Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has been » (Français → Néerlandais) :

Lors d'auditions au Sénat américain sur l'état d'avancement du programme relatif à l'avion de chasse F-35 ce 26 avril 2016, le président du Comité des forces armées, le sénateur John McCain, n'y est pas allé par quatre chemins: pour lui, ce programme "has been both a scandal and a tragedy with respect to cost, schedule and performance".

Tijdens de hoorzittingen die op 26 april 2016 in de Amerikaanse Senaat werden georganiseerd over de vorderingen van het programma betreffende het F-35-jachtvliegtuig, wond senator John McCain, tevens voorzitter van het Defense Committee, er geen doekjes om: "The F-35 program's record of performance has been both a scandal and a tragedy with respect to cost, schedule and performance".


Mme de Bethune souhaite citer les propos de Mme Sima Samar, présidente de l'Afghanistan Independent Human Rights Commission: « Progress of women's rights has been guaranteed in the constitution, equal rights for women and men has been assured in the constitution, but this has to become a reality in the ground in the country».

Senator de Bethune wenst mevrouw Sima Samar, voorzitter van de Afghanistan Independent Human Rights Commission, te citeren : « Progress of women's rights has been guaranteed in the constitution, equal rights for women and men has been assured in the constitution, but this has to become a reality in the ground in the country».


At the EU-US Summit a few days ago, we and the United States agreed to intensify the transatlantic economic partnership — an idea which certain Members of the European Parliament have supported for some time and which has been much advocated.

Wir haben mit den Vereinigten Staaten von Amerika vor einigen Tagen auf dem EUUSA-Gipfel vereinbart, dass wir die transatlantische Wirtschaftspartnerschaft intensivieren wollen — eine Idee, die bereits lange von Mitgliedern des Europäischen Parlaments vertreten wird und für die viel geworben wurde.


To our colleagues from Macedonia and Croatia present here today, I should say that the issue of the Western Balkans has always — and particularly in the last few days — been of great importance to us, and that we are delighted that a government is now taking shape in Serbia, something which I consider extremely important.

Den Kolleginnen und Kollegen aus Mazedonien und Kroatien, die anwesend sind, sage ich, dass natürlich auch das Thema Westbalkan — gerade in den letzten Tagen — für uns eine zentrale Bedeutung hatte und dass wir sehr glücklich sind, dass sich jetzt in Serbien eine Regierungsbildung abzeichnet, was ich für außerordentlich wichtig halte.


Le passage suivant est selon moi très inquiétant : « Overall, the report concludes that very limited progress has been made in order to address the recommendations of the previous FVO audit.

Volgende passage is wat mij betreft uiterst verontrustend en ik citeer: “Overall, the report concludes that very limited progress has been made in order to address the recommendations of the previous FVO audit.


Le passage suivant me paraît particulièrement inquiétant : « Overall, the report concludes that very limited progress has been made in order to address the recommendations of the previous FVO audit.

Volgende passage is wat mij betreft uiterst verontrustend en ik citeer: " Overall, the report concludes that very limited progress has been made in order to address the recommendations of the previous FVO audit.


Ainsi, l'Institut monétaire européen s'exprimait dans les termes suivants dans son «Interim monitoring report on progress in changeover preparations in the EU banking and finance industry» de juin 1997: «Thanks to the early publication of the nationalchangeover plan (the first one at the national level), the «Belgian model» for the introduction of the single currency in the economy has been increasingly seen as possible option in a number of countries (..).

In zijn «Interim monitoring report on progress in changeover preparations in the EU banking and finance industry» van juni 1997 drukte het Europees Monetair Instituut dit uit in de volgende bewoordingen: «Thanks to the early publication of the national changeover plan (the first one at the national level), the «Belgian model» for the introduction of the single currency in the economy has been increasingly seen as possible option in a number of countries (..).




D'autres ont cherché : programme has been     women's rights has been     which has been     should say     days — been     limited progress has been     economy has been     has been     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

has been ->

Date index: 2024-07-29
w