Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aimant permanent de système d’IRM du corps entier
Harceler
Harcèlement
Harcèlement au travail
Harcèlement entre élèves
Harcèlement moral
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sexuel
Harcèlement sur le lieu de travail
Harcèlement à l'école
Mobbing au travail
Personnalité hystérique
Pleurs permanents du nourrisson
Psycho-infantile
Victime de harcèlement
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail

Vertaling van "harcèlement permanent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


harcèlement moral [ harcèlement psychologique ]

psychologische intimidatie [ mobbing ]




harcèlement à l'école | harcèlement entre élèves

pesten


harcèlement au travail | harcèlement sur le lieu de travail

pesten op het werk








aimant permanent de système d’IRM du corps entier

MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met permanente magneet voor gehele lichaam


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La commissaire trouve important que le consommateur moyen soit protégé contre un harcèlement permanent tout en laissant pleinement la liberté aux commerçants ambulants d'aller de porte en porte.

Het commissielid vindt het belangrijk dat de gemiddelde consument beschermd wordt tegen deze vorm van voortdurend aanzetten tot kopen, maar dat tegelijkertijd de ambulante handelaars ook volledig vrij blijven om van huis tot huis te gaan.


La commissaire trouve important que le consommateur moyen soit protégé contre un harcèlement permanent tout en laissant pleinement la liberté aux commerçants ambulants d'aller de porte en porte.

Het commissielid vindt het belangrijk dat de gemiddelde consument beschermd wordt tegen deze vorm van voortdurend aanzetten tot kopen, maar dat tegelijkertijd de ambulante handelaars ook volledig vrij blijven om van huis tot huis te gaan.


Les chiffres englobant toutes les formes de violence, harcèlement permanent inclus, élèvent à 45 % le nombre de femmes ayant subi des violences dont 12 à 15 % de violences domestiques (7) .

Uit de cijfers over alle vormen van geweld, permanent pesten incluis, blijkt dat niet minder dan 45 % van de vrouwen geweld heeft ondergaan, waarvan 12 tot 15 % huiselijk geweld (7) .


I. considérant que les défenseurs des droits de l'homme subissent un harcèlement permanent, sous la forme d'arrestations arbitraires ou de condamnations pour des chefs d'accusation fallacieux ou exagérés, pour l'exercice pacifique des droits de l'homme; considérant que ces actes de harcèlement demeurent impunis;

I. overwegende dat mensenrechtenactivisten voortdurend worden lastigvallen, in de vorm van willekeurige arrestaties of veroordelingen op grond van valse of overdreven beschuldigingen betreffende de vreedzame uitoefening van mensenrechten, en dat er daarvoor een klimaat van straffeloosheid heerst;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que le pays a ratifié dès 1967 la convention de 1948 sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical; considérant cependant que très rares sont les organisations de défense des travailleurs qui reçoivent l'accréditation officielle et que nombre d'entre elles sont victimes d'un harcèlement permanent de la part des autorités;

F. overwegende dat het land in 1967 het uit 1948 daterende Verdrag betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en de bescherming van het vakverenigingsrecht heeft geratificeerd; overwegende dat evenwel slechts luttele werknemersorganisaties officiële erkenning krijgen en dat vele van hen het slachtoffer zijn van voortdurende pesterijen van overheidswege;


17. regrette qu'une justice sélective se manifeste souvent dans les nouvelles démocraties et les démocraties en transition sous le couvert de l'état de droit et de la guerre à la corruption; regrette que la justice sélective soit devenue un simple moyen de chercher une vengeance politique et de régler des comptes avec des dissidents politiques en intimidant et en marginalisant l'opposition, les travailleurs des médias et les défenseurs des droits de l'homme, en particulier lors des campagnes électorales; demeure préoccupé par les allégations de crime et les charges politiquement motivées à l'encontre des membres de l'opposition en Ukraine et demande instamment aux autorités ukrainiennes de mettre un terme au ...[+++]

17. betreurt dat er vaak sprake is van selectieve gerechtigdheid in nieuwe democratieën of democratieën in een overgangsfase, onder het aanvoeren van de rechtsstaat en de strijd tegen corruptie; betreurt dat selectieve gerechtigdheid is verworden tot een middel om politieke wraak te nemen en rekeningen met politieke tegenstanders te vereffenen, en om de oppositie, mediapersoneel en mensenrechtenverdedigers te intimideren en te marginaliseren, in het bijzonder in de aanloop naar verkiezingen; blijft zich zorgen maken over de aantijgingen en politiek gemotiveerde aanklachten tegen Oekraïense oppositieleden en dringt er bij de Oekraïense overheden op aan om een einde te maken aan de voortdurende peste ...[+++]


20. regrette qu'une justice sélective se manifeste souvent dans les nouvelles démocraties et les démocraties en transition sous le couvert de l'état de droit et de la guerre à la corruption; regrette que la justice sélective soit devenue un simple moyen de chercher une vengeance politique et de régler des comptes avec des dissidents politiques en intimidant et en marginalisant l'opposition, les travailleurs des médias et les défenseurs des droits de l'homme, en particulier lors des campagnes électorales; demeure préoccupé par les allégations de crime et les charges politiquement motivées à l'encontre des membres de l'opposition en Ukraine et demande instamment aux autorités ukrainiennes de mettre un terme au ...[+++]

20. betreurt dat er vaak sprake is van selectieve gerechtigdheid in nieuwe democratieën of democratieën in een overgangsfase, onder het aanvoeren van de rechtsstaat en de strijd tegen corruptie; betreurt dat selectieve gerechtigdheid is verworden tot een middel om politieke wraak te nemen en rekeningen met politieke tegenstanders te vereffenen, en om de oppositie, mediapersoneel en mensenrechtenverdedigers te intimideren en te marginaliseren, in het bijzonder in de aanloop naar verkiezingen; blijft zich zorgen maken over de aantijgingen en politiek gemotiveerde aanklachten tegen Oekraïense oppositieleden en dringt er bij de Oekraïense overheden op aan om een einde te maken aan de voortdurende peste ...[+++]


K. considérant que le cas de M. Poczobut s'inscrit dans un contexte plus général de harcèlement permanent et de longue date de la société civile, de la minorité polonaise et des défenseurs des droits de l'homme qui a fait suite aux élections présidentielles de décembre 2010, ce qui a abouti à une grave détérioration de la situation des droits de l'homme et des libertés civiles et politiques en Biélorussie;

K. overwegende dat de zaak van de heer Poczobut deel uitmaakt van een groter patroon van permanente pesterijen jegens vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, de Poolse minderheid en mensenrechtenactivisten die al aan de gang zijn sinds de presidentsverkiezingen in december 2010 en tot een dramatische verslechtering van de situatie op het vlak van de mensenrechten en burgerlijke en politieke vrijheden in Belarus hebben geleid;


Par cette action, la ministre de l'Emploi et du Travail et de la Politique d'Égalité des chances ne souhaite pas seulement agir préventivement en faisant appel à la connaissance largement répandue des numéros d'appel 106, pour la partie néerlandophone du pays, et 107 pour la partie francophone, et à la permanence 24 heures sur 24 des services de Télé-accueil, mais encore donner un caractère définitif et permanent à l'accueil des victimes du harcèlement sexuel sur les lieux du travail.

Met dit initiatief wil de minister van Tewerkstelling en Arbeid en Gelijkekansenbeleid niet alleen drempelverlagend werken door een beroep te doen op de ruime bekendheid van het oproepnummer 106 voor het Nederlandstalig landsgedeelte en 107 voor het Franstalig landsgedeelte en de 24 op 24 uur-permanentie van de Tele-Onthaaldiensten, maar geeft zij eveneens een definitief en permanent karakter aan de opvang van slachtoffers van ongewenste intimiteiten op het werk.


Par cette action, la ministre de l'Emploi et du Travail et de la Politique d'Égalité des chances ne souhaite pas seulement agir préventivement en faisant appel à la connaissance largement répandue des numéros d'appel 106, pour la partie néerlandophone du pays, et 107 pour la partie francophone, et à la permanence 24 heures sur 24 des services de Télé-accueil, mais encore donner un caractère définitif et permanent à l'accueil des victimes du harcèlement sexuel sur les lieux du travail.

Met dit initiatief wil de minister van Tewerkstelling en Arbeid en Gelijkekansenbeleid niet alleen drempelverlagend werken door een beroep te doen op de ruime bekendheid van het oproepnummer 106 voor het Nederlandstalig landsgedeelte en 107 voor het Franstalig landsgedeelte en de 24 op 24 uur-permanentie van de Tele-Onthaaldiensten, maar geeft zij eveneens een definitief en permanent karakter aan de opvang van slachtoffers van ongewenste intimiteiten op het werk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

harcèlement permanent ->

Date index: 2022-08-17
w