Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heures nous aurons » (Français → Néerlandais) :

Tout à l'heure, nous aurons encore l'occasion d'entendre deux représentants du microcrédit venant du Congo.

Straks zullen we nog de gelegenheid hebben twee vertegenwoordigers van het microkrediet uit Congo te horen.


À l’approche des élections législatives, j’appelle tous les eurodéputés britanniques présents aujourd’hui à voter contre la nouvelle Commission, en sachant que si le bon peuple de mon pays venait à perdre le bénéfice de la dérogation à la semaine de travail de 48 heures, nous aurons à souffrir de graves conséquences.

Wij hebben binnenkort parlementsverkiezingen en ik roep alle aanwezige Britse leden van het Europees Parlement op om tegen de nieuwe Commissie te stemmen, want als de uitzonderingsclausule inzake de 48-urige werkweek voor de hardwerkende burgers in mijn land wordt afgeschaft, zal dat zeer ernstige gevolgen hebben.


À l’approche des élections législatives, j’appelle tous les eurodéputés britanniques présents aujourd’hui à voter contre la nouvelle Commission, en sachant que si le bon peuple de mon pays venait à perdre le bénéfice de la dérogation à la semaine de travail de 48 heures, nous aurons à souffrir de graves conséquences.

Wij hebben binnenkort parlementsverkiezingen en ik roep alle aanwezige Britse leden van het Europees Parlement op om tegen de nieuwe Commissie te stemmen, want als de uitzonderingsclausule inzake de 48-urige werkweek voor de hardwerkende burgers in mijn land wordt afgeschaft, zal dat zeer ernstige gevolgen hebben.


Deuxièmement, je vous l’ai dit tout à l’heure, nous aurons un autre rendez-vous avec l’instrument sur les successions et sur les régimes matrimoniaux.

Ten tweede zullen we, zoals ik zojuist ook al zei, elkaar ook weer tegenkomen in het kader van het instrument voor successierecht en huwelijksvermogensstelsels.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, il n’est pas présomptueux sans doute de déclarer dès aujourd’hui que demain à 13 heures nous aurons adopté la version définitive de cette directive sur l’éco-conception applicable aux produits consommateurs d’énergie.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het is zeker niet hoogmoedig te stellen dat morgenmiddag om één uur de definitieve versie van deze richtlijn betreffende ecologisch ontwerp voor energieverbruikende producten zal zijn aangenomen.


Je voudrais juste demander d’inscrire ce débat jeudi à 15 heures ou de commencer plus tôt, sinon nous aurons encore plus de problèmes pour procéder au vote prévu ce jour-là sur les deux rapports, en ce sens que nous nous retrouvons à nouveau dans l’obligation de devoir reporter le vote, avec tout ce que cela implique: aussi, soit nous commençons plus tôt jeudi soit nous tenons le débat à 15 heures, de manière à pouvoir voter correctement sur les deux rapports prévus.

Ik zou alleen voor willen stellen dat we het daar ofwel donderdagmiddag om drie uur over hebben, ofwel donderdag eerder beginnen, anders komen we die dag met de stemming over de beide geplande verslagen toch weer in de knel. Dat brengt ons dan weer in de positie dat we de stemming uit moeten stellen enzovoorts. Dus als we ook echt over de beide geplande verslagen willen stemmen, moeten we donderdag eerder beginnen of de kwestie om drie uur ’s middags behandelen.


Tout à l'heure, nous aurons à nous prononcer sur une liste d'articles.

Straks zullen we ons uitspreken over een lijst van artikelen.


Au cours des prochaines heures et des prochains jours, nous aurons encore des contacts et nous tenterons d'obtenir une réaction positive des membres du parlement ougandais.

We zullen de volgende uren en dagen nog contacten hebben en proberen een positieve reactie te bewerkstelligen bij de verschillende leden van het Oegandese parlement.




D'autres ont cherché : tout à l'heure     nous     nous aurons     heures     tout à l’heure     heures nous aurons     sinon nous     sinon nous aurons     des prochaines heures     prochains jours nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heures nous aurons ->

Date index: 2021-07-29
w