Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de harcèlement moral au travail
Acte de harcèlement sexuel au travail
Harceler
Harcèlement
Harcèlement au travail
Harcèlement entre élèves
Harcèlement moral
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sexuel
Harcèlement sur le lieu de travail
Harcèlement à l'école
Mobbing au travail
Victime de harcèlement
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail

Traduction de «harcèlement auquel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


harcèlement moral [ harcèlement psychologique ]

psychologische intimidatie [ mobbing ]




harcèlement à l'école | harcèlement entre élèves

pesten


harcèlement au travail | harcèlement sur le lieu de travail

pesten op het werk








acte de harcèlement moral au travail

pesterij op het werk


acte de harcèlement sexuel au travail

ongewenst seksueel gedrag op het werk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, en Irlande, suite au rapport rédigé par un comité consultatif externe, la politique des Forces de défense irlandaises doit être modifiée pour remédier au niveau élevé de harcèlement auquel sont soumis les individus.

Tenslotte is in Ierland naar aanleiding van het verslag van een extern raadgevend comité begonnen met wijziging van het beleid bij de Ierse strijdkrachten om een einde te maken aan de vele gevallen van intimidatie.


D'autre part, en ce qui concerne le harcèlement, problème auquel la ministre se déclare particulièrement attentive et sensible, le gouvernement entend rigoureusement transposer la directive.

Anderzijds, wat betreft pesterijen, een probleem waar de minister trouwens zeer aandachtig en gevoelig tegenover staat, wenst de regering de richtlijn strikt om te zetten.


15. condamne le harcèlement auquel se livre le régime en place en Transnistrie à l'encontre des écoles roumanophones;

15. veroordeelt het dwarsbomen van Roemeenstalige scholen door het Transnistrische regime;


Le Conseil peut-il examiner la situation au Botswana pour évaluer l’ampleur du harcèlement auquel sont confrontés les Bochimans du Kalahari?

Kan de Raad een onderzoek instellen naar de situatie in Botswana om de omvang vast te stellen van de pesterijen waaraan de Kalahari Bosjesmannen in Botswana zijn blootgesteld?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil peut-il examiner la situation au Botswana pour évaluer l'ampleur du harcèlement auquel sont confrontés les Bochimans du Kalahari?

Kan de Raad een onderzoek instellen naar de situatie in Botswana om de omvang vast te stellen van de pesterijen waaraan de Kalahari Bosjesmannen in Botswana zijn blootgesteld?


dénonce le climat de peur et d'intimidation auquel sont exposés les opposants politiques en Biélorussie; condamne la répression et le harcèlement des militants de la société civile et des médias libres qui ont suivi la journée électorale, y compris les perquisitions massives dans les logements privés, les bureaux des médias et des organisations de la société civile, ainsi que les expulsions opérées dans les universités et les lieux de travail; demande aux autorités de veiller au respect de la liberté d'expression et du pluralisme de ...[+++]

hekelt het klimaat van angst en intimidatie waarin politieke opposanten in Belarus leven; veroordeelt de sinds de verkiezingen uitgeoefende repressie en intimidatie ten aanzien van maatschappelijke activisten en vrije media, zoals grootscheepse doorzoekingen van privéwoningen en kantoren van persorganen en maatschappelijke organisaties en het uitwijzen van opposanten van universiteiten en werkplaatsen; vraagt dat de Belarussische overheid de vrijheid van meningsuiting en het pluralisme van de media in Belarus eerbiedigt;


En outre, afin de répondre au besoin d’action ferme contre la violence chez les enfants et les jeunes, notamment le harcèlement à l’école, la Commission finance, et continuera à financer, plusieurs projets concernant la violence entre pairs et le harcèlement par le biais du programme Daphne II, auquel succédera Daphne III. L’accent mis sur le harcèlement en milieu scolaire a augmenté ces dernières années, comme il a déjà été dit, et plusieurs projets intéressants sont en cours.

Om verder tegemoet te kunnen komen aan de behoefte aan standvastig optreden tegen geweld onder kinderen en jongeren, met inbegrip van pesterijen op school, zal de Commissie diverse projecten blijven financieren op het gebied van geweld en pesterijen onder leeftijdgenoten via het Daphne II-programma, dat zal worden opgevolgd door het Daphne III-programma. Zoals reeds werd gezegd, is de laatste jaren de klemtoon sterker komen te liggen op pesterijen op school, en er worden momenteel verschillende interessante projecten uitgevoerd.


La mer est un monde difficile et la flotte communautaire qui pêche dans les eaux internationales de l'Atlantique doit subir les interventions des contrôleurs ou des patrouilles des pays riverains en ayant l'impression que, outre le harcèlement auquel ils se sentent parfois soumis, la seule intention est de les chasser de ces lieux de pêche.

Het leven op zee is moeilijk, en de communautaire vloot die in de internationale wateren van de Atlantische Oceaan vist, krijgt bij optreden van inspecteurs en patrouilles van de betrokken kuststaten het gevoel dat deze intimidatie - want zo ervaren zij het soms - uitsluitend bedoeld is om ze van deze visgronden te verdrijven.


le refus des autorités militaires d'engager des discussions de fond avec le mouvement démocratique en ce qui concerne un processus devant conduire à la réconciliation nationale, au respect des droits de l'homme et à la démocratie; le refus d'autoriser la tenue d'une Convention nationale véritable et ouverte; le maintien en détention de membres de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), ainsi que d'autres prisonniers politiques et le harcèlement auquel la LND et d'autres mouvements politiques sont en butte; la persistance de violations des droits de l'homme; et les évolutions récentes telles que les restrictions croissantes auxqu ...[+++]

het feit dat de militaire autoriteiten geen substantiële dialoog met de democratische beweging zijn aangegaan over een proces dat moet leiden tot nationale verzoening, eerbiediging van mensenrechten en democratie; het feit dat geen daadwerkelijke en open nationale conventie wordt toegestaan; het feit dat leden va de Nationale Liga voor de Democratie (NLD) en andere politieke gevangenen nog steeds in hechtenis worden gehouden, en de intimidaties tegen de NLD en andere politieke bewegingen; de aanhoudende schendingen van de mensenrechten; en de recente ontwikkelingen, zoals de toenemende belemmeringen voor het functioneren van internat ...[+++]


Un document de consultation, auquel est joint le rapport d'évaluation sur la recommandation de la commission de 1991 relative au harcèlement sexuel, est adressé aux partenaires sociaux et, pour information, au Parlement européen, au Comité économique et social et aux États membres.

Een raadplegingsdocument wordt samen met het beoordelingsrapport over de aanbeveling van de Commissie van 1991 betreffende sexuele intimidatie aan de sociale partners en ter informatie aan het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en de Lid-Staten toegezonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

harcèlement auquel ->

Date index: 2023-03-25
w