Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handboek voor gemeenterecht » (Français → Néerlandais) :

À la page 184 du manuel intitulé Praktisch Handboek voor Gemeenterecht auquel vous avez prêté votre collaboration scientifique, il est précisé au sujet des commissions du conseil communal que le conseil communal peut instituer des commissions permanentes, par exemple une commission pour les finances ou des commissions ad hoc pour préparer certains dossiers de politique.

In het boek Praktisch Handboek voor Gemeenterecht waaraan u uw wetenschappelijke medewerking verleende, wordt op bladzijde 183 gestipuleerd over de gemeenteraadscommissies : « zo kan de gemeenteraad vaste commissies, bijvoorbeeld een commissie voor financiën of ad hoc-commissies om bepaalde beleidsdossiers voor te bereiden instellen.


L'ouvrage précité, « Praktisch handboek voor gemeenterecht », fait référence au phénomène des écharpes de luxe, que les intéressés doivent acheter eux-mêmes.

In het Praktisch handboek voor gemeenterecht wordt wel verwezen naar het fenomeen van de luxesjerpen, die dienen aangekocht te worden door de vragers zelf.


Selon le « Praktisch handboek voor gemeenterecht » (1), le port de ce costume est tombé en désuétude.

Het Praktisch handboek voor gemeenterecht (1) stelt dat deze ambtskledij in onbruik is geraakt.


Dans le Praktisch Handboek voor Gemeenterecht , auquel vous avez apporté votre collaboration scientifique, il est précisé, dans le cadre d'un commentaire de l'article 86 de la nouvelle loi communale, comment et quand un tiers des conseillers siégeants peut imposer une convocation du conseil.

In het Praktisch Handboek voor Gemeenterecht waaraan u uw wetenschappelijke medewerking verleende, wordt bij de bespreking van artikel 86 van de nieuwe gemeentewet verduidelijkt hoe en wanneer één derde van de zittinghebbende raadsleden een bijeenroeping kunnen afdwingen.


Cette contradiction ne figurait pas dans les anciennes circulaires. Par ailleurs, la jurisprudence et la doctrine (voir notamment " Praktisch Handboek voor Gemeenterecht" de L. Dujardin e.a., p. 39 et suiv) ne partagent pas le même point de vue et s'accordent à reconnaître qu'il est illogique qu'en cas de parité, l'ancienneté de service soit déterminée en fonction du nombre de voix obtenues lors de l'élection la plus récente.

Die tegenstrijdigheid vinden we niet terug in vroegere circulaires en volgens rechtspraak en rechtsleer (zie o.a. Praktisch Handboek voor Gemeenterecht van L. Dujardin e.a., blz. 39 e.v) is het onlogisch dat de dienstouderdom in het geval van gelijke dienstouderdom zou bepaald worden op basis van het aantal verkregen stemmen tijdens de recentste verkiezing.


Et le § 2 précise: «Pour chaque point de l'ordre du jour, toutes les pièces s'y rapportant sont mises à la disposition, sans déplacement, des membres du conseil communal dès l'envoi de l'ordre du jour» (Je renvoie en outre à la doctrine: Dujardin J., Somers W., Van Summeren L. et Debyser J., «Praktisch handboek voor gemeenterecht», Bruges, Die Keure, 1995, p. 144).

En § 2 vervolgt: «Voor elk agendapunt worden alle stukken die erop betrekking hebben ter plaatse ter inzage gelegd van de leden van de gemeenteraad vanaf het verzenden van de agenda» (Ik verwijs bovendien naar de rechtsleer: Dujardin J., Somers W., Van Summeren L. en Debyser J. Praktisch handboek voor gemeenterecht, Brugge, Die Keure, 1995, blz. 144).


Je peux à cet effet renvoyer au " Praktisch handboek van gemeenterecht " , Die Keure, chapitre 7 : compétences policières, page 249, 2°, Conditions formelles pour les ordonnances de police du bourgmestre.

Ik kan daarvoor verwijzen naar het Praktisch handboek van gemeenterecht, Die Keure, hoofdstuk 7 : Politionele bevoegdheden, blz. 249, 2°, Vormvoorwaarden voor de politieverordeningen van de burgemeester.


Il ressort du " Praktisch handboek voor gemeenterecht " (Dujardin et alii, Die Keure) que l'autorité qui nomme ou élit pourrait accorder un titre honorifique à des conseillers communaux.

Uit het Praktisch handboek voor gemeenterecht (Dujardin en andere, Die Keure) blijkt dat de benoemende of verkiezende overheid een titel zou kunnen verlenen aan gemeenteraadsleden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

handboek voor gemeenterecht ->

Date index: 2023-05-06
w