(c) de mettre en place des services de réadaptation appropriés, d'une grande variété, qui fassent appel au désir d'autonomie de la personne handicapée et visent à sa réinsertion sur le marché du travail, de faciliter le passage des soins en institution aux soins de proximité et de soutenir les services de santé mentale, en se fondant sur le pacte européen pour la santé mentale et le bien-être, ainsi que la mise sur pied de services d'intervention précoce et d'évaluation des besoins;
(c) voor adequate, breed geschakeerde rehabilitatiediensten te zorgen die inspelen op de autonomiebehoefte van de gehandicapte en zich richten op intreding in het arbeidsproces, de overgang van institutionele naar gemeenschapsgerichte zorg vergemakkelijken en diensten voor geestelijke gezondheidszorg bevorderen op basis van het Europees pact voor geestelijke gezondheid en welzijn, alsmede het ontwikkelen van diensten voor vroegtijdige interventie en programma's voor persoonlijke bijstand, waaronder diensten voor behoeftenanalyse;