Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hauteur libre au-dessus d'un bateau sous un pont
Hauteur maximale du barrage
Hauteur maximale du barrage au-dessus des fondations

Traduction de «hauteur fixe au-dessus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hauteur libre au-dessus d'un bateau sous un pont

profiel van vrije ruimte verticaal


des tuyaux d'arrosage fixés au-dessus des auges servent à mouiller la mouture

boven de trogoen aangebrachte besproeiingsbuizen dienen voor het voochtig houden van voederresten


hauteur maximale du barrage | hauteur maximale du barrage au-dessus des fondations

hoogte t.o.v.aanlegniveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contestation et recours Les éventuelles difficultés liées à cette procédure seront traitées : - de préférence endéans les délais fixés ci-dessus; - à défaut, après les décisions prises par le président de la SPR 111 Namur, en fonction des éléments de faits et de droit, dans le respect des dispositions de la convention collective de travail sectorielle et conformément à la volonté des partenaires sociaux de contribuer à un climat social positif et constructif au sein des PME et de la région.

Betwisting en beroep De eventuele moeilijkheden die verband houden met deze procedure worden behandeld : - liefst binnen de bovengenoemde termijnen; - bij ontstentenis, na de beslissingen genomen door de voorzitter van de GPS 111 Namen, in functie van de feitelijke en juridische elementen, overeenkomstig de bepalingen van de sectorale collectieve arbeidsovereenkomst en overeenkomstig de wil van de sociale partners om bij te dragen tot een sociaal positief en constructief klimaat binnen de KMO en het gewest.


Sans préjudice de l'article 104, § 1, 2°, si elle n'intervient pas dans le délai fixé ci-dessus, l'autorisation est réputée acquise.

Als zij niet binnen de voornoemde termijn optreedt, wordt de toestemming geacht te zijn verkregen, onverminderd artikel 104, § 1, 2°.


Avec l'arrivée des satellites géostationnaires (1), la station de Redu s'est vu attribuer un rôle clé lors du lancement et de la première phase orbitale, dans laquelle les satellites sont d'abord placés sur une orbite basse de transfert autour de la terre avant de gagner une orbite géostationnaire où le satellite occupe une position apparemment fixe au-dessus d'une région donnée de la surface du globe.

Met de komst van geostationaire satellieten (1) kreeg het station in Redu een heel belangrijke rol toebedeeld tijdens de lancering en de eerste orbitale fase, de fase waarbij de satellieten eerst in een lage overgangsbaan om de aarde worden geplaatst en dan later naar hun geostationaire baan worden gestuurd waar ze op een schijnbaar vaste plaats boven een welbepaald gebied van het aardoppervlak hangen.


L’âge fixé ci-dessus peut être diminué de cinq ans conformément à un barème approuvé par le Roi.

Bovenbepaalde leeftijd kan met vijf jaar verminderd worden in overeenstemming met een door de Koning goedgekeurde schaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'âge fixé ci-dessus peut être diminué de cinq ans conformément à un barème approuvé par le Roi.

Bovenbepaalde leeftijd kan met vijf jaar verminderd worden in overeenstemming met een door de Koning goedgekeurde schaal.


Avec l'arrivée des satellites géostationnaires (1), la station de Redu s'est vu attribuer un rôle clé lors du lancement et de la première phase orbitale, dans laquelle les satellites sont d'abord placés sur une orbite basse de transfert autour de la terre avant de gagner une orbite géostationnaire où le satellite occupe une position apparemment fixe au-dessus d'une région donnée de la surface du globe.

Met de komst van geostationaire satellieten (1) kreeg het station in Redu een heel belangrijke rol toebedeeld tijdens de lancering en de eerste orbitale fase, de fase waarbij de satellieten eerst in een lage overgangsbaan om de aarde worden geplaatst en dan later naar hun geostationaire baan worden gestuurd waar ze op een schijnbaar vaste plaats boven een welbepaald gebied van het aardoppervlak hangen.


22 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 42 sur la ligne ferroviaire n° 204, situé dans la zone portuaire de Gand à Gand, à la hauteur de « Sifferdok » La Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordo ...[+++]

22 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 42 op de spoorlijn nr. 204, gelegen in het havengebied van Gent te Gent, ter hoogte van het Sifferdok De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2004; Gelet op de wet betreffende de poli ...[+++]


22 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 8 sur la ligne ferroviaire n° 204 Gand-Rodenhuize - Rostijne, situé dans la zone portuaire de Gand à Gand, à la hauteur de la borne kilométrique 4.495 La Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; Vu la loi relative à la ...[+++]

22 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 8 op de spoorlijn nr. 204 Gent-Rodenhuize - Rostijne, gelegen in het havengebied van Gent te Gent, ter hoogte van de kilometerpaal 4.495 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2004; ...[+++]


­ le transport de conteneurs ISO d'une largeur de 2,44 m et d'une hauteur de 2,90 m sur des wagons plats porte-conteneurs dont le plan de chargement se trouve à une hauteur de 1,18 m au-dessus du niveau du rail;

­ het vervoer van ISO-containers, 2,44 m breed en 2,90 m hoog op platte wagens voor het vervoer van containers met een laadvlak dat 1,18 m boven spoorstaafniveau ligt;


Aux termes de l'article 2 du Règlement INAMI du 16 avril 1997 portant exécution de l'article 80, 5°, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, "le titulaire qui émarge au chômage au moment où débute son incapacité de travail doit, dans le délai fixé ci-dessus, soit envoyer par la poste, le cachet postal faisant foi, au médecin-conseil de son organisme assureur, ou lui remettre contre accusé de réception, la notification d'inaptitude au travail délivré ...[+++]

Luidens artikel 2 van de Verordening (van het RIZIV) van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "moet de gerechtigde die bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid gecontroleerd werkloze is, binnen de hiervoren vastgestelde termijn, hetzij de door het werkloosheidsbureau uitgereikte kennisgeving van arbeidsongeschiktheid over de post aan de adviserend geneesheer van zijn verzekeringsinstelling zenden, waarbij de poststempel bewijskracht heeft, of hem die kennisgeving afgeven tegen ontvangstbewijs, hetzi ...[+++]




D'autres ont cherché : hauteur maximale du barrage     hauteur fixe au-dessus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hauteur fixe au-dessus ->

Date index: 2021-05-09
w