Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handicap mais nous » (Français → Néerlandais) :

Pour la clarté, nous signalons ici encore que la personne handicapée doit remplir les conditions qui figurent dans l'article 20 du décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique ' Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap ' (Agence flamande pour les Personnes handicapées) (la limite d'âge de 65 ans).

Voor alle duidelijkheid stippen we hier nog aan dat de persoon met een handicap moet voldoen aan de vereisten die zijn opgenomen in artikel 20 van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap (de leeftijdsgrens van 65 jaar).


Nous estimons donc qu'il existe assurément davantage de personnes avec un handicap travaillant au sein de la Justice, mais nous respectons leur souhait de ne pas être incluses dans ce quota».

We denken dus dat er zeker meer mensen met een handicap aan de slag zijn binnen Justitie, maar we respecteren hun wens om niet opgenomen te worden in dit quota.


2. a) A l'avenir, un maximum d'adaptations seront apportées au site Internet afin que celui-ci puisse également être consulté par des personnes atteintes d'un handicap. b) Nous continuerons à poursuivre nos efforts mais cela demande un certain temps.

2. a) Ook in de toekomst zal de website zo veel mogelijk aangepast worden, zodat deze ook door personen met een beperking geraadpleegd kan worden. b) Verdere inspanningen zullen geleverd worden, maar vragen een zekere tijd.


Certains peuvent trouver cela coûteux mais l’égalité de traitement est une nécessité absolue, tout comme pour les personnes atteintes d’autres handicaps, si nous voulons nous respecter nous-mêmes et respecter les valeurs de la société européenne.

Sommigen zullen dit wellicht te duur vinden, maar gelijke behandeling is ook voor deze mensen, net als voor degenen die aan andere handicaps lijden, een absolute noodzaak, willen we onszelf en de waarden van de Europese samenleving kunnen respecteren.


Je mène campagne depuis de nombreuses années sur les thèmes du handicap et de l’âge, mais j’ai compris il y a déjà longtemps que nous ne pouvions négliger personne.

Ik voer al vele jaren campagne wat handicap en leeftijd betreft, maar ik was er al een hele tijd geleden van overtuigd dat we niemand in de steek mochten laten.


Lorsque nous parlons de handicap et développement, nous ne parlons pas de charité, mais de droits de l’homme fondamentaux.

Als wij het hebben over invaliditeit en ontwikkeling, hebben we het niet over liefdadigheid, maar over elementaire mensenrechten.


Nous voulons briser ce lien avec la pauvreté, si inévitable pour les personnes en mauvaise santé et les handicapés dans les pays en développement: pas de richesses sans santé, mais pas de revenus sans médicaments.

Wij willen dat een slechte gezondheid en invaliditeit in de ontwikkelingslanden niet langer automatisch tot armoede leiden: zonder gezondheid geen rijkdom, maar zonder medicijnen geen inkomen.


Cette véritable fuite en avant que vous nous proposez n’est en effet en rien guidée par l’intérêt de l’Europe, mais elle est guidée par l’intérêt propre de la Commission de Bruxelles, au moment où le danger qui guette notre commerce extérieur, Messieurs les Commissaires, n’est pas l’absence de nouveaux débouchés pour nos produits, mais bien évidemment le handicap insurmontable, insupportable que nous impose l’autisme de la Banque c ...[+++]

Het stug vasthouden aan dit doel, zoals u ons voorspiegelt, wordt immers in niets geleid door het belang van Europa, maar in alles door het eigenbelang van de Commissie van Brussel, op het moment dat het gevaar dat op de loer ligt voor onze externe handel, mijne heren commissarissen, duidelijk niet het gebrek aan nieuwe afzetmarkten voor onze producten is, maar wél de onoverkomelijke, onverdraaglijke handicap door toedoen van het autisme van de Europese Centrale Bank, waar wij de duurste, en zeker niet de sterkste, munt ter wereld aan ...[+++]


Nous avons déjà accompli des progrès substantiels en ce qui concerne l'amélioration de l'accès et l'intégration du personnel handicapé, mais il nous reste du chemin à parcourir.

Wij hebben reeds belangrijke vorderingen gemaakt bij het verbeteren van de toegangsmogelijkheden en de integratie van gehandicapte personeelsleden, maar wij zijn nog niet aan ons doel.


3. La direction d'administration des allocations aux handicapés a pris, ces dernières années, plusieurs mesures visant à maintenir la durée du délai d'instruction en deça de 6 mois (et ce principalement par des déplacements de personnel) mais nombre de facteurs externes (tels que de nouvelles missions, des problèmes rencontrés lors du remplacement de membres du personnel ayant présenté leur démission) ont entravé la réalisation des objectifs que nous nous étio ...[+++]

3. De bestuurdirectie van de uitkeringen aan de gehandicapten heeft de laatste jaren meerdere maatregelen genomen om de onderzoekstermijn onder de 6 maanden te houden (voornamelijk door verschuiving van personeelsleden), maar tal van externe factoren (zoals bijvoorbeeld nieuwe opdrachten, problemen bij de vervanging van ontslagnemende personeelsleden, ..) hebben de vooropgestelde doelstellingen in het gedrang gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

handicap mais nous ->

Date index: 2024-02-11
w