Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heures débutant à 8h00 est octroyé chaque mois " (Frans → Nederlands) :

Un congé pénitentiaire de 36 heures débutant à 8h00 est octroyé chaque mois à partir du deuxième mois de surveillance électronique.

Een penitentiair verlof van 36 uur dat begint om 8.00 uur wordt elke maand toegekend vanaf de tweede maand van elektronisch toezicht.


- Erratum Moniteur belge n° 194 du 20 juillet 2016, page 45195, « Art. 3, 1°, a », dans le texte français : A la place de : « a) dans le cas où, en application de l'article 71ter, § 4, le travailleur n'effectue pas par voie électronique les obligations prévues à l'article 71 : un formulaire de contrôle pour le chômage temporaire, au plus tard le dernier jour de chômage effectif de chaque mois avant l'heure normale du début du travail; » Il faut lire : « a) Dans le cas où, en application de l'article 71ter, § 4, le travailleur n'effectue pas par voie électronique les obligat ...[+++]

- Erratum Belgisch Staatsblad nr. 194 van 20 juli 2016, bladzijde 45195, "Art. 3, 1°, a", in de Franse tekst : In plaats van : « a) dans le cas où, en application de l'article 71ter, § 4, le travailleur n'effectue pas par voie électronique les obligations prévues à l'article 71 : un formulaire de contrôle pour le chômage temporaire, au plus tard le dernier jour de chômage effectif de chaque mois avant l'heure normale du début du travail; » Dient te worden gelezen : « a) ...[+++]


Art. 3. A l'article 137 du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 17 juillet 2015, sont apportées les modifications suivantes : 1°) le § 1, 2°, a) est remplacé par la disposition suivante : « a) dans le cas où, en application de l'article 71ter, § 4, le travailleur n'effectue pas par voie électronique les obligations prévues à l'article 71: un formulaire de contrôle pour le chômage temporaire, au plus tard le dernier jour de chômage effectif de chaque mois avant l'heure normale du début du travail; »; 2°) le § 2, 3°, a) est remplacé par la disposition s ...[+++]

Art. 3. In artikel 137 van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1°) § 1, 2°, a) wordt vervangen door de volgende bepaling: "a) in geval de werknemer in toepassing van artikel 71ter, § 4, de verplichtingen voorzien in artikel 71 niet op elektronische wijze verricht: een controleformulier inzake tijdelijke werkloosheid, uiterlijk de eerste effectieve werkloosheidsdag van elke maand vóór het normale aanvangsuur van het werk; "; 2°) § 2, 3°, a) wordt vervangen door de volgende bepaling: "a) in geval de werknemer in toepassing van artikel 71ter, § 4, de ...[+++]


Peut-on faire quelque chose à ce sujet, notamment concernant le retard du début de l'heure des questions de la Commission presque chaque mois à Strasbourg?

Kan daar misschien iets aan worden gedaan, en dan met name aan het feit dat het Vragenuur van de Commissie vrijwel maandelijks te laat begint in Straatsburg?


Peut-on faire quelque chose à ce sujet, notamment concernant le retard du début de l'heure des questions de la Commission presque chaque mois à Strasbourg?

Kan daar misschien iets aan worden gedaan, en dan met name aan het feit dat het Vragenuur van de Commissie vrijwel maandelijks te laat begint in Straatsburg?


a) un formulaire de contrôle pour le chômage temporaire, au plus tard le premier jour de chômage effectif de chaque mois avant l'heure normale du début du travail;

a) een controleformulier inzake tijdelijke werkloosheid, uiterlijk de eerste effectieve werkloosheidsdag van elke maand vóór het normale aanvangsuur van het werk;


a) une carte de contrôle pour le chômage temporaire au plus tard le premier jour de chômage effectif de chaque mois avant l'heure normale du début du travail;

a) uiterlijk de eerste effectieve werkloosheidsdag van elke maand vóór het normale aanvangsuur van het werk een controlekaart inzake tijdelijke werkloosheid;


Elle débute le premier jour des mois de janvier, mars, mai, juillet, septembre et novembre de l'année calendrier, chaque fois à 00.00 heure et s'achève le dernier jour de la période considérée à 24.00 heures.

Zij vangt aan op de eerste dag van de maanden januari, maart, mei, juli, september en november van het kalenderjaar, telkenmale om 00.00 uur, en eindigt op de laatste dag van de beschouwde periode om 24.00 uur.


J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que l'article 137, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage prévoit que l'employeur doit délivrer d'initiative, après la fin de chaque mois, un état de prestations aux travailleurs à temps partiel involontaires et aux travailleurs à temps partiel avec maintien des droits qui ont droit aux allocations, pour autant que les travailleurs concernés aient demandé, au début de leur occupation à temps partiel un certificat de chômage ...[+++]

Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat artikel 137 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering voorziet dat de werkgever uit eigen initiatief, op het einde van iedere maand een prestatiestaat dient af te leveren aan de onvrijwillige deeltijdse werknemers en de deeltijdse werknemers met behoud van rechten die gerechtigd zijn op werkloosheidsuitkeringen, in zoverre die werknemers, bij het begin van hun deel-tijdse tewerkstelling, een " werkloosheidsbewijs voor de inactiviteitsuren " gevraagd hebben.




Anderen hebben gezocht naar : heures débutant à 8h00 est octroyé chaque mois     mois avant l'heure     normale du début     effectif     mois     début de l'heure     retard du début     commission presque     presque chaque mois     heures     elle débute     l'année calendrier     jour des mois     pour les heures     début     fin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heures débutant à 8h00 est octroyé chaque mois ->

Date index: 2024-01-07
w