er binnen de feestdagenreglementering een onderscheid bestaat tussen, enerzijds, de problematiek van de vervangingsdagen die in de plaats komen van een feestdag die op een gewone inactiviteitsdag of zondag valt (en waarop de werknemers geen prestaties verrichten), en, anderzijds, de problematiek van de inhaalrustdagen (recuperatie), die moeten worden toegekend ingevolge het verrichten van prestaties op een feestdag. Voor elk van beide geldt een verschillende regelgeving.


Cette règle générale veut que le CPAS du lieu habituel de résidence soit compétent pour octroyer l'aide.

Die algemene regel bepaalt dat het OCMW van de gebruikelijke verblijfplaats bevoegd is om hulp toe te kennen.


Les entreprises, qui font habituellement recours à cette indemnité vestimentaire complémentaire sous la forme de bons, doivent, dès qu'elles ne peuvent plus octroyer l'avantage de ces bons en raison de l'épuisement du stock à l'Association des Entrepreneurs de Montage de Belgique (A.E.M.B.), prévoir à leur niveau un avantage équivalent, tel que fixé à l'article 7bis, pour les ouvriers auxquels ces bons sont habituellement octroyés" .

Ondernemingen, die gewoonlijk gebruik maken van deze bijkomende kledijvergoeding onder vorm van bons, moeten, van zodra zij door uitputting van de voorraad bons bij de Vereniging der Belgische Aannemers van Montagewerk (V. B.A.M) het voordeel van de bons niet meer kunnen toekennen, op hun vlak voorzien in een gelijkwaardig voordeel, zoals bepaald in artikel 7bis, voor de arbeiders aan wie deze bons gewoonlijk worden overgemaakt" .


Les entreprises, qui font habituellement recours à cette indemnité vestimentaire complémentaire sous la forme de bons, doivent, dès qu'elles ne peuvent plus octroyer l'avantage de ces bons en raison de l'épuisement du stock à l'Association des Entrepreneurs de Montage de Belgique (A.E.M.B.), prévoir à leur niveau un avantage équivalent, tel que fixé à l'article 7bis, pour les ouvriers auxquels ces bons sont habituellement octroyés" .

Ondernemingen, die gewoonlijk gebruik maken van deze bijkomende kledijvergoeding onder vorm van bons, moeten, van zodra zij door uitputting van de voorraad bons bij de Vereniging der Belgische Aannemers van Montagewerk (V. B.A.M) het voordeel van de bons niet meer kunnen toekennen, op hun vlak voorzien in een gelijkwaardig voordeel, zoals bepaald in artikel 7bis, voor de arbeiders aan wie deze bons gewoonlijk worden overgemaakt" .


w