Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handicapées un premier fichier reprenant tous " (Frans → Nederlands) :

Déjà au mois de novembre 2014, l'ONEm a transmis à la DG Personnes Handicapées un premier fichier reprenant tous les allocataires d'insertion ayant une fin de droit théorique au 31 décembre 2014.

Reeds in de maand november 2014 heeft RVA aan de Directie-generaal Personen met een Handicap een eerste bestand overgemaakt van de rechthebbenden op inschakelingsuitkeringen die op 31 december 2014 theoretisch hun recht zouden verliezen.


Un premier fichier (global) a été transmis par l'ONEM à la DG - Personnes Handicapées en novembre 2014 et un second fichier (reprenant, après calcul des prolongations, tous les allocataires d'insertion ayant une fin de droit au 31 décembre 2014) a été transmis au début du mois de janvier.

Een eerste (globaal) bestand werd door de RVA bezorgd aan de DG Personen met een handicap in november 2014 en een tweede bestand (waarin, na berekening van de verlengingen, alle uitkeringstrekkers zijn opgenomen wier recht ten einde loopt op 31 december 2014) werd begin januari doorgestuurd.


Le 18 mars 2015, un fichier définitif reprenant les allocataires d'insertion qui ont perdu leur droit en janvier 2015 (1.165 personnes par rapport à 1.185 dans le premier fichier) et ceux qui perdront leur droit au cours des mois ultérieurs (303 personnes) a également été transmis.

Op 18 maart 2015 werd een definitief bestand, waarin de inschakelingsuitkeringstrekkers zijn opgenomen die hun recht hebben verloren in januari 2015 (1.165 personen ten opzichte van 1.185 in het eerste bestand) en deze welke hun recht zullen verliezen in de loop van de latere maanden (303 personen), eveneens doorgestuurd.


Lors des discussions parlementaires de la loi spéciale de financement en 1989, le vice-premier ministre néerlandophone a déclaré qu'on avait calculé le nombre d'élèves en reprenant tous les élèves de l'enseignement obligatoire, quel que soit leur âge (1).

Tijdens de parlementaire voorbereiding van de bijzondere financieringswet van 1989 heeft de Nederlandstalige vice-eerste minister verklaard dat men de berekening van het aantal leerlingen gebaseerd had op alle onder de schoolplicht vallende leerlingen, ongeacht hun leeftijd (1).


Afin d'éviter que ladite circulaire doive être adaptée tous les ans, les délais dans lesquels les données dont question doivent être rapportées seront fixés comme suit : A partir de 2016 et pour chaque année après, le fichier Excel comportant les données du : Premier trimestre, sera transmis par les zones de police, au plus tard le premier lundi du mois de juin de la même année, à ...[+++]

Om te voorkomen dat de omzendbrief elk jaar aangepast moet worden, worden de termijnen waarbinnen de bedoelde data moet worden aangeleverd als volgt bepaald : Vanaf het jaar 2016 en voor het elk daarop volgend jaar zal het Excel-bestand met de data van het Eerste trimester, door de politiezones ten laatste de eerste maandag van de maand juni van hetzelfde jaar aan de provinciaal financieel expert worden overgemaakt.


Le cahier spécial des charges en vue de la conclusion des marchés publics relatifs à l'impression, à l'emballage, au conditionnement et au transport des épreuves doit comporter des conditions claires en matière d'obligation notamment de confidentialité et de contrôle de conformité, à savoir les obligations et les conditions de vérification : - de l'assemblage des cahiers de la brochure ; - de l'épaisseur de la brochure, de la qualité et solidité du système d'emballage, de scellage et de sécurisation des colis ; - de la qualité, la solidité et la lisibilité du papier collant ; - de la qualité de la sécurité adaptée à la transmission et ge ...[+++]

Het bestek voor het sluiten van de overheidsopdrachten betreffende het drukken, verpakken, conditioneren en vervoeren van de documenten van de proeven moet duidelijke voorwaarden inhouden betreffende de verplichting inzake vertrouwelijkheid en controle van de overeenstemming, te weten, de verplichtingen en de voorwaarden voor de verificatie van : - het bijeenbrengen van de vellen van de brochure; - de dikte van de brochure, de kwaliteit en de stevigheid van het systeem voor de verpakking, de verzegeling en de beveiliging van de pakjes; - de kwaliteit, de stevigheid en de leesbaarheid van het plakband; - de veiligheid betreffende de me ...[+++]


Afin d'optimaliser l'orientation des victimes, des fichiers d'adresses reprenant l'offre d'assistance dans la province ont été établis par province en 1989 et distribués à toutes les instances d'aide en première et en deuxième ligne.

Om de doorverwijzing van slachtoffers te optimaliseren werden in 1989 per provincie adressenbestanden opgemaakt van het hulpverleningsaanbod in de provincie en verspreid naar alle eerste en tweede hulpinstanties.


Afin d'optimaliser l'orientation des victimes, des fichiers d'adresses reprenant l'offre d'assistance dans la province ont été établis par province en 1989 et distribués à toutes les instances d'aide en première et en deuxième ligne.

Om de doorverwijzing van slachtoffers te optimaliseren werden in 1989 per provincie adressenbestanden opgemaakt van het hulpverleningsaanbod in de provincie en verspreid naar alle eerste en tweede hulpinstanties.


A l’exception d’un seul, qui est déclaré « temporairement non actif » depuis 2012, tous ces médecins sont considérés comme actifs dans nos fichiers. deux médecins, un de l’INAMI et un du SPF Santé Publique, ont bénéficié pour la première fois du statut social en 2012.

In onze bestanden worden al die geneesheren als actief beschouwd, behalve één geneesheer die sinds 2012 “tijdelijk non-actief” is verklaard. Twee geneesheren, een van het RIZIV en een van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, genoten voor het eerst het sociaal statuut in 2012.


— la prévention primaire concerne l'évitement du développement de la résistance par une politique antibiotique rationnelle à tous les niveaux des soins de santé : les soins de première ligne, les soins à domicile, au sein des hôpitaux ainsi que dans les structures de soins pour personnes âgées et handicapées.

de primaire preventie heeft betrekking op het voorkomen van resistentieontwikkelinq door een rationeel antibioticabeleid uit te schrijven op alle niveaus van de gezondheidszorg : zowel in de eerstelijnszorg, thuiszorg, in ziekenhuizen alsook in collectieve zorginstellingen voor bejaarden en gehandicapten.


w