Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heure prestée éventuellement » (Français → Néerlandais) :

§ 3. Pour la détermination des heures prestées, les interventions relatives au segment du gardiennage mobile et les heures d'un éventuel shutdown pour le segment du Fire and Safety ne sont pas prises en compte.

§ 3 Voor de bepaling van de gepresteerde uren wordt geen rekening gehouden met interventies wat betreft het segment mobiele bewaking en met de uren van een eventuele shutdown wat betreft het segment Fire and Safety.


Art. 2. A l'article 2 du décret du 10 juillet 2013 relatif aux centres d'insertion socioprofessionnelle, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « à l'article 5 » sont remplacés par les mots « aux articles 5 et 6 »; 2° au 2°, les mots « l'unité d'apprentissage » sont remplacés par les mots « l'ensemble d'unités d'acquis d'apprentissage »; 3° au 2°, le b) est remplacé par ce qui suit : « b) une démarche « Entreprise de formation par le travail » qui consiste en une mise en situation réelle de travail par la production de biens et de services en lien avec un ou plusieurs métiers intégrant éventuellement des cours et des st ...[+++]

Art. 2. In artikel 2 van het decreet van 10 juli 2013 betreffende de centra voor socioprofessionele inschakeling, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1°, worden de woorden "in artikel 5" vervangen door de woorden "in de artikelen 5 en 6"; 1° in punt 2° wordt het woord "scholingseenheid" vervangen door de woorden "het geheel van de eenheden van leerresultaten"; 3° in punt 2° wordt b) vervangen als volgt : "b) een fase "Bedrijf voor vorming door arbeid" die bestaat uit een reële werksituatie door de productie van goederen en diensten i.v.m. één of meerdere beroepen waarbij eventueel leergangen en bedrijfsstages worden opgenomen; "; 4° punt 4° wordt vervangen als volgt : "4° het "begeleidingspercentage" : de verhouding ...[+++]


PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de l'Economie, Kris PEETERS : Questionnaire Mensuellement Nombres d'heures prestées par les employés, ouvriers et apprentis durant le mois - Nombre d'heures de travail réellement prestées pendant le mois par tous les travailleurs, y compris les heures supplémentaires Chiffres d'affaires du mois en euros (T.V.A., droits d'accises et autres taxes non comprises) -Le chiffre d'affaires à déclarer comprendra le montant facturé à des tiers pour des livraisons de produits au prix départ-usine et pour des prestations de service (par ex. travail à façon), ...[+++]

FILIP De Minister van Economie, Kris PEETERS Bijlage : Vragenlijst Maandelijks Aantal gewerkte uren door de bedienden, arbeiders en leerjongens tijdens de maand - Door alle werknemers werkelijk gepresteerde aantal uren tijdens de maand, overuren inbegrepen Omzet van de maand in euro (B.T.W., accijnzen en andere belastingen niet inbegrepen) - De aan te geven omzet bevat het bedrag gefactureerd aan derden voor de leveringen van producten aan de prijs af-fabriek en voor de diensten (bv. maakloonwerk), eventueel met inbegrip van de verpak ...[+++]


Du point de vue de la rémunération, un salaire manifestement sans rapport avec un très grand nombre d'heures de travail prestées, éventuellement sans jour de repos, ou la fourniture de services non rétribués peuvent être qualifiés de conditions de travail contraires à la dignité humaine.

Wat het loon betreft, kan een loon dat kennelijk niet in verhouding staat tot het zeer grote aantal verrichte arbeidsuren, eventueel zonder rustdag, of het verstrekken van niet-betaalde diensten worden omschreven als arbeidsomstandigheden die in strijd zijn met de menselijke waardigheid.


Du point de vue de la rémunération, un salaire manifestement sans rapport avec un très grand nombre d'heures de travail prestées, éventuellement sans jour de repos, ou la fourniture de services non rétribués peuvent être qualifiés de conditions de travail contraires à la dignité humaine.

Wat het loon betreft, kan een loon dat kennelijk niet in verhouding staat tot het zeer grote aantal verrichte arbeidsuren, eventueel zonder rustdag, of het verstrekken van niet-betaalde diensten worden omschreven als arbeidsomstandigheden die in strijd zijn met de menselijke waardigheid.


1° par employé de chaque ancien projet TCT et ses remplaçants éventuels, une fiche du personnel attestant les heures effectivement prestées et les heures assimilées dont les coûts salariaux sont à charge de l'employeur, suivant le modèle mis à disposition par l'agence précitée ;

1° per werknemer van elk gewezen DAC-project en zijn eventuele vervangers een personeelsfiche van de effectief gepresteerde uren en van de gelijkgestelde uren waarvan de loonkosten ten laste zijn genomen door de werkgever, volgens het model dat het voormelde agentschap ter beschikking stelt;


1° par employé de chaque ancien projet ACS et ses remplaçants éventuels, une fiche du personnel attestant les heures effectivement prestées et les heures assimilées dont les coûts salariaux sont à charge de l'employeur, suivant le modèle mis à disposition par l'agence précitée ;

1° per werknemer van elk gewezen gescoproject en zijn eventuele vervangers een personeelsfiche van de effectief gepresteerde uren en van de gelijkgestelde uren, waarvan de loonkosten ten laste zijn genomen door de werkgever, volgens het model dat het voormelde agentschap ter beschikking stelt;


4. a) Un congé compensatoire est octroyé aux pointeurs sur la base des heures supplémentaires prestées au bureau. Lorsque le nombre d'heures supplémentaires s'élève à 228 minutes à la fin du mois, un demi-jour de congé compensatoire est octroyé à l'agent concerné et le solde éventuellement restant est reporté au mois suivant.

4. a) Op basis van de op kantoor gepresteerde overuren wordt er aan de prikkers een compensatieverlof toegekend: wanneer het aantal overuren op het einde van de maand 228 minuten bedraagt, wordt er aan het betrokken personeelslid een halve dag compensatieverlof toegekend en het eventueel resterende saldo wordt naar de volgende maand overgedragen.


3. Des contrôles réguliers sont-ils effectués sur d'éventuelles falsifications par des agents de leurs heures prestées ?

3. Worden op geregelde tijdstippen controles georganiseerd naar eventuele vervalsingen door agenten van hun dienstregeling ?


1. Combien d'enquêtes ont-elles été ouvertes sur d'éventuelles fraudes d'agents en ce qui concerne les heures prestées ?

1. Hoeveel onderzoeken werden de voorbije tien jaar ingesteld naar mogelijke fraude bij de dienstregeling van agenten ?


w