Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HR
Haut Représentant pour la PESC
Haut représentant et vice-président
Haut représentant pour la PESC
Haut-Représentant
Haut-Représentant en Bosnie-Herzégovine

Traduction de «haut représentant prendront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Haut-Représentant | Haut-Représentant chargé d'assurer le suivi de l'application de l'Accord de paix relatif à la Bosnie-Herzégovine | Haut-Représentant en Bosnie-Herzégovine

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger in Bosnië en Herzegovina | hoge vertegenwoordiger voor de uitvoering van het vredesakkoord betreffende Bosnië en Herzegovina | HV [Abbr.]


haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]


haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité [ haut représentant pour la PESC ]

hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]


Haut Représentant pour la PESC | Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune

hoge vertegenwoordiger voor het GBVB | hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Déclaration nº 8 souligne qu'au cas où le Traité de Lisbonne n'entrerait pas en vigueur, comme prévu, au 1 janvier 2009, l'État membre qui exercera la présidence à ce moment-là (la République tchèque), le président du Conseil européen et le haut représentant prendront, en consultation avec la présidence suivante (la Suède), les mesures concrètes en vue de permettre une transition efficace des aspects matériels et d'organisation de l'exercice de la présidence du Conseil européen et du Conseil des Affaires étrangères.

Verklaring nr. 8 onderlijnt dat ingeval het Verdrag van Lissabon niet in werking zou treden op 1 januari 2009, zoals voorzien, de Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad gedurende dat halfjaar bekleedt (Tsjechische Republiek), de voorzitter van de Europese Raad en de hoge vertegenwoordiger, in overleg met het volgende voorzitterschap (Zweden), concrete maatregelen zullen nemen die een efficiënte overgang van de materiële en organisatorische aspecten van de uitoefening van het voorzitterschap van de Europese Raad en de Raad Buitenlandse Zaken mogelijk maken.


La Déclaration nº 8 souligne qu'au cas où le Traité de Lisbonne n'entrerait pas en vigueur, comme prévu, au 1 janvier 2009, l'État membre qui exercera la présidence à ce moment-là (la République tchèque), le président du Conseil européen et le haut représentant prendront, en consultation avec la présidence suivante (la Suède), les mesures concrètes en vue de permettre une transition efficace des aspects matériels et d'organisation de l'exercice de la présidence du Conseil européen et du Conseil des Affaires étrangères.

Verklaring nr. 8 onderlijnt dat ingeval het Verdrag van Lissabon niet in werking zou treden op 1 januari 2009, zoals voorzien, de Lidstaat die het voorzitterschap van de Raad gedurende dat halfjaar bekleedt (Tsjechische Republiek), de voorzitter van de Europese Raad en de hoge vertegenwoordiger, in overleg met het volgende voorzitterschap (Zweden), concrete maatregelen zullen nemen die een efficiënte overgang van de materiële en organisatorische aspecten van de uitoefening van het voorzitterschap van de Europese Raad en de Raad Buitenlandse Zaken mogelijk maken.


Ces Hauts Représentants prendront le titre de délégué dans le cadre de leur mission.

Die hoge vertegenwoordigers voeren de titel van afgevaardigde in het kader van hun opdracht.


Ces hauts représentants prendront le titre de délégué dans le cadre de leur mission.

Die hoge vertegenwoordigers zullen in het kader van hun missie de hoedanigheid van afgevaardigde aannemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mandats du Haut représentant pour la PESC et du Secrétaire Général du Conseil de l'Union prendront fin au moment de l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne.

De mandaten van de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB en de Secretaris-Generaal van de Raad van de Unie zullen aflopen op het moment van inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.


Les mandats du Haut représentant pour la PESC et du Secrétaire Général du Conseil de l'Union prendront fin au moment de l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne.

De mandaten van de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB en de Secretaris-Generaal van de Raad van de Unie zullen aflopen op het moment van inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

haut représentant prendront ->

Date index: 2023-09-18
w