Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds propres de la plus haute qualité
Fonds propres de qualité supérieure
Route de haute qualité
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité
Viande bovine de haute qualité

Traduction de «haute qualité devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fonds propres de la plus haute qualité | fonds propres de qualité supérieure

kapitaal van de hoogste kwaliteit


s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden


viande bovine de haute qualité

rundvlees van hoge kwaliteit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais la titrisation des actifs de haute qualité devrait être encouragée, tandis qu'il convient d'éviter les structures très complexes.

Securitisatie van kwalitatief hoogwaardige activa moet echter worden bevorderd, waarbij het wel zaak is zeer complexe structuren te vermijden.


Cette consultation devrait nous permettre de mieux comprendre le point de vue des citoyens et des parties prenantes sur la nécessité de prendre des mesures pour progresser sur la voie d'un approvisionnement en eau potable de haute qualité et sur la nature de ces mesures.

De raadpleging moet ons meer inzicht verschaffen in hoe burgers en belanghebbenden denken over de behoefte aan drinkwater van hoogwaardige kwaliteit en de mogelijke maatregelen die we kunnen nemen voor het verbeteren van de voorziening daarvan.


Garantir un accès flexible et abordable à une formation de haute qualité devrait devenir une priorité.

Flexibele en financieel haalbare toegang tot opleidingen van hoge kwaliteit moet prioriteit krijgen.


23. souligne l'importance de mettre en place une gestion intégrée des frontières qui garantisse un contrôle uniformisé, sûr et de haute qualité aux frontières extérieures, tout en facilitant les déplacements effectués entre l'intérieur et l'extérieur de l'Union pour des motifs légitimes et en promouvant la mobilité au sein de l'espace Schengen; salue, à cet égard, la récente mise en service du système d'information Schengen II et invite eu-LISA à assurer une gestion opérationnelle de qualité élevée du nouveau système; escompte que le nouveau système européen de surveillance des frontières (Euro ...[+++]

23. benadrukt dat het belangrijk is een geïntegreerd grensbeheer te ontwikkelen dat een uniforme, veilige en kwalitatief hoogstaande controle van de buitengrenzen garandeert, terwijl legaal reizen langs de buitengrenzen wordt vergemakkelijkt en mobiliteit binnen het Schengengebied wordt bevorderd; is verheugd over de inwerkingtreding van het Schengeninformatiesysteem II en roept eu-LISA op een kwalitatief hoogstaand operationeel beheer van het nieuwe systeem te garanderen; verwacht dat het nieuwe Europees grensbewakingssysteem (Eurosur) tegen het einde van 2014 volledig operationeel zal zijn en is van mening dat het een efficiënt instr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme devrait permettre à ce secteur - l’un de ceux qui présentent le plus fort potentiel de croissance et d’emploi dans l’Union européenne - de rester en Europe et de continuer à fournir des services de haute qualité en matière de sécurité.

Doel van het programma is ervoor te zorgen dat deze bedrijfstak – een van de sectoren met het grootste potentieel op het vlak van groei en werkgelegenheid in de EU – in Europa actief blijft en ook in de toekomst hoogwaardige veiligheidsproducten produceert.


Ce rapport dit qu’un accès aux soins de santé de toute nature et d’une très haute qualité devrait être fourni dans les prisons.

Er staat hier dat gevangenen toegang moeten krijgen tot allerlei gezondheidszorg van hoge kwaliteit.


13. considère que la politique européenne de la qualité doit être étroitement liée à la réforme de la Politique agricole commune après 2013; estime que, dans le cadre de cette politique, l'Union européenne devrait octroyer un soutien financier dans le but d'obtenir des produits agroalimentaires de haute qualité; que ce soutien devrait être concrétisé par le développement, la diversification et l'augmentation de l'accessibilité du ...[+++]

13. is van oordeel dat het Europese kwaliteitsbeleid nauw moet aansluiten bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid na 2013; is de mening toegedaan dat de Europese Unie in het kader van dit beleid financiële steun moet verlenen ter bevordering van de productie van agrolevensmiddelen van hoge kwaliteit; vindt dat deze steun concreet gestalte moet krijgen in de ontwikkeling, diversificatie en bevordering van de toegang tot de tweede pijler van het GLB, met name wat betreft de modernisering van de landbouwexploitaties en de oprichting en ontwikkeling van microbedrijven op het platteland; onderstreept dat het verlenen van ...[+++]


. l'agence est dotée des pouvoirs nécessaires pour assumer les responsabilités qui lui sont confiées en matière de sécurité aérienne et pour gérer l'ensemble du processus de certification de type et délivrer les certificats y afférents (elle devrait être capable de recruter un personnel de haute qualité),

het Agentschap de nodige bevoegdheden krijgt om zijn verantwoordelijkheden uit te oefenen op het gebied van luchtvaartveiligheid en het typecertificeringsproces volledig te beheren en de daarmee samenhangende certificaten af te geven (het moet hoog gekwalificeerd personeel kunnen aantrekken);


De plus, afin de rétablir la confiance des consommateurs, le régime pour la viande bovine devrait être adapté afin d'encourager la production de viande bovine de haute qualité basée sur des techniques de production correspondant aux attentes légitimes du consommateur et respectueuses de l'environnement.

Om het vertrouwen van de consument te herstellen, moet de rundvleesregeling bovendien worden aangepast om de produktie van kwalitatief hoogstaand rundvlees aan te moedigen op basis van produktietechnieken die beantwoorden aan de gerechtvaardigde verwachtingen van de consumenten en tevens milieuvriendelijk zijn.


En ce qui concerne l'apprentissage tout au long de la vie en tant que priorité essentielle, il a lancé l'idée que tout citoyen européen adulte devrait avoir accès à des périodes d'apprentissage pour adulte, ce qui permettrait de former une population active créative, flexible et de haute qualité.

In verband met de noodzaak van levenslang leren als basisprioriteit lanceerde hij het idee dat alle Europese volwassen burgers af en toe toegang moeten krijgen tot voortgezette opleiding als middel om te komen tot een hoogwaardig, flexibel en creatief arbeidspotentieel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

haute qualité devrait ->

Date index: 2021-08-08
w