39. demande aux États membres d'assurer l'égalité des chances en prenant des mesures pour éliminer toutes les discriminations éventuelles fondées sur le sexe, la religion ou l'origine ethnique, d'adopter une approche plus coopérative des diversités, grâce à l'information, à l'amélioration de la connaissance et de la diffusion des diverses formes d'expression physique et également au croisement des méthodes, et de garantir aussi la possibilité pour les enfants handicapés de participer à l’éducation physique de base et, lorsque c'est possible, à l'éducation physique plus poussée;
39. roept de lidstaten op om gelijke kansen te garanderen door stappen te ondernemen om een eind te maken aan discriminatie van seksuele, godsdienstige of etnische aard, om een meer coöperatieve benadering te bevorderen die gebaseerd is op voorlichting, een beter begrip en een bredere publieke bekendheid, waarin plaats is voor verscheidenheid en een vermenging van methodes, en ook kinderen die met een handicap leven, de mogelijkheid te geven om de onontbeerlijke en gepaste lichamelijke opvoeding te volgen en om deze kinderen indien mogelijk ruimere mogelijkheden te bieden;