Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décider d'office
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider à la majorité
Hamas
Mouvement de la résistance islamique

Traduction de «hamas a décidé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mouvement de la résistance islamique | Hamas [Abbr.]

Hamas | Islamtische Verzetsbeweging


décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen


décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen




La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.

Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord


décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque la bande de Gaza a été, pendant plusieurs années, le théâtre de combats d'une violence inouïe entre le Fatah et le Hamas, le service a immédiatement compris que ces événements pouvaient avoir des répercussions dans les prisons et il a donc décidé de placer dans des sections distinctes les partisans du Hamas et du Fatah, qui étaient auparavant détenus dans les mêmes départements.

Toen er enkele jaren vreselijke gevechten aan de gang waren tussen Fatah en Hamas in de Gazastrook, heeft de dienst onmiddellijk begrepen dat die evenementen een weerslag konden hebben in de gevangenissen en werden er afzonderlijke afdelingen voorzien voor gedetineerden die tot Hamas en zij die tot Fatah behoren. Voordien zaten zij samen op dezelfde afdelingen.


- Est-ce que le Hamas sera contacté pour décider des priorités de la reconstruction ?

- Zal met Hamas contact worden opgenomen om de prioriteiten in de wederopbouw vast te leggen?


B. considérant que le Hamas refuse toujours de reconnaître l'État d'Israël et constitue, par conséquent, un sérieux obstacle pour le processus de paix au Moyen-Orient; considérant que le Hamas a décidé unilatéralement de rompre la trêve en dépit des appels réitérés de pays arabes pour l'en dissuader, situation qui a engendré un risque et un danger supplémentaires pour la population israélienne vivant à proximité de la frontière méridionale; considérant que le Hamas a acquis, en juin 2007, la maîtrise complète de la bande de Gaza par le recours à la violence et à la force, en tuant de nombreux membres ou partisans du Fatah; considéran ...[+++]

B. overwegende dat Hamas blijft weigeren de staat Israel te erkennen en daarom een ernstig obstakel vormt in het vredesproces in het Midden-Oosten; overwegende dat Hamas eenzijdig heeft besloten de wapenstilstand te verbreken, ondanks de herhaalde oproepen en tegengestelde adviezen van Arabische landen, waardoor de risico’s en gevaren voor de Israëlische bevolking die bij de zuidgrens leeft zijn toegenomen; overwegende dat Hamas in juni 2007 de volledige controle over de Gaza-strook heeft overgenomen met gebruik van geweld en dwang, en daarbij vele leden en sympathisanten van Al Fatah heeft gedood; overwegende dat Hamas nog steeds vo ...[+++]


B. considérant que le Hamas a décidé de prendre le pouvoir à Gaza par des moyens militaires et qu'il a commis des meurtres sur des membres des forces de sécurité du Fatah et de l'Autorité palestinienne, malgré la formation récente par le Conseil législatif palestinien et la présidence – tous deux démocratiquement élus – d'un gouvernement d'union, sur la base de la déclaration de La Mecque,

B. overwegende dat Hamas besloten heeft met militaire middelen de macht in Gaza te grijpen en leden van de veiligheidstroepen van Fatah en de Palestijnse Autoriteit heeft gedood, ondanks de recente vorming door de Palestijnse Wetgevende Raad en het Palestijnse presidentschap – beide democratisch gekozen instanties - van een eenheidsregering op grond van de Verklaring van Mekka,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que le Hamas a décidé de prendre le pouvoir à Gaza par des moyens militaires et qu'il a commis des meurtres sur des membres des forces de sécurité du Fatah et de l'Autorité palestinienne, malgré la formation récente par le Conseil législatif palestinien et la présidence – tous deux démocratiquement élus – d'un gouvernement d'union, sur la base de la déclaration de La Mecque,

B. overwegende dat Hamas besloten heeft met militaire middelen de macht in Gaza te grijpen en leden van de veiligheidstroepen van Fatah en de Palestijnse Autoriteit heeft gedood, ondanks de recente vorming door de Palestijnse Wetgevende Raad en het Palestijnse presidentschap – beide democratisch gekozen instanties - van een eenheidsregering op grond van de Verklaring van Mekka,


A. considérant que le Hamas a décidé de prendre le pouvoir à Gaza par des moyens militaires et qu’il a commis des meurtres sur des membres des forces de sécurité du Fatah et de l’Autorité palestinienne, malgré la formation récente par le Conseil législatif palestinien et la présidence – tous deux démocratiquement élus – d’un gouvernement d'union nationale, sur la base de la déclaration de La Mecque,

A. overwegende dat Hamas besloten heeft met militaire middelen de macht in Gaza over te nemen en leden van de veiligheidstroepen van Fatah en de Palestijnse Autoriteit heeft gedood, ondanks de recente vorming door de Palestijnse Wetgevende Raad en het voorzitterschap – beide democratisch gekozen instanties - van een eenheidsregering op grond van de Verklaring van Mekka,


B. considérant que le Hamas a décidé de prendre le pouvoir à Gaza par des moyens militaires et qu’il a commis des meurtres sur des membres des forces de sécurité du Fatah et de l’Autorité palestinienne, malgré la formation récente par le Conseil législatif palestinien et la présidence – tous deux démocratiquement élus – d’un gouvernement d'union nationale, sur la base de la déclaration de La Mecque,

B. overwegende dat Hamas besloten heeft met militaire middelen de macht in Gaza te grijpen en leden van de veiligheidstroepen van Fatah en de Palestijnse Autoriteit heeft gedood, ondanks de recente vorming door de Palestijnse Wetgevende Raad en het Palestijnse presidentschap – beide democratisch gekozen instanties - van een eenheidsregering op grond van de Verklaring van Mekka,


Le Hamas a récemment décidé de commettre des attentats au niveau international.

Hamas heeft recent besloten ook internationaal aanslagen te gaan plegen.


Quand le gouvernement Hamas a été formé, fin mars, que leur programme a été connu et qu'il est devenu clair que ce mouvement n'était pas du tout prêt à tenir compte des trois principes, l'Union européenne, en ligne avec le Quartet, a décidé de suspendre temporairement l'aide directe accordée à ou via l'Autorité palestinienne.

Toen de Hamasregering eind maart gevormd was, hun programma bekend werd en bleek dat die beweging geenszins bereid was de drie principes na te leven heeft de EU, in lijn met het Kwartet, beslist om de rechtstreekse steun aan of via de Palestijnse Autoriteit tijdelijk op te schorten.


De son côté, l'Union européenne, qui a inscrit en 2003 le Hamas sur la liste des organisations terroristes, a décidé de conditionner le maintien de son aide financière à l'acceptation, par ce parti, des accords passés, à la renonciation à la violence, à la reconnaissance de l'État d'Israël.

De EU, die Hamas in 2003 op de lijst van terroristische organisaties plaatste, heeft beslist om het behoud van de financiële steun te laten afhangen van de aanvaarding door Hamas van de reeds gesloten akkoorden, de verzaking aan geweld en de erkenning van de staat Israël.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hamas a décidé ->

Date index: 2024-03-29
w