Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Harceler
Harcèlement
Harcèlement au travail
Harcèlement entre élèves
Harcèlement moral
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sexuel
Harcèlement sur le lieu de travail
Harcèlement à l'école
Mobbing au travail
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Utiliser des expressions régulières
Victime de harcèlement
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail
Vitamines

Vertaling van "harcelant régulièrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


harcèlement moral [ harcèlement psychologique ]

psychologische intimidatie [ mobbing ]




harcèlement à l'école | harcèlement entre élèves

pesten


harcèlement au travail | harcèlement sur le lieu de travail

pesten op het werk




Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.




utiliser des expressions régulières

gegenereerde tekenreeksen gebruiken om een taal of patroon aan te duiden | uitdrukkingen gebruiken | reguliere uitdrukkingen beheren | reguliere uitdrukkingen gebruiken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je reçois certaines doléances de personnes se faisant harceler régulièrement au téléphone par des entreprises commerciales souhaitant leur vendre différents biens ou services.

Een aantal mensen hebben er zich bij mij over beklaagd dat zij geregeld telefonisch worden benaderd door commerciële bedrijven die hun goederen of diensten willen verkopen.


La presse fait régulièrement état de faits de harcèlement au sein des services de police.

De media maken regelmatig melding van pesterijen bij de politiediensten.


Le gouvernement militaire a régulièrement eu recours à des chefs d'inculpation tels que la réunion illégale pour harceler et maintenir en détention brève les opposants politiques.

De militaire regering heeft zich vaak bediend van beschuldigingen als opruiing en onwettige bijeenkomst om de politieke opponenten te treiteren en korte tijd vast te zetten.


Le gouvernement militaire a régulièrement eu recours à des chefs d'inculpation tels que la réunion illégale pour harceler et maintenir en détention brève les opposants politiques.

De militaire regering heeft zich vaak bediend van beschuldigingen als opruiing en onwettige bijeenkomst om de politieke opponenten te treiteren en korte tijd vast te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2012, les enfants et les jeunes, mais aussi les adultes, sont régulièrement confrontés à des phénomènes de harcèlement, de discrimination, de menace, de piratage, d'escroquerie et de violation de la vie privée sur internet.

Anno 2012 krijgen kinderen en jongeren, maar ook volwassenen op het internet regelmatig te maken met pesten, discriminatie, bedreiging, hacking, oplichting of schending van de privacy.


Elle n’a rien à dire non plus sur le fait que depuis lors, la police contrôle régulièrement et illégalement les papiers de ceux qui manifestent pour le changement, qu’elle les enregistre en vidéo, qu’elle les soumet à un harcèlement illégal et se livre régulièrement à des arrestations arbitraires.

Zij zwijgt er ook over dat de politie mensen die demonstreren voor verandering sindsdien regelmatig en onrechtmatig dwingt zich te legitimeren, video-opnamen van hen maakt, zonder enige rechtsgrond lastigvalt en hen vaak willekeurig aanhoudt.


Le Conseil condamne fermement tous les actes qui enfreignent les droits civils fondamentaux, notamment le harcèlement des médias, et qui compromettent la tenue d'élections régulières et transparentes.

De Raad veroordeelt met klem alle daden die een schending van de elementaire burgerrechten inhouden, met inbegrip van intimidatie van de media, en die een eerlijk en transparant verkiezingsproces ondermijnen.


C. considérant que le régime du président Mugabe a systématiquement mené une politique de persécution à l'égard des membres du MCD au cours des derniers mois, inventant des charges contre son chef, Morgan Tsvangirai, emprisonnant son trésorier et membre du parlement, Fletcher Dulini, harcelant régulièrement ses membres, les soumettant à des intimidations violentes et leur faisant craindre pour leur vie,

C. overwegende dat het regime-Mugabe de laatste maanden een stelselmatig repressiebeleid tegen de MDC voert, o.a. aan de hand van verzonnen beschuldigingen tegen MDC-leider Morgan Tsvangirai en door gevangenzetting van penningmeester en parlementslid Fletcher Dulini, terwijl de partijleden routinematig grove plagerijen en gewelddadige intimidatie ondergaan en voor hun leven moeten vrezen,


C. considérant que le régime du président Mugabe a systématiquement mené une politique de persécution à l'égard des membres du MCD au cours des derniers mois, inventant des charges contre son chef, Morgan Tsvangirai, et emprisonnant son trésorier et membre du parlement, Fletcher Dulini, harcelant régulièrement ses membres, les soumettant à des intimidations violentes, leur faisant craindre pour leur vie,

C. overwegende dat het regime-Mugabe de laatste maanden een stelselmatig repressiebeleid tegen de MDC voert, o.a. aan de hand van verzonnen beschuldigingen tegen MDC-leider Morgan Tsvangirai en door gevangenzetting van penningmeester en parlementslid Fletcher Dulini, terwijl de partijleden routinematig grove plagerijen en gewelddadige intimidatie ondergaan en voor hun leven moeten vrezen,


Il est notamment chargé d'établir régulièrement un rapport relatif aux plaintes motivées introduites qui se rapportent à des faits de violence, de harcèlement moral ou sexuel au travail.

Hij moet bijvoorbeeld op geregelde tijdstippen een verslag opstellen over de met redenen omklede klachten die werden ingediend met betrekking tot geweld, pesterijen en ongewenst seksueel gedrag op het werk.


w