La proposition uniformisera également les conditions pour toutes les entreprises offrant des services de type télévisuel, quelle que soit la technique utilisée (radiodiffusion, large bande à haut débit, téléphonie mobile de troisième génération, ...).
Het voorstel voorziet ook in eerlijke concurrentieverhoudingen voor alle ondernemingen die met televisie vergelijkbare diensten aanbieden, ongeacht de technologie die wordt gebruikt om deze diensten te leveren (bijvoorbeeld omroep, snelle breedbandverbindingen, mobiele diensten van de derde generatie).