Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hasard peut donc " (Frans → Nederlands) :

Dès lors, la règle qui prévalait avant l'entrée en vigueur de la loi sur les jeux de hasard était la suivante: les jeux de hasard sont interdits, tout contrat (principal ou accessoire) qui est lié à un tel jeu est nul et ne peut donc jamais faire l'objet d'une action en justice régulière.

Voor de kansspelwet in werking trad, gold dan ook de volgende regel : kansspelen zijn verboden, elke overeenkomst (hoofd- of nevenovereenkomst) in verband met dergelijk spel is nietig en er kan dus nooit een regelmatige rechtsvordering voor worden ingesteld.


Dès lors, la règle qui prévalait avant l'entrée en vigueur de la loi sur les jeux de hasard était la suivante: les jeux de hasard sont interdits, tout contrat (principal ou accessoire) qui est lié à un tel jeu est nul et ne peut donc jamais faire l'objet d'une action en justice régulière.

Voor de kansspelwet in werking trad, gold dan ook de volgende regel : kansspelen zijn verboden, elke overeenkomst (hoofd- of nevenovereenkomst) in verband met dergelijk spel is nietig en er kan dus nooit een regelmatige rechtsvordering voor worden ingesteld.


La majeure partie des dossiers provient de particuliers, l'on ne peut donc pas faire abstraction du facteur hasard.

Het grootste deel van de dossiers is afkomstig van particulieren, zodat de toevalligheidsfactor niet kan worden weggecijferd.


L'on peut donc « influencer » (augmenter ou diminuer) le nombre d'institutions par le biais de la fiscalité mais aussi par le biais de l'intervention du Roi qui déterminera, pour ce qui est des salles de jeux automatiques, la nature des jeux de hasard (au sens de la loi) qu'elles peuvent exploiter, leur nombre autorisé, le montant maximum des enjeux, des pertes et des bénéfices des joueurs, ainsi que la nature des activités connexes autorisées dans les établissements respectifs.

Het aantal instellingen kan duidelijk worden « gestuurd » (vermeerdering of vermindering) door de fiscaliteit maar ook door de Koning die voor de speelautomatenhallen zal bepalen wat de aard is en het aantal kansspelen (in de zin van de wet) die zij mogen exploiteren, de hoegrootheid van het maximumbedrag van inzet, verlies en winst in hoofde van de spelers en de aard der in de respectieve inrichtingen toegelaten nevenactiviteiten.


La libre prestation des services dans le domaine des jeux de hasard peut donc faire l'objet de restrictions, conformément à l'article 49, premier alinéa, combiné avec les articles 52 et 62, du TFUE, pour des motifs d'ordre public, de sécurité publique ou de santé publique, ou pour des raisons impérieuses d'intérêt général, telles que la prévention de la fraude, la protection des consommateurs contre une incitation à des dépenses excessives liées au jeu et la prévention de troubles de l'ordre social en général (CJCE, 8 septembre 2009, C-42/07, Liga Portuguesa de Futebol profissional et Bwin International, point 56).

Het vrij verrichten van diensten op het gebied van kansspelen kan derhalve overeenkomstig artikel 49, eerste alinea, in samenhang gelezen met de artikelen 52 en 62, van het VWEU worden beperkt om redenen van openbare orde, openbare veiligheid en volksgezondheid, of om dwingende redenen van algemeen belang, zoals het doel de consument te beschermen, fraude te bestrijden, te voorkomen dat burgers tot geldverkwisting door gokken worden aangespoord, en maatschappelijke problemen in het algemeen te vermijden (HvJ, 8 september 2009, C-42/07, Liga Portuguesa de Futebol Profissional en Bwin International, ...[+++]


Il reste à examiner si le processus de sélection des étudiants non-résidents qui consiste en un tirage au sort, qui est donc fondé sur le hasard et ne constitue pas un mode de sélection fondé sur les capacités des candidats concernés, peut être considéré comme nécessaire pour atteindre les objectifs poursuivis.

Voorts moet worden nagegaan of de procedure voor het selecteren van de niet-verblijvende studenten, die bestaat in een loting en dus toevalsgebonden is, en geen selectiewijze vormt die steunt op de bekwaamheden van de betrokken kandidaten, als noodzakelijk kan worden beschouwd om de nagestreefde doelstellingen te bereiken.


Il reste à examiner si le processus de sélection des étudiants non-résidents qui consiste en un tirage, qui est donc fondé sur le hasard et ne constitue pas un mode de sélection fondé sur les capacités des candidats concernés, peut être considéré comme nécessaire pour atteindre les objectifs poursuivis.

Er moet nog worden nagegaan of de procedure voor het selecteren van de niet-verblijvende studenten, die bestaat in een loting en dus toevalsgebonden is, en geen selectiewijze vormt die steunt op de bekwaamheden van de betrokken kandidaten, als noodzakelijk kan worden beschouwd om de nagestreefde doelstellingen te bereiken.


Toute denrée alimentaire ou tout aliment pour animaux contenant des traces d'OGM doit donc être étiqueté en conséquence si la présence de telles traces ne peut être imputée au hasard ou si elle était techniquement évitable.

Elk levensmiddel of voedermiddel dat dergelijke sporen, in welke verhouding dan ook, bevat, moet derhalve van een desbetreffende etikettering worden voorzien, indien de aanwezigheid van deze sporen niet onvoorzien of technisch niet te voorkomen is.


Il a donc intérêt à attaquer les dispositions qui alourdissent la charge financière à supporter par les sociétés qui placent des jeux, vu l'incidence sur sa quote-part dans les recettes de jeux, et celles qui n'autorisent, dans les débits de boissons, que les jeux de hasard dont il est établi que le joueur ne peut subir en moyenne une perte supérieure à 500 francs par heure, vu la réduction substantielle de revenus qui en résultera pour lui.

Hij heeft er dus belang bij die bepalingen aan te vechten die de financiële last verzwaren die moet worden gedragen door de vennootschappen die spelen plaatsen, gelet op de weerslag ervan op zijn aandeel in de ontvangsten van de spelen, alsmede de bepalingen die in drankgelegenheden enkel de kansspelen toelaten waarvan vaststaat dat de speler gemiddeld niet meer dan 500 frank verlies per uur kan lijden, gelet op de substantiële inkomensvermindering die daaruit voor hem zal voortvloeien.


Un ancrage structurel s'impose donc : le droit de chaque enfant à suivre un enseignement fondamental ne peut pas être laissé au hasard.

Daarom is een structurele verankering nodig. Het recht van een kind op basisonderwijs mag niet worden overgelaten aan toevalsfactoren.




Anderen hebben gezocht naar : jeux de hasard     peut     peut donc     facteur hasard     l'on ne     l'on     l'on peut donc     jeux de hasard peut donc     hasard     candidats concernés     qui est donc     imputée au hasard     traces ne     d'ogm doit donc     joueur ne     donc     laissé au hasard     fondamental ne     structurel s'impose donc     hasard peut donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hasard peut donc ->

Date index: 2023-01-28
w