Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds propres de la plus haute qualité
Fonds propres de qualité supérieure
Route de haute qualité
S'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité
Viande bovine de haute qualité

Vertaling van "haute qualité doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fonds propres de la plus haute qualité | fonds propres de qualité supérieure

kapitaal van de hoogste kwaliteit


s'efforcer d'offrir un service clients de haute qualité

ernaar streven kwalitatief hoogwaardige klantenservice te bieden


viande bovine de haute qualité

rundvlees van hoge kwaliteit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5) Pense-t-elle comme moi qu'une dualité dans les soins de santé doit être évitée coûte que coûte et que nos soins de santé de haute qualité doivent rester financièrement accessibles à tous ?

5) Is ze het met me eens dat een duale gezondheidszorg kost wat kost vermeden dient te worden en dat onze hoogstaande gezondheidszorg betaalbaar moet blijven voor iedereen ?


2. Un nombre minimum d'études de haute qualité doivent être réalisées pour pouvoir se prononcer sur l'existence d'effets nocifs.

2. Om te weten of er schadelijke effecten zijn, zijn er een minimaal aantal kwaliteitsvolle studies nodig.


Les mesures susceptibles d’aboutir à un système de statistiques sur les entreprises à la fois souples et de haute qualité doivent cependant s’inscrire dans les limites fixées implicitement, d’une part, par l’objectif de réduction de la charge statistique des répondants, notamment les entreprises, et, d’autre part, par les ressources restreintes dont disposent les autorités statistiques nationales.

Maatregelen die een flexibel systeem van bedrijfsstatistieken van goede kwaliteit kunnen bevorderen, zijn echter gebonden aan de beperkingen die daaraan impliciet worden gesteld door het doel van verlichting van de statistische lasten voor respondenten, met name bedrijven, en door de geringere middelen die de nationale bureaus voor de statistiek ter beschikking staan.


D'un côté, on réduit les principes de la déontologie médicale à ceux que les médecins doivent respecter pour contribuer à l'exercice d'une médecine de haute qualité axée sur l'intérêt du patient — une option capitale à laquelle l'intervenant souscrit — tandis que, d'un autre côté, on part du principe que le code doit contenir des règles concernant la continuité des soins, le secret professionnel, la transmission de documents, les relations avec les patients et les confrères, ce qui couvre un d ...[+++]

Aan de ene kant worden de beginselen van de medische plichtenleer herleid tot de beginselen die artsen moeten naleven om bij te dragen tot een kwalitatief hoogstaande geneeskunde in het belang van de patiënt — een heel belangrijke optie die ik onderschrijf — terwijl aan de andere kant de code regels dient te bevatten betreffende de continuïteit van de verzorging, beroepsgeheim, het doorgeven van bescheiden, relaties met patiënten en confraters, wat veel ruimer is dan de kwaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'un côté, on réduit les principes de la déontologie médicale à ceux que les médecins doivent respecter pour contribuer à l'exercice d'une médecine de haute qualité axée sur l'intérêt du patient — une option capitale à laquelle l'intervenant souscrit — tandis que, d'un autre côté, on part du principe que le code doit contenir des règles concernant la continuité des soins, le secret professionnel, la transmission de documents, les relations avec les patients et les confrères, ce qui couvre un d ...[+++]

Aan de ene kant worden de beginselen van de medische plichtenleer herleid tot de beginselen die artsen moeten naleven om bij te dragen tot een kwalitatief hoogstaande geneeskunde in het belang van de patiënt — een heel belangrijke optie die ik onderschrijf — terwijl aan de andere kant de code regels dient te bevatten betreffende de continuïteit van de verzorging, beroepsgeheim, het doorgeven van bescheiden, relaties met patiënten en confraters, wat veel ruimer is dan de kwaliteit.


Les candidats proposés par les États Parties doivent posséder les plus hautes qualités de compétence et d'intégrité.

De Staten die Partij zijn dragen kandidaten voor die beantwoorden aan de hoogste vereisten van bekwaamheid en integriteit.


Dans sa communication intitulée « Vers un acte pour le marché unique », la Commission s'est engagée (proposition nº 25) à adopter d'ici 2011 une communication accompagnée d'un ensemble d'actions sur les services d'intérêt général, soulignant que l'UE et ses États membres doivent veiller à une mise en œuvre plus aisée, au niveau approprié, des services publics, qui devront obéir à des règles claires de financement et être de la plus haute qualité et effectivement accessibles à tous.

In haar mededeling « Naar een Single Market Act » heeft de Commissie toegezegd (voorstel nr. 25) om tegen 2011 een mededeling vergezeld van een maatregelenpakket met betrekking tot diensten van algemeen belang aan te nemen. Daarbij heeft zij beklemtoond dat de EU en de lidstaten ervoor moeten zorgen dat openbare diensten makkelijker op het passende niveau kunnen worden aangeboden, aan duidelijke financieringsregels zijn onderworpen, van de hoogste kwaliteit zijn en ook daadwerkelijk voor iedereen toegankelijk zijn.


II. Exigences particulières 1. Lorsque leur application est pertinente, les données et caractéristiques suivantes doivent être au minimum prises en compte ou contrôlées: a) la conception et les propriétés caractéristiques, y compris la composition chimique, le degré d'homogénéité et, le cas échéant, les dimensions et la granulométrie; b) la stabilité physique et chimique de l'explosif dans toutes les conditions ambiantes auxquelles il peut être exposé; c) la sensibilité aux chocs et au frottement; d) la compatibilité de tous les constituants, compte tenu de leur stabilité physique et chimique; e) la pureté chimique de l'explosif; f ...[+++]

II. Bijzondere eisen 1. Voor zover van toepassing, moeten ten minste de volgende gegevens en eigenschappen in aanmerking worden genomen of gecontroleerd: a) de bouw en de kenmerkende eigenschappen van het explosief, waaronder chemische samenstelling, mate van menging, en waar van toepassing, afmetingen en korrelgrootteverdeling; b) de fysische en chemische stabiliteit van het explosief in alle omstandigheden waaraan het kan worden blootgesteld; c) de schok- en wrijvingsgevoeligheid; d) de compatibiliteit van alle bestanddelen uit het oogpunt van hun chemische en fysische stabiliteit; e) de chemische zuiverheid van het explosief; f) ...[+++]


Considérant que les articles 8 et 12 de la Directive 2006/32/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 avril 2006 relative à l'efficacité énergétique dans les utilisations finales et aux services énergétiques et abrogeant la Directive 93/76/CEE du Conseil stipulent que les Etats membres veillent à ce que des systèmes d'audits énergétiques efficaces de haute qualité, menés en toute indépendance et destinés à déterminer quelles mesures peuvent être prises pour améliorer l'efficacité énergétique, soient disponibles pour tous les clients finals, et que des systèmes appropriés de qualification, d'ac ...[+++]

Overwegende dat artikel 8 en 12 van Richtlijn 2006/32/EG het Europees Parlement en de Raad van 5 april 2006 betreffende energie-efficiëntie bij het eindgebruik en energiediensten en houdende intrekking van Richtlijn 93/76/EEG van de Raad bepalen dat de lidstaten ervoor zorgen dat regelingen voor efficiënte, kwalitatief hoogwaardige energieaudits die bedoeld zijn om mogelijke maatregelen ter verbetering van de energie-efficiëntie te signaleren en die onafhankelijk worden uitgevoerd, beschikbaar zijn voor alle eindafnemers, en dat adequate regelingen beschikbaar moeten zijn voor kwalificaties, erkenning en/of certificering voor leverancier ...[+++]


(30) considérant qu'il importe de prendre en considération l'intérêt des utilisateurs, qui ont droit à des services de haute qualité; que, dès lors, tous les efforts possibles doivent être déployés pour améliorer et renforcer la qualité des services prestés à l'échelle de la Communauté; que cette amélioration de la qualité requiert la fixation de normes par les États membres pour les services faisant partie du service universel, normes que les prestataires du service universel doivent attein ...[+++]

(30) Overwegende dat rekening dient te worden gehouden met de belangen van de gebruikers, die recht hebben op diensten van goede kwaliteit; dat derhalve alles moet worden gedaan om de kwaliteit van de op Gemeenschapsschaal geleverde diensten te verbeteren en op een hoog niveau te brengen; dat de lidstaten, met het oog op deze kwaliteitsverbetering, voor de tot de universele dienst behorende diensten, normen dienen vast te stellen, welke door de leveranciers van de universele dienst moeten worden bereikt of overtroffen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

haute qualité doivent ->

Date index: 2021-01-01
w