Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
HAE
HAP
Heure d'arrivée prévue
Heure d’arrivée estimée
Heure estimée d'arrivée
Heure prévue d'arrivée
Instauration d'une routine pour l'heure du coucher
Mercredi
Mercredi des cendres
Mercredi sanglant
Psychose cycloïde
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
Systèmes d’affichage de l’heure
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "heures mercredi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]




heure d’arrivée estimée | heure d'arrivée prévue | heure estimée d'arrivée | heure prévue d'arrivée | HAE [Abbr.] | HAP [Abbr.]

geschatte aankomsttijd | ETA [Abbr.]




mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


instauration d'une routine pour l'heure du coucher

voorzien van bedtijdroutine


systèmes d’affichage de l’heure

tijdweergavemethodes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
DATE ET HEURE Mercredi 11 décembre 2013 à 10 h 30

DATUM EN TIJDSTIP Woensdag 11 december 2013 om 10.30 uur


DATE ET HEURE mercredi 10 avril 2013 à 10 h 30

DATUM EN TIJDSTIP Woensdag 10 april 2013 om 10.30 uur


Ces actionnaires doivent ensuite demander à leur établissement financier (teneur de compte agrée ou organisme de liquidation) : 1) de délivrer une attestation certifiant le nombre d'actions dématérialisées qu'ils détenaient à la Date d'Enregistrement auprès de cet établissement financier et pour lequel ils souhaitent être enregistrés pour l'assemblée générale, et 2) de faire parvenir cette attestation à un des établissements financiers ci-dessous, au plus tard le mercredi 22 avril 2015 à minuit (heure belge) : - Banque Degroof - Belfius Banque - BNP Parib ...[+++]

Deze aandeelhouders dienen vervolgens hun financiële instelling (erkende rekeninghouder of vereffeningsinstelling) te verzoeken om : 1) een attest af te leveren dat het aantal aandelen vermeldt dat zij op de Registratiedatum bezaten bij deze financiële instelling en waarvoor zij voor de algemene vergadering wensen geregistreerd te worden, en 2) dit attest ten laatste op woensdag 22 april 2015 om middernacht (Belgische tijd) aan één van de volgende financiële instellingen te bezorgen : - Bank Degroof - Belfius Bank - BNP Paribas Fortis - ING - KBC - Petercam Bevestiging van deelname Naast de voormelde registratie dienen de aandeelhouder ...[+++]


Mercredi : de 8 heures à 12 heures et de 12 heures 30 à 15 heures 06 (- 1 heure)

Woensdag : van 8 uur tot 12 uur en van 12 uur 30 tot 15 uur 06 (- 1 uur)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mercredi : de 8 heures à 12 heures et de 12 heures 30 à 15 heures 30 (- 66 minutes)

Woensdag : van 8 uur tot 12 uur en van 12 uur 30 tot 15 uur (- 66 minuten)


Mercredi : de 8 heures à 12 heures et de 12 heures 30 à 16 heures 06

Woensdag : van 8 uur tot 12 uur en van 12 uur 30 tot 16 uur 06


Les débats seront retransmis en direct sur le site www.cor.europa.eu le lundi 10 octobre de 15 heures à 17h30, le mardi 11 octobre de 15 heures à 21 heures et le mercredi 12 octobre de 9 heures à 13 heures.

De discussies worden op maandag 10 oktober van 15 tot 17.30 uur, op dinsdag 11 oktober van 15 tot 21 uur en op woensdag 12 oktober van 9 tot 13 uur live uitgezonden via www.cor.europa.eu.


2.5.1. La durée du temps de service hebdomadaire ne peut pas excéder douze heures les lundi et mardi, onze heures les mercredi, jeudi et vendredi dans le régime de la semaine de cinq jours et onze heures les lundi et mardi, dix heures les mercredi, jeudi et vendredi et cinq heures le samedi dans le régime de la semaine de six jours de travail.

2.5.1. De duur van de dagelijkse diensttijd mag twaalf uren niet overschrijden op maandag en dinsdag, elf uren op woensdag, donderdag en vrijdag in het stelsel van de vijfdaagse werkweek en elf uren op maandag en dinsdag, tien uren op woensdag, donderdag en vrijdag en vijf uren op zaterdag in het stelsel van de zesdaagse werkweek.


Session plénière: mercredi 15 février de 14 heures 30 à 15 heures 30 et jeudi 16 février de 9 heures à 21 heures.

CvdR-zitting: woensdag 15 februari 2006 van 14.30 tot 15.30 uur en donderdag 16 februari van 9 tot 21 uur.


Dans le cadre des célébrations du Cinquantième anniversaire de la Cour de Justice des Communautés européennes, une audience solennelle aura lieu le mercredi 4 décembre 2002 de 11 heures à 13 heures, dans la Grande Salle d'Audience.

In het kader van de viering van het 50-jarige bestaan van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen vindt op woensdag 4 december 2002 van 11.00 tot 13.00 uur een plechtige zitting plaats in de Grote zittingzaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heures mercredi ->

Date index: 2023-04-23
w