Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAH
AHA
Adaptation de bâtiment
Allocation aux adultes handicapés
Allocation aux handicapés adultes
Allocation d'adulte handicapé
Appareil pour handicapé
Assistant de vie auprès d'enfants handicapés
Assistante de vie auprès d'enfants handicapés
Braille
Discrimination envers les handicapés
Discrimination fondée sur un handicap
EPT
ETP
Emploi-équivalent temps plein
Enseignante référente
Facilités pour handicapés
Handicapé
Indice d'équivalent carbone
Langage gestuel
Livre sonore
Nombre de carbones équivalent
Nombre équivalent d'atomes de carbone
Nombre équivalent de carbones
Personnel équivalent temps plein
Sortes de handicap
Sortes de handicaps
Toux équivalant d'asthme
Types de handicap
Types de handicaps
Télévigilance
Véhicule adapté
élimination des obstacles d'ordre architectural
équivalent plein temps
équivalent temps plein

Vertaling van "handicap équivalent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés

begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking


sortes de handicap | types de handicaps | sortes de handicaps | types de handicap

vormen van handicaps | vormen van invaliditeit | soorten handicaps | vormen van lichamelijke of geestelijke beperking


allocation aux adultes handicapés | allocation aux handicapés adultes | allocation d'adulte handicapé | AAH [Abbr.] | AHA [Abbr.]

uitkering voor gehandicapte volwassenen


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs


discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]

discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]


facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]

faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]


indice d'équivalent carbone | nombre de carbones équivalent | nombre équivalent d'atomes de carbone | nombre équivalent de carbones

equivalent koolstofgetal


emploi-équivalent temps plein | équivalent plein temps | équivalent temps plein | personnel équivalent temps plein | EPT [Abbr.] | ETP [Abbr.] [Abbr.]

voltijdequivalent | vte [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unia occupe aujourd'hui 95,5 équivalents temps plein, la mission relative au handicap (mécanisme prévu à l'article 33, § 2 de la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées) et les points de contact inclus.

Op heden stelt Unia 95,5 voltijdequivalenten te werk, de opdracht inzake handicap (mechanisme voorzien in artikel 33, § 2 VN Verdrag Handicap) en de lokale meldpunten inbegrepen.


1. En application de l'article 3, § 1er, alinéa deux, de l'arrêté royal du 6 octobre 2005 portant diverses mesures en matière de sélection comparative, de recrutement et en matière de stage, tel qu'il a été modifié par l'arrêté royal du 5 mars 2007, le calcul du pourcentage de personnes avec un handicap se fait en équivalent temps plein.

1. In toepassing van artikel 3, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit van 6 oktober 2005 houdende diverse maatregelen met betrekking tot de vergelijkende aanwervingsselectie en met betrekking tot de stage, zoals dit werd gewijzigd door het koninklijk besluit van 5 maart 2007, gebeurt de berekening van het percentage personen met een handicap in voltijdse equivalenten, waarbij sommige handicaps dubbel tellen in de berekening.


Le statut de « personne atteinte d'un handicap à l'emploi » (c'est-à-dire inscrite comme demandeur d'emploi, avec mention d'un handicap à l'emploi et ayant droit à au moins une mesure spéciale d'aide à l'emploi (BTOM) (1) ) accordé par le VDAB peut donc être considéré comme équivalent au statut de « personne handicapée » accordé par la « Vlaams Agentschap voor personen met een handicap » (VAPH) (= inscription et décision d'aide).

Een erkenning door de VDAB als « persoon met een arbeidshandicap » (= ingeschreven als werkzoekende, met een indicatie van arbeidshandicap en met een recht op minstens één BTOM (1) ) kan dus als gelijkwaardig worden beschouwd met een erkenning als een « persoon met een handicap » door het VAPH (= ingeschreven en met een beslissing tot bijstand).


Le statut de « personne atteinte d'un handicap à l'emploi » (c'est-à-dire inscrite comme demandeur d'emploi, avec mention d'un handicap à l'emploi et ayant droit à au moins une mesure spéciale d'aide à l'emploi (BTOM) (1) ) accordé par le VDAB peut donc être considéré comme équivalent au statut de « personne handicapée » accordé par la « Vlaams Agentschap voor personen met een handicap » (VAPH) (= inscription et décision d'aide).

Een erkenning door de VDAB als « persoon met een arbeidshandicap » (= ingeschreven als werkzoekende, met een indicatie van arbeidshandicap en met een recht op minstens één BTOM (1) ) kan dus als gelijkwaardig worden beschouwd met een erkenning als een « persoon met een handicap » door het VAPH (= ingeschreven en met een beslissing tot bijstand).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. L’arrêté royal du 5 mars 2007 précité prévoit qu’en l’absence de mesures efficaces en vue de promouvoir l’emploi des personnes avec un handicap, un blocage des recrutements, correspondant à la différence entre le pourcentage prévu (3 %) et les équivalents temps plein avec un handicap, peut être imposé (après avis de la commission d’accompagnement pour le recrutement de personnes avec un handicap).

5. Het voormelde koninklijk besluit van 5 maart 2007 voorziet dat bij gebrek aan effectieve maatregelen om de werkgelegenheid van mensen met een handicap te bevorderen, een wervingsstop kan worden opgelegd die overeenkomt met het verschil tussen het verwachte percentage (3%) en de voltijdse equivalenten met een handicap (na advies van de Begeleidingscommissie voor de aanwerving van personen met een handicap).


Lorsqu’on calcule le pourcentage de personnes avec handicap selon les modalités prévues par l’arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutement des personnes handicapées dans la fonction publique administrative fédérale (certaines catégories de handicap donnent lieu à un comptage double), on dénombre 33,3 équivalents temps plein : le taux d’occupation de personnes handicapées est de 2,77 %.

Overeenkomstig de berekening op basis van het koninklijk besluit van 5 maart 2007 tot organisatie van de werving van personen met een handicap in het federaal administratief openbaar ambt (bepaalde categorieën van handicap tellen dubbel) telt de FOD 33,3 voltijdse equivalenten, d.i. 2,77 % van het totale personeelsbestand.


Lorsqu'on calcule le pourcentage de personnes avec handicap selon les modalités prévues par l'arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutement des personnes handicapées dans la fonction publique administrative fédérale (certaines catégories de handicap donnent lieu à un comptage double), on dénombre 33,37 équivalents temps plein : le taux d'occupation de personnes handicapées est de 2,97%.

Overeenkomstig de berekening op basis van het koninklijk besluit van 5 maart 2007 tot organisatie van de werving van personen met een handicap in het federaal administratief openbaar ambt (bepaalde categorieën van handicap tellen dubbel) telt de FOD 33,37 voltijdse equivalenten, dit is 2,97% van het totale personeelsbestand.


25. soutient les États membres qui ont mis en place des exigences renforcées en faveur d'un accès équivalent pour les utilisateurs handicapés et demande à tous les États membres de suivre leur exemple; invite l'ORECE à mieux faire connaître les dispositions applicables aux utilisateurs handicapés et à améliorer leur accès;

25. spreekt zijn steun uit voor de lidstaten die strengere eisen hebben ingevoerd met betrekking tot gelijkwaardige toegang voor gehandicapte gebruikers, en roept alle lidstaten op dat voorbeeld te volgen; roept het BEREC ertoe op de bevordering van de voorschriften en de toegang voor gehandicapte gebruikers te verbeteren;


7. souligne l'importance de garantir aux utilisateurs finals handicapés un accès équivalent à celui dont bénéficient les autres utilisateurs finals, comme le préconise instamment le Parlement européen dans son examen de la directive concernant le service universel et les droits des utilisateurs; invite la Commission à tenir le plus grand compte des besoins des utilisateurs handicapés dans son "agenda 2015.eu";

7. benadrukt dat het belangrijk is ervoor te zorgen dat eindgebruikers met een handicap dezelfde toegang hebben als andere eindgebruikers, zoals gevraagd door het Europees Parlement bij de herziening van de richtlijn inzake de universele dienst en gebruikersrechten; verzoekt de Commissie zoveel mogelijk rekening te houden met de behoeften van gebruikers met een handicap in de "agenda 2015.eu";


1. Sauf si des exigences ont été prévues au chapitre IV pour parvenir à un effet équivalent, les États membres prennent des mesures particulières afin d'assurer aux utilisateurs finals handicapés, d'une part, un accès aux services visés à l'article 4, paragraphe 3, et à l'article 5 d'un niveau qui soit équivalent à celui dont bénéficient les autres utilisateurs finals et, d'autre part, le caractère abordable de ces services.

1. De lidstaten nemen specifieke maatregelen om ervoor te zorgen dat de toegankelijkheid en betaalbaarheid van de in artikel 4, lid 3, en artikel 5 bedoelde diensten voor eindgebruikers met een handicap gelijkwaardig is aan het niveau voor andere eindgebruikers, tenzij in hoofdstuk IV maatregelen met vergelijkbaar effect worden voorgeschreven.


w