Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heures et elle est en réalité probablement moins » (Français → Néerlandais) :

À Anvers, on a évalué cette norme depuis des années à 1 350 heures et elle est en réalité probablement moins élevée encore par suite des restrictions et des dispositions de l'arrêté Mammouth.

De Antwerpse norm is al jaren berekend op 1 350 uren en ligt in werkelijkheid vermoedelijk nog lager als gevolg van de restricties en bepalingen van het Mammoet-besluit.


La disposition du point 1.4 du chapitre V de l’annexe I du règlement (CE) no 1/2005 du Conseil, du 22 décembre 2004, relatif à la protection des animaux pendant le transport et les opérations annexes et modifiant les directives 64/432/CEE et 93/119/CE et le règlement (CE) no 1255/97 (1), selon laquelle les animaux doivent bénéficier, après quatorze heures de transport, d’un temps de repos suffisant, d’au ...[+++]

Dient de regeling in punt 1.4 van hoofdstuk V van bijlage I bij verordening (EG) nr. 1/2005 van de Raad van 22 december 2004 inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer en daarmee samenhangende activiteiten en tot wijziging van de richtlijnen 64/432/EEG en 93/119/EG en van verordening (EG) nr. 1255/97 (1), volgens welke dieren na een transporttijd van 14 uur een voldoende rusttijd van ten minste een uur moeten krijgen, in het bijzonder om te worden gedrenkt en zo nodig gevoederd, waarna zij opnieuw gedurende 14 uur kunnen wor ...[+++]


À l'heure actuelle, il n'y a probablement aucun enquêteur belge qui rechercherait délibérément ces formes de corruption, mais il est évident que l'on entamerait la recherche au cas où elles se manifesteraient indirectement.

Er zal thans waarschijnlijk geen enkele Belgische speurder bewust deze vormen van corruptie opsporen. Indien die zijdelings toch zouden opduiken, zal de opsporing natuurlijk wel worden opgestart.


À l'heure actuelle, il n'y a probablement aucun enquêteur belge qui rechercherait délibérément ces formes de corruption, mais il est évident que l'on entamerait la recherche au cas où elles se manifesteraient indirectement.

Er zal thans waarschijnlijk geen enkele Belgische speurder bewust deze vormen van corruptie opsporen. Indien die zijdelings toch zouden opduiken, zal de opsporing natuurlijk wel worden opgestart.


3. La formation fonctionnelle actuelle de la police de la circulation est longue (plus ou moins 4 mois) parce qu’elle comprend en réalité trois modules.

3. De huidige functionele opleiding “verkeerspolitie” is lang (ongeveer 4 maanden) omdat ze bestaat uit drie modules.


De plus, la définition de station terrienne de satellites est simplifiée puisqu'elle constitue en réalité un type particulier de station de radiocommunications définie dans la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, destinée à communiquer avec au moins une station spatiale.

De definitie van satellietgrondstation wordt bovendien vereenvoudigd aangezien dit in werkelijkheid een bijzonder type van radiocommunicatiestation vormt zoals bepaald in de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, dat is bestemd om te communiceren met een of meer ruimtestations.


En ce qui concerne la déclaration de pourvoi, la mesure était justifiée comme suit : « La règle, qui contribue certes à limiter le droit qu'a tout accusé de se défendre lui-même inscrit à l'article 6, § 3, c, de la Convention européenne des droits de l'homme, ne paraît pas déraisonnable au regard des exigences de bon fonctionnement de la justice. Elle doit permettre d'éviter que le pourvoi en cassation soit introduit à la légère. L'avocat, par ailleurs, est à même d'attirer l'attention de la partie concernée sur le caractère spécifique de cette voie de recours, qui ne conduit pas à un troisième degré de juridiction. Il est aussi mieux pl ...[+++]

In verband met de verklaring van cassatieberoep werd de maatregel als volgt verantwoord : « Die regel, die er weliswaar toe bijdraagt dat het recht van elke beschuldigde om zich zelf te verdedigen, zoals vermeld in artikel 6, § 3, c, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wordt ingeperkt, lijkt niet onredelijk als men de goede werking van justitie beoogt. Hij moet voorkomen dat cassatieberoep lichtzinnig wordt ingesteld. De advocaat kan ...[+++]


3. Les premières actualisations couvrent au moins quatre heures de flux de gaz pendant la journée gazière J. Elles sont fournies dès que possible, dans un délai de quatre heures après le flux de gaz et au plus tard à 17 h 00 UTC (heure d’hiver) ou 16 h 00 UTC (heure d’été).

3. De eerste updates omvatten ten minste vier uur gasstromen binnen gasdag D. Deze updates worden zonder onnodige vertraging, maar ten minste binnen vier uur na de gasstroom verstrekt, en uiterlijk om 17:00 uur UTC (wintertijd) of 16:00 uur UTC (zomertijd).


La deuxième hypothèse invoquée par la partie requérante, relative à la situation de la personne isolée, mariée ou ayant un partenaire de vie, qui assume la charge d'au moins un enfant mineur et qui, d'après la partie requérante, perd le bénéfice du taux « famille à charge » si un tiers vient cohabiter avec elle, revient, en réalité, à critiquer l'absence de prise en compte de la charge d'enfant(s) lorsque la personne qui peut prétendre ...[+++]

Het tweede door de verzoekende partij aangevoerde geval in verband met de situatie van de alleenstaande, gehuwde of persoon met een levenspartner, die ten minste één minderjarig kind ten laste heeft en die, volgens de verzoekende partij, het voordeel verliest van het tarief « gezin ten laste » indien een derde met die persoon gaat samenwonen, komt in werkelijkheid erop neer dat het feit wordt bekritiseerd dat geen rekening wordt gehouden met de kinderl ...[+++]


À l'heure actuelle, elles en valent moins de 40, la tonne de CO se négociant à moins de 10 euros.

Momenteel zijn die vier miljoen ton minder dan 40 miljoen euro waard omdat voor een ton CO een prijs onder de 10 euro kan worden bedongen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heures et elle est en réalité probablement moins ->

Date index: 2022-07-29
w