Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Aliéné
Arriéré mental
Delirium tremens
Débile léger
Débile mental
Déficient mental
Déficient mental léger
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Handicapé cérébral
Handicapé mental
Handicapé mental léger
Infirmier spécialisé dans le handicap mental
Jalousie
Malade mental
Mauvais voyages
Mentalement handicapé
Mentalement retardé
Paranoïa
Phychiatre spécialisé dans le handicap mental
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "handicap mental peuvent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
arriéré mental | débile mental | déficient mental | handicapé cérébral | handicapé mental

geestelijk gehandicapte | geretardeerd | zwakzinnig


handicapé mental [ aliéné | débile mental | malade mental ]

geestelijk gehandicapte [ geesteszieke | mentaal gestoorde ]


débile léger | déficient mental léger | handicapé mentalger

debiel | licht geestelijk gehandicapt


mentalement handicapé | mentalement retar

zwakbegaafd


phychiatre spécialisé dans le handicap mental

psychiater voor mensen met verstandelijke beperking


infirmier spécialisé dans le handicap mental

verpleegkundige voor verstandelijk gehandicapten


service de psychiatrie spécialisée dans le handicap mental

afdeling psychiatrie voor mensen met een verstandelijke beperking




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescen ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est également dans ce contexte que la Cour a précisé que, si la notion de "handicap" se distingue de celle de "maladie" ou de l'état d'obésité, une maladie ou un tel état d'obésité, qui entraînent une limitation de longue durée, résultant notamment d'atteintes physiques, mentales ou psychiques durables, interagissant avec différentes barrières, peuvent faire obstacle à la pleine et effective participation à la vie professionnelle ...[+++]

Voorts heeft het Hof in dit verband verduidelijkt dat het begrip "handicap" zich weliswaar onderscheidt van het begrip "ziekte" of zwaarlijvigheid, maar dat een ziekte of zwaarlijvigheid die tot een langdurige beperking leidt die met name het gevolg is van lichamelijke, geestelijke of psychische aandoeningen, in wisselwerking met diverse drempels, kan beletten volledig, daadwerkelijk en op voet van gelijkheid met anderen aan het beroepsleven deel te nemen en derhalve onder het begrip "handicap" in de zin van Richtlijn 2000/78 valt.


Il s'agit des personnes chez qui un « double diagnostic » a été établi, c'est-à-dire des personnes qui présentent à la fois un handicap mental et des problèmes de santé mentale qui peuvent se traduire par des troubles du comportement, par exemple.

Het gaat met name om mensen voor wie de zogenaamde « dubbele diagnose » werd vastgesteld. Concreet betreft dit personen die zowel aan een mentale handicap lijden als mentale gezondheidsproblemen ondervinden, die bijvoorbeeld tot uiting komen in hun gedrag.


M. De Groef se réfère à l'étude d'impact réalisée à l'Université de Manchester par Nigel Bale, qui a très clairement mis en évidence que les personnes atteintes d'un handicap mental peuvent également tirer un profit substantiel de la psychothérapie, pour autant que celle-ci se fasse avec des moyens appropriés et de manière adéquate.

De heer De Groef verwijst naar de effectenstudie die in de Universiteit van Manchester werd uitgevoerd, waaruit zeer duidelijk blijkt dat ook personen met een verstandelijke handicap aanzienlijke winst halen uit psychotherapie, voor zover deze met aangepaste middelen en op de aangepaste wijze plaatsvindt.


Les patients concernés peuvent être répartis en deux sous-groupes: d'une part, les patients présentant des problèmes psychiatriques (tels que des troubles psychotiques ou bipolaires), avec cette spécificité que ceux-ci sont formulés par des personnes présentant un handicap mental, et, d'autre part, les patients présentant des troubles comportementaux (par exemple, des comportements d'agression ou d'automutilation).

Men kan de betrokken groep van patiënten opdelen in twee grote groepen : een groep die met psychiatrische problemen te maken heeft, zoals psychose of bipolaire stoornissen, weliswaar gearticuleerd vanuit iemand met een verstandelijke handicap, enerzijds, en anderzijds een groep met gedragsproblemen, zoals agressie of automutilatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il plaide pour qu'on élargisse la discussion afin de résoudre, outre le problème de la stérilisation, d'autres problèmes médicaux auxquels les personnes atteintes d'un handicap mental peuvent être confrontées, dans des domaines où l'on constate parfois des abus.

Hij pleit er voor om de discussie open te trekken en om niet enkel een oplossing te voorzien voor sterilisatie, maar voor andere medische problemen waarmee mentaal gehandicapte personen kunnen worden geconfronteerd en waar soms misbruiken worden vastgesteld.


Art. 2. A l'article 2, § 1, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° les points 3° à 5° inclus sont remplacés par les dispositions suivantes : « 3° personne d'origine étrangère : une personne d'origine étrangère telle que visée à l'article 6, alinéa 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 janvier 2016 portant exécution du décret du 7 juin 2013 relatif à la politique flamande d'intégration et d'intégration civique ; 4° personne atteinte d'un handicap ou d'une maladie chronique : une personne souffrant de limitations physiques, ...[+++]

Art. 2. In artikel 2, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 3° tot en met 5° worden vervangen door wat volgt : "3° persoon van buitenlandse herkomst : een persoon van buitenlandse herkomst als vermeld in artikel 6, derde lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 januari 2016 houdende de uitvoering van het decreet van 7 juni 2013 betreffende het Vlaamse integratie- en inburgeringsbeleid; 4° persoon met een handicap of chronische ziekt ...[+++]


2. a) L'obligation de suivre un enseignement théorique après deux échecs à l'examen théorique de catégorie B connaît deux exceptions : - pour les candidats qui produisent un certificat d'un médecin oto-rhinolaryngologue attestant qu'ils présentent un handicap de l'ouïe tel qu'ils ne peuvent suivre l'enseignement dans des conditions normales ; - pour les candidats dont les facultés mentales ou intellectuelles, ou le niveau d'alphabétisation, sont insuf ...[+++]

2. a) De verplichting om een theoretisch onderricht te volgen na twee mislukkingen voor het theoretisch examen van categorie B, kent twee uitzonderingen: - voor de kandidaten die een attest van een keel-, neus- en oorarts voorleggen waarin bevestigd wordt dat ze een zodanige gehoorhandicap hebben dat ze het theoretisch onderricht niet in normale omstandigheden kunnen volgen; - voor de kandidaten van wie het mentale of intellectuele vermogen of de graad van alfabetisme ontoereikend is. b) Deze verplichting om na twee mislukkingen het ...[+++]


4. Selon le Traité Handicap des Nations-unies, il y a lieu de comprendre par la notion de handicap: “Le personnes atteintes d’un handicap comprennent les personnes ayant des limitations de longue durée sur le plan physique, mental, intellectuel ou sensoriel qui dans leurs interactions avec divers seuils peuvent les gêner de participer pleinement, effectivement et sur un pied d’égalité avec les autres personnes de la société ”.

4. Volgens het VN Verdrag Handicap dient onder het begrip ‘handicap’ begrepen te worden: “Personen met een handicap omvat personen met langdurige fysieke, mentale, verstandelijke of zintuiglijke beperkingen die hen in wisselwerking met diverse drempels kunnen beletten volledig, daadwerkelijk en op voet van gelijkheid met anderen te participeren in de samenleving”.


En réponse à cette critique du Conseil d'Etat, le législateur décrétal a précisé dans le texte du décret le niveau de connaissance qui forme l'objectif de référence, le principe de l'exemption des personnes pouvant démontrer qu'elles possèdent déjà ce niveau et le principe de l'exemption des personnes qui ne peuvent, en raison d'une maladie grave ou d'un handicap mental ou physique, atteindre ce niveau.

In antwoord op die kritiek van de Raad van State, heeft de decreetgever in de tekst van het decreet het kennisniveau gepreciseerd dat de richtwaarde vormt, het beginsel van vrijstelling van de personen die kunnen aantonen dat zij dat niveau reeds hebben, en het beginsel van vrijstelling van de personen die, wegens een ernstige ziekte of een mentale of fysieke handicap, dat niveau niet kunnen behalen.


3° les personnes atteintes d'un handicap mental, qui en vertu de la décision de la commission d'évaluation visée au 1°, peuvent bénéficier d'un séjour résidentiel ou semi-résidentiel dans un établissement pour mineurs ou pour majeurs.

3° de personen met een mentale handicap die krachtens de beslissing van de in 1° bedoelde evaluatiecommissie in aanmerking komen voor residentiële of semi-residentiële opname in een voorziening voor minderjarigen of voor meerderjarigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

handicap mental peuvent ->

Date index: 2023-07-03
w