Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A lieu en même temps
Anxieuse
Conjugué
Demandes ayant le même objet et la même cause
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Etat anxieux Névrose
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Principe de l'égalité salariale
Qui participe à la même fonction
Réaction
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "herstal même " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen


demandes ayant le même objet et la même cause

vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


conjugué | qui participe à la même fonction | a lieu en même temps

conjugatus | gekoppeld


évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même

vermogen van oudere volwassenen om voor zichzelf te zorgen beoordelen


fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue

tolken tussen twee partijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela permettrait aux fabricants agréés, tel FN Herstal, de continuer la fabrication du P90 et autres armes modernes équipées de ces accessoires à la demande des Forces armées et des forces de l'ordre elles-mêmes.

Dat moet de erkende fabrikanten, zoals FN Herstal, de mogelijkheid bieden door te gaan met de productie van de P90 en andere moderne wapens die zijn uitgerust met die hulpstukken, op verzoek van de Strijdkrachten en de politiediensten zelf.


Cela permettrait aux fabricants agréés, tel FN Herstal, de continuer la fabrication du P90 et autres armes modernes équipées de ces accessoires à la demande des Forces armées et des forces de l'ordre elles-mêmes.

Dat moet de erkende fabrikanten, zoals FN Herstal, de mogelijkheid bieden door te gaan met de productie van de P90 en andere moderne wapens die zijn uitgerust met die hulpstukken, op verzoek van de Strijdkrachten en de politiediensten zelf.


En effet, certaines juridictions estiment qu'en dehors de l'article 57, les personnes qui séjournent illégalement dans le pays, ont quand même droit à l'aide en vertu de l'article 1 de la loi (En ce sens : Cour du travail de Liège, CPAS HERSTAL c/ GENCASLAN, n° 21718/94, 24 juin 1994).

Sommige rechtscolleges zijn inderdaad van mening dat personen die illegaal in het land verblijven, los van artikel 57, toch recht hebben op hulpverlening op grond van artikel 1 van de wet (in die zin Arbeidshof Luik, OCMW Herstal versus GENCASLAN, nr. 21718/94, 24 juni 1994).


c. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 2 août 1999 et parvenue au greffe le 3 août 1999, un recours en annulation partielle des articles 45 et 102 de la même loi a été introduit par L. Stangherlin, demeurant à 4800 Verviers, rue Laoureux 16, et J.-M. Freres, demeurant à 4040 Herstal, boulevard Zénobe Gramme 174.

c. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 augustus 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 3 augustus 1999, is beroep tot gedeeltelijke vernietiging ingesteld van de artikelen 45 en 102 van dezelfde wet door L. Stangherlin, wonende te 4800 Verviers, rue Laoureux 16, en J.-M. Freres, wonende te 4040 Herstal, boulevard Zénobe Gramme 174.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 2 août 1999 et parvenue au greffe le 3 août 1999, un recours en annulation partielle des articles 45 et 102 de la même loi, a été introduit, pour cause de violation des articles 10 et 11 de la Constitution, par L. Stangherlin, demeurant à 4800 Verviers, rue Laoureux 16, et J.-M. Freres, demeurant à 4040 Herstal, boulevard Zénobe Gramme 174.

c. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 augustus 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 3 augustus 1999, is beroep tot gedeeltelijke vernietiging ingesteld van de artikelen 45 en 102 van dezelfde wet, wegens schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door L. Stangherlin, wonende te 4800 Verviers, rue Laoureux 16, en J.-M. Freres, wonende te 4040 Herstal, boulevard Zénobe Gramme 174.


Il me paraît aussi logique que si, demain, la Région exerce cette compétence, celle-ci ne soit pas réservée au ministre qui détient la tutelle sur la Fabrique nationale de Herstal - même si les décisions sont prises en conseil des ministres - mais qu'elle soit dévolue plutôt au ministre-président qui, actuellement exerce la compétence des relations internationales de la Région wallonne ; cela aura aussi pour intérêt de renforcer le caractère « politique extérieure » de ce type de décision.

Het lijkt me ook logisch dat, als morgen de gewesten die bevoegdheid uitoefenen, die bevoegdheid niet voorbehouden wordt voor de minister die het toezicht heeft over de Fabrique nationale te Herstal - zelfs als de beslissingen in de Ministerraad worden genomen -, maar dat die opgedragen wordt aan de minister-president, die het Waals gewest in het buitenland vertegenwoordigt.


1. La SNCB envisage le renouvellement des bâtiments des gares suivantes, dans les cinq prochaines années : - Anseremme; - Asse; - Bruxelles-Quartier-Léopold; - Couvin; - Gammerages; - Gavere-Asper; - Herstal; - La Louvière Sud; - Lessen; - Lichtervelde; - Liedekerke; - Londerzeel; - Merchtem; - Mol; - Mont-Saint-Guibert; - Nivelles; - Ottignies; - Quiévrain; - Thuin; - Vielsalm; - Waterloo; - Welkenraedt. 2. En outre, au cours de la même période, des transformations plus ou moins importantes sont prévues dans les ...[+++]

1. De NMBS overweegt tijdens de eerstkomende vijf jaar de volgende stations volledig te vernieuwen : - Anseremme; - Asse; - Brussel-Leopoldswijk; - Couvin; - Galmaarden; - Gavere-Asper; - Herstal; - La Louvière Zuid; - Lessen; - Lichtervelde; - Liedekerke; - Londerzeel; - Merchtem; - Mol; - Mont-Saint-Guibert; - Nijvel; - Ottignies; - Quiévrain; - Thuin; - Vielsalm; - Waterloo; - Welkenraedt. 2. Bovendien zijn voor dezelfde periode in de hierna vermelde stations meer of minder belangrijke omvormingswerken gepland : - Aalst (bezig); - Aat; - Antwerpen Centraal; - Berchem; - Bergen; - Blankenberge; - Brussel Cen ...[+++]


Une photo publiée dans «Time Magazine» apporterait la preuve de l'utilisation d'armes produites en Indonésie par PT Pindad, sous licence du fabricant d'armes belge FH Herstal. 1. a) Est-il exact que des armes sont produites en Indonésie sous licence belge? b) Dans l'affirmative, quand cette licence a-t-elle été délivrée, et ces armes sont-elles soumises en matière de droits de l'homme aux mêmes conditions que les armes produites en Belgique?

Uit een foto in «Time Magazine» zou nu blijken dat er wapens gebruikt worden die geproduceerd zijn in Indonesië door PT Pindad, onder licentie van de Belgische wapenfabricant FN Herstal. 1. a) Is het correct dat er in Indonesië wapens worden geproduceerd onder Belgische licentie? b) Zo ja, wanneer werd hiervoor de toestemming gegeven en gelden voor deze wapens dan dezelfde mensenrechtenvoorwaarden als voor de in ons land gefabriceerde wapens?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

herstal même ->

Date index: 2024-07-11
w