Considérant que la Région wallonne a entamé les travaux d'identification et de qualification de ses paysa
ges auxquels elle s'était engagée; que l'atlas de l'ensemble p
aysager dit « de la Haine et de la Sambre » dans lequel s'inscrit la partie nord de la future infrastructure de communication a été publié en décembre 2012 et que l'atlas de l'ensemble paysager dit « de la plaine et du bas-plateau limoneux hennuyers » dans lequel s'inscrit la partie sud de la future infrastructure de co
mmunication n'a pas ...[+++]encore été établi;
Overwegende dat het Waalse Gewest is begonnen met de identificatie- en kwalificatiewerken voor zijn landschappen, waartoe ze had zich verbonden,; dat de atlas van het landschappelijke geheel genoemd « Haine et Sambre » waarin het noordelijke gdeelte van de toekomstige verkeersader ligt, in december 2012 is bekendgemaakt en dat de atlas van het landschappelijke geheel genoemd « plaine en bas-plateau limoneux hennuyers » waarin het zuidelijke gdeelte van de toekomstige verkeersader ligt, nog niet bepaald is;