J. considérant que la nature transfrontalière des jeux d'argent et de hasard en ligne, ainsi que les risques liés à ce type d'activité des points de vue de la protection des consommateurs, de la prévention de la fraude et de la répression des activités illicites, comme le blanchiment de capitaux et le trucage de matchs, ainsi que la nécessité de lutter contre les activités illégales liées aux jeux d'argent et de hasard, rendent nécessaire une plus grande concertation dans l'action menée entre les États membres et au niveau de l'Union;
J. overwegende dat de grensoverschrijdende aard van onlinegokken, de risico's op het gebied van consumentenbescherming, fraudebestrijding en handhaving van de wetgeving inzake illegale activiteiten zoals witwassing en wedstrijdmanipulatie, en de noodzaak van de aanpak van gokgerelateerde illegale activiteiten een beter gecoördineerd optreden vergen, zowel tussen de lidstaten als op het niveau van de EU;