Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «harmonisé et coordonné au préalable votre vision » (Français → Néerlandais) :

6. Avez-vous harmonisé et coordonné au préalable votre vision stratégique pour la Défense, en ce compris vos projets d'économies et d'investissements, avec les autres Etats membres de l'Union européenne?

6. Heeft u uw strategische visie voor Defensie, inclusief uw besparings- en investeringsplannen, met de andere EU-lidstaten vooraf afgestemd en gecoördineerd?


Votre rapporteur est profondément préoccupé par le non-respect du protocole proposé en rapport avec certaines dispositions de l'accord de Nauru, accord régional contraignant signé par huit pays insulaires en développement du Pacifique, y compris Kiribati, ayant pour objectif principal de coordonner et d'harmoniser la gestion de leurs secteurs de la pêche, dont ils sont très dépendants.

De rapporteur maakt zich ernstig zorgen over de niet-naleving van het voorgestelde protocol en enkele bepalingen in de Overeenkomst van Nauru, een bindende regionale overeenkomst die is ondertekend door acht eilandstaten in de Stille Oceaan in ontwikkeling, waaronder Kiribati, met als voornaamste doel het coördineren en harmoniseren van het beheer van hun visserijactiviteiten, waarvan zij in hoge mate afhankelijk zijn.


43. considère qu'une harmonisation des exigences militaires, par le truchement d'examens coordonnés de la sécurité et de la défense tels que décrits au point (A), devrait entraîner une harmonisation de l'acquisition des équipements entre les États membres de l'Union, ce qui constitue une condition préalable indispensable à la ...[+++]

43. meent dat een harmonisatie van de militaire behoeften via een proces van gecoördineerde veiligheids- en defensieanalyses als bedoeld onder A) zal leiden tot een harmonisatie van de aankoop van uitrusting in de EU-lidstaten, hetgeen een eerste vereiste is om aan de vraagzijde gunstige voorwaarden te creëren voor een geslaagde transnationale herstructurering van de defensie-industrie in Europa;


43. considère qu'une harmonisation des exigences militaires, par le truchement d'examens coordonnés de la sécurité et de la défense tels que décrits au point (A), devrait entraîner une harmonisation de l'acquisition des équipements entre les États membres de l'Union, ce qui constitue une condition préalable indispensable à la ...[+++]

43. meent dat een harmonisatie van de militaire behoeften via een proces van gecoördineerde veiligheids- en defensieanalyses als bedoeld onder A) zal leiden tot een harmonisatie van de aankoop van uitrusting in de EU-lidstaten, hetgeen een eerste vereiste is om aan de vraagzijde gunstige voorwaarden te creëren voor een geslaagde transnationale herstructurering van de defensie-industrie in Europa;


Votre rapporteur espère que le droit légitime et le devoir de l'Europe de surveiller l'accès à son territoire ne rendra pas nos destinations touristiques moins attrayantes et estime opportun que les institutions et les États membres soient sensibilisés à la nécessité de coordonner et de simplifier les procédures de délivrance des visas touristiques et examinent la possibilité de créer des bureaux consulaires communs pour harmoniser ...[+++]

De rapporteur hoopt dat de legitieme rechten/plichten van Europa om controle uit te oefenen op de toegang tot zijn grondgebied de aantrekkingskracht van onze toeristische bestemmingen niet nog verder zullen aantasten, en is van mening dat het wenselijk zou zijn de instellingen en de lidstaten te sensibiliseren ten aanzien van noodzaak hun visumafgifteprocedures te coördineren en te vereenvoudigen en daarbij ook de mogelijkheid te overwegen om gemeenschappelijke consulaire afdelingen op te richten teneinde de bureaucratische verschille ...[+++]


Les deux arrêtés précités non seulement diffèrent quant aux données sur lesquelles ils portent, mais ont également un champ d'application personnel distinct de sorte que leur harmonisation semble nécessiter une procédure préalable de concertation non négligeable, l'exécution de l'arrêté du 22 mars 1993 étant confiée, au contraire de celui qui est soumis à votre signature, à trois ministres.

De twee voornoemde besluiten verschillen niet alleen op het vlak van de gegevens waarop ze betrekking hebben maar ze hebben ook een andere persoonlijke werkingssfeer, zodat de harmonisering ervan een niet onaanzienlijke voorafgaande overlegprocedure lijkt te vereisen, aangezien de uitvoering van het besluit van 22 maart 1993, in tegenstelling tot het besluit dat u ter ondertekening wordt voorgelegd, bij drie ministers berust.


w