Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborateur
Collaborateur de la justice
Collaborateur à l'action de la justice
Herve
Management des collaborateurs
Mesure de protection des témoins
Programme de protection des témoins
Protection des collaborateurs de justice
Protection des témoins
Présenter un business plan aux collaborateurs
Présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs
Sillon en H de Hervé

Traduction de «hervé est collaborateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs

businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers


sillon en H de Hervé

sulcus cruciatus | sulcus cruciformis | sulcus orbitalis lobi frontalis




protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

getuigenbescherming [ bescherming van getuigen | bescherming van informanten ]


collaborateur à l'action de la justice

persoon die met justitie samenwerkt


évaluer les performances de collaborateurs de l’organisation

prestaties van medewerkers van een organisatie evalueren


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen






management des collaborateurs

management van medewerkers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31 MARS 2015. - Arrêté ministériel portant nomination d'un assesseur juridique suppléant auprès de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E., de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 10, inséré par la loi du 25 février 2013; Vu la lettre du 1 décembre 2014 de M. Luc Hervé, avocat, par laquelle il se pose de nouveau candidat pour la fonction d'assesseur juridique suppléant de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés; Considérant que M. Luc Hervé, avocat au barreau de L ...[+++]

31 MAART 2015. - Ministerieel besluit tot benoeming van een plaatsvervangend rechtskundig assessor bij de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, K.M.O'. s, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 10, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op brief van 1 december 2014 van dhr. Luc Hervé, advocaat, waarbij hij zich opnieuw kandidaat stelt voor de functie van plaatsvervangend rechtskundig assessor van de Franstalige Uitvoerende Ka ...[+++]


Mme Grosjean, S., collaborateur sous contrat au greffe de la justice de paix du canton Verviers I - Herve, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton;

is aan Mevr. Grosjean S., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Verviers I - Herve, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen;


Mme Grosjean, S., collaborateur sous contrat au greffe de la justice de paix du canton de Verviers I-Herve est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à la justice de paix de ce canton.

is aan Mevr. Grosjean, S., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Verviers I-Herve, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij het vredegerecht van dit kanton te vervullen.


Debatty, Hervé, collaborateur technique, le 8 avril 2005;

Hervé Debatty, technisch medewerker, op 8 april 2005;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- greffier adjoint à titre provisoire à la justice de paix du canton de Verviers-I Herve, Mme André, A., collaborateur sous contrat au greffe du tribunal de première instance de Verviers.

- voorlopig benoemd adjunct-griffier bij het vredegerecht van het kanton Verviers-I Herve, Mevr. André, A., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Verviers.


1. Conformément à la possibilité laissée par l'article 8 de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 évoqué, deux collaborateurs sont mis à temps plein à disposition de l'ancien secrétaire d'Etat adjoint au ministre des Finances, monsieur Hervé Jamar. 2. a) Cette mise à disposition est prévue pour la durée de la législature. b) Par conséquent, ces deux collaborateurs sont mis à disposition de monsieur Jamar depuis la date de fin de fonctions de ce dernier (21 décembre 2007) et jusqu'à la fin de la législature actuelle.

1. Overeenkomstig de mogelijkheid die artikel 8 van het genoemde koninklijk besluit van 19 juli 2001 laat, zijn twee medewerkers voltijds ter beschikking gesteld van de voormalige Staatssecretaris toegevoegd aan de minister van Financiën, de heer Hervé Jamar. 2. a) Deze terbeschikkingstelling is voorzien voor de duur van de legislatuur. b) Bijgevolg zijn deze twee medewerkers ter beschikking van de heer Jamar gesteld vanaf de datum waarop hij uit dienst trad (21 december 2007) tot het einde van de huidige legislatuur.


Conformément à la possibilité laissée par l'article 8 de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 évoqué, deux collaborateurs sont mis à temps plein à disposition de l'ancien secrétaire d'État adjoint au ministre des Finances, monsieur Hervé Jamar. 2. a) Cette mise à disposition est prévue pour la durée de la législature. b) Par conséquent, ces deux collaborateurs sont mis à disposition de monsieur Jamar depuis la date de fin de fonctions de ce dernier (21 décembre 2007) et jusqu'à la fin de la législature actuelle.

Overeenkomstig de mogelijkheid die artikel 8 van het genoemde koninklijk besluit van 19 juli 2001 laat, zijn twee medewerkers voltijds ter beschikking gesteld van de voormalige Staatssecretaris toegevoegd aan de minister van Financiën, de heer Hervé Jamar. 2. a) Deze terbeschikkingstelling is voorzien voor de duur van de legislatuur. 2. b) Bijgevolg zijn deze twee medewerkers ter beschikking van de heer Jamar gesteld vanaf de datum waarop hij uit dienst trad (21 december 2007) tot het einde van de huidige legislatuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hervé est collaborateur ->

Date index: 2022-09-10
w