33. estime que l'Union européenne, par l'
intermédiaire de sa haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, des États membres et du président du Conseil européen, doit veiller, par l'adoption en temps utile d'une position commune de l'Union sur les réformes de l'OSCE, à ce que le sommet se conclue sur un plan d'action en faveur d'un renf
orcement de l'OSCE, particulièrement en ce qui concerne la prévention des conflits, la gestion de crise et le redressement après les conflits, qui prévoie, entre autres, que
des sommet ...[+++]s de haut niveau aient lieu à intervalles réguliers afin de donner un élan politique aux travaux de l'OSCE; se réjouit de la décision récente de tenir des réunions ministérielles informelles; 33. is van meni
ng dat de EU er via haar Hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, haar lidstaten en de Voorzitter van de Europese Raad voor moet zorgen dat er tijdig een gemeenschappelijk standpunt van de EU over de hervorming van de OVSE wordt bepaald, zodat de top kan resulteren in een actieplan voor verdere inzet ter versterking van de OVSE, met name wat conflictpreventie, crisisbeheer en rehabilitatie na conflicten betreft, o.a. door ervoor te zorgen dat met regelmatige tussenpozen een top-op-hoog-niveau wordt gehouden om de werkzaamheden van de OVSE een politieke impuls te geven;
is verheug ...[+++]d over de nieuwe praktijk van het houden van informele ministeriële bijeenkomsten;