Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité de liaison à haut niveau
GHN
Groupe de haut niveau
Groupe à haut niveau
Groupe à haut niveau grande vitesse
Groupe à haut niveau réseau grande vitesse
HLLC
Haut niveau

Vertaling van "haut niveau auprès " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
groupe à haut niveauseau grande vitesse | groupe à haut niveau grande vitesse

Groep op hoog niveau hoge-snelheidsnet


groupe à haut niveau | groupe de haut niveau | GHN [Abbr.]

groep op hoog niveau | GHN [Abbr.]


Comité de liaison à haut niveau | Comité de liaison Euratom/AIEA siégeant à haut niveau | HLLC [Abbr.]

Liaisoncomité Euratom/IAEA op hoog niveau | Liaisoncomité op hoog niveau


adapter son style de vie pour atteindre le plus haut niveau en sport

levensstijl aanpassen om sport op het hoogste niveau te beoefenen | levensstijl aanpassen om topsport te beoefenen


mettre en œuvre les compétences tactiques pertinentes pour atteindre le plus haut niveau en sport

relevante tactische vaardigheden implementeren om aan topsport te doen | relevante tactische vaardigheden implementeren om in de sport op topniveau te presteren


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Poursuite de la mise en œuvre des mesures prises par la Haute cour pour accélérer les procès pour corruption à haut niveau, non‑application de délais de prescription et instauration de mesures similaires auprès d'autres juridictions.

· de maatregelen van het hoge hof van cassatie en justitie voortzetten om corruptiezaken op hoog niveau sneller te behandelen, ervoor zorgen dat de verjaringstermijn niet wordt overschreden en vergelijkbare maatregelen invoeren bij andere rechtbanken.


La Stratégie invite les États membres à établir des plans nationaux pour renforcer la sensibilisation aux opportunités offertes par le marché intérieur auprès de leurs propres citoyens et entreprises et engage la Commission à organiser régulièrement des discussions à haut niveau concernant ces plans.

In de strategie worden de lidstaten om nationale voorlichtingsplannen verzocht die hun eigen burgers en ondernemingen bewuster maken van de kansen die de interne markt te bieden heeft. Daarnaast is vastgelegd dat de Commissie regelmatig op hoog niveau overleg over deze plannen zal plegen.


Art. 25. En exécution de l'article 19 du décret du 5 mai 2017 les subventions d'infrastructures sportives de haut niveau sont accordées une fois par olympiade et la demande de subvention d'une infrastructure sportive de haut niveau est introduite auprès de Sport Flandre au moyen d'un formulaire mis à disposition par Sport Flandre.

Art. 25. Ter uitvoering van artikel 19 van het decreet van 5 mei 2017 worden de subsidies topsportinfrastructuur eenmalig toegekend per olympiade en wordt een aanvraag tot subsidiëring van topsportinfrastructuur ingediend bij Sport Vlaanderen op een door Sport Vlaanderen ter beschikking gesteld formulier.


Des démarches à haut niveau auprès des membres de l'ONU ont été faites.

Er werden stappen ondernomen op hoog niveau bij leden van de VN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prévenir et combattre la radicalisation: lors de la conférence à haut niveau du réseau européen de sensibilisation à la radicalisation (RSR), une nouvelle plateforme «RSR Jeunes» a été inaugurée afin d'encourager les jeunes à contribuer au travail de prévention mené auprès de jeunes présentant un risque de radicalisation, qui constituent un groupe cible clé pour les recruteurs de terroristes.

Radicalisering voorkomen en bestrijden: Op de conferentie op hoog niveau van het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN) werd het initiatief genomen voor een nieuw platform “RAN Young”, dat jongeren (een belangrijke doelgroep van ronselaars voor terrorisme) moet aanmoedigen zich in te zetten om radicalisering van leeftijdsgenoten te voorkomen.


« 12. d'insister avec force auprès du gouvernement iranien, par voie officielle et formelle au plus haut niveau, pour qu'il réexamine le cas de Mme Bahrami, l'autorise à bénéficier de l'aide d'un avocat et de l'assistance consulaire, la relaxe ou lui garantisse un procès équitable; de demander au ministre des Affaires étrangères d'évoquer la détention de Zahra Bahrami auprès des autorités iraniennes;

« 12. de Iraanse regering langs officiële en formele weg op het hoogste niveau met klem te verzoeken de zaak van mevrouw Bahrami te heropenen, toe te staan dat zij wordt bijgestaan door een advocaat en consulaire bijstand krijgt, haar vrij te laten of een eerlijk proces te geven; verzoekt de minister van Buitenlandse Zaken de detentie van Zahra Bahrami aan te kaarten bij de Iraanse autoriteiten;


« 12. d'insister avec force auprès du gouvernement iranien, par voie officielle et formelle au plus haut niveau, pour qu'il réexamine le cas de Mme Bahrami, l'autorise à bénéficier de l'aide d'un avocat et de l'assistance consulaire, la relaxe ou lui garantisse un procès équitable; de demander au ministre des Affaires étrangères d'évoquer la détention de Zahra Bahrami auprès des autorités iraniennes;

« 12. de Iraanse regering langs officiële en formele weg op het hoogste niveau met klem te verzoeken de zaak van mevrouw Bahrami te heropenen, toe te staan dat zij wordt bijgestaan door een advocaat en consulaire bijstand krijgt, haar vrij te laten of een eerlijk proces te geven; verzoekt de minister van Buitenlandse Zaken de detentie van Zahra Bahrami aan te kaarten bij de Iraanse autoriteiten;


2. d'insister avec force auprès du gouvernement iranien, par voie officielle et formelle au plus haut niveau, pour qu'il réexamine le cas de Mme Bahrami, l'autorise à bénéficier de l'aide d'un avocat et de l'assistance consulaire, la relaxe ou lui garantisse un procès équitable; de demander au ministre des Affaires étrangères d'évoquer la détention de Zahra Bahrami auprès des autorités iraniennes;

2. de Iraanse regering langs officiële en formele weg op het hoogste niveau met klem te verzoeken de zaak van mevrouw Bahrami te heropenen, toe te staan dat zij wordt bijgestaan door een advocaat en consulaire bijstand krijgt, haar vrij te laten of een eerlijk proces te geven; verzoekt de minister van Buitenlandse Zaken de detentie van Zahra Bahrami aan te kaarten bij de Iraanse autoriteiten;


vi) collecte d'informations et d'avis scientifiques auprès de scientifiques et d'experts de haut niveau.

vi) wetenschappelijke informatie en advies inwinnen van wetenschappers en deskundigen van hoog niveau.


Le ministre a dès lors demandé à notre ambassadeur à Moscou d'effectuer une démarche supplémentaire auprès des autorités russes, cette fois au plus haut niveau, si possible auprès du vice-premier ministre, afin de souligner l'importance que nous accordons à ce dossier.

Ook zij kregen een onvoldoend en onbevredigend antwoord. De minister heeft onze ambassadeur in Moskou dan ook gevraagd een bijkomende demarche te doen bij de Russische overheden, dit maal op het hoogste niveau, indien mogelijk bij de eerste vice-minister, teneinde het belang te onderstrepen dat we aan deze zaak hechten.




Anderen hebben gezocht naar : groupe de haut niveau     groupe à haut niveau     haut niveau     haut niveau auprès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

haut niveau auprès ->

Date index: 2022-01-10
w