Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
HAE
HAP
Heure d'arrivée normale
Heure d'arrivée prévue
Heure d'arrivée théorique
Heure d’arrivée estimée
Heure d’arrivée prévue
Heure estimée d'arrivée
Heure prévue d'arrivée
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Psychose cycloïde
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Société d'appartenance véritablement communautaire
Stress
Systèmes d’affichage de l’heure
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "heures et véritablement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
société d'appartenance véritablement communautaire

tot de Gemeenschap behorende vennootschap


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


heure d’arrivée estimée | heure d'arrivée prévue | heure estimée d'arrivée | heure prévue d'arrivée | HAE [Abbr.] | HAP [Abbr.]

geschatte aankomsttijd | ETA [Abbr.]


heure d’arrivée prévue | heure d'arrivée normale | heure d'arrivée théorique

geplande aankomsttijd


mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen


mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


instauration d'une routine pour l'heure du coucher

voorzien van bedtijdroutine


systèmes d’affichage de l’heure

tijdweergavemethodes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'heure actuelle, une loi comprend toutes sortes de modalités d'exécution, mais le pouvoir législatif n'est plus en mesure de contrôler véritablement le fonctionnement du pouvoir exécutif qui doit mettre à exécution la loi votée.

Vandaag worden allerlei modaliteiten van uitvoering van de wet vastgelegd, maar is er geen echte controle meer mogelijk door de wetgevende macht op de werking van de uitvoerende macht die moet zorgen voor de uitvoering van de goedgekeurde wet.


Or, peu de médecins encore à l'heure actuelle sont véritablement au fait des techniques développées dans le cadre des soins palliatifs.

Ook vandaag nog zijn weinig artsen echt op de hoogte van de technieken die in het kader van de palliatieve zorgverlening zijn ontwikkeld.


À l'heure actuelle, une loi comprend toutes sortes de modalités d'exécution, mais le pouvoir législatif n'est plus en mesure de contrôler véritablement le fonctionnement du pouvoir exécutif qui doit mettre à exécution la loi votée.

Vandaag worden allerlei modaliteiten van uitvoering van de wet vastgelegd, maar is er geen echte controle meer mogelijk door de wetgevende macht op de werking van de uitvoerende macht die moet zorgen voor de uitvoering van de goedgekeurde wet.


Or, peu de médecins encore à l'heure actuelle sont véritablement au fait des techniques développées dans le cadre des soins palliatifs.

Ook vandaag nog zijn weinig artsen echt op de hoogte van de technieken die in het kader van de palliatieve zorgverlening zijn ontwikkeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est dès lors que dans ces circonstances qu'il a droit aux heures et facilités visées aux articles 22 et 23 et ce dans la mesure où il intervient véritablement en remplacement du délégué syndical.

Hij heeft dan ook slechts in die omstandigheden recht op de uren en faciliteiten bedoeld in artikelen 22 en 23 en dit in de mate hij daadwerkelijk ter vervanging optreedt als de syndicale afgevaardigde.


On peut discuter pendant des heures et véritablement exprimer ses sentiments, car nous partageons les mêmes que vous – pour ma part en tout cas – et je suis certain que c'est pareil pour le commissaire.

We kunnen urenlang praten en echt onze gevoelens uitdrukken, omdat wij dezelfde gevoelens hebben als u – ik tenminste wel – en ik weet zeker, de commissaris ook.


− (DE) M. le Président, j’ai voté en faveur de cette résolution car j'estime que l'heure est venue d'examiner et d'évaluer si cette mesure est véritablement appropriée et efficace.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor deze ontwerpresolutie gestemd, omdat ik van mening ben dat we na enige tijd moeten onderzoeken en beoordelen of deze maatregel ook echt nuttig en effectief is.


4. affirme que le peuple nigérian a droit à de nouvelles élections crédibles qui doivent être organisées sous le contrôle d'une commission électorale nationale (INEC) véritablement indépendante et efficace; souligne que, à l'heure actuelle, l'INEC n'est pas en mesure de relever les défis auxquels elle est confrontée sur les plans organisationnel et logistique;

4. bevestigt dat het Nigeriaanse volk recht heeft op nieuwe geloofwaardige verkiezingen die moeten worden gehouden onder toezicht van een echt onafhankelijke en doeltreffende Onafhankelijke Nationale Kiescommissie (INEC); beklemtoont dat de huidige INEC niet in staat is het hoofd te bieden aan de organisatorische en logistieke uitdagingen waar zij voor staat;


- (DE) Monsieur le Président, le fait que nous ayons ce débat à cette heure-ci, et avec si peu de députés présents, semble véritablement révélateur de la valeur que nous attachons à la politique concernant l’Afrique.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het feit dat wij dit debat op dit tijdstip en in deze kleine kring voeren, lijkt inderdaad iets te zeggen over het belang dat we hechten aan het Afrikabeleid.


Il fait valoir que les travailleurs ont intérêt à un contrôle correct des heures véritablement prestées en cas de travail à temps partiel : toute imprécision à cet égard entraîne une possibilité de fraude, qui a une incidence négative sur la protection sociale des travailleurs via la sécurité sociale.

Hij voert aan dat de werknemers belang hebben bij een correcte controle van de werkelijk gepresteerde uren in geval van deeltijdse tewerkstelling : elke onduidelijkheid hieromtrent geeft aanleiding tot de mogelijkheid van fraude, die een negatieve weerslag heeft op de sociale bescherming van de werknemers via de sociale zekerheid.


w