Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
HAE
HAP
Heure d'arrivée normale
Heure d'arrivée prévue
Heure d'arrivée théorique
Heure d’arrivée estimée
Heure d’arrivée prévue
Heure estimée d'arrivée
Heure prévue d'arrivée
Petite taille type Bruxelles
Psychose cycloïde
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "heures à bruxelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel


gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )

station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


heure d’arrivée estimée | heure d'arrivée prévue | heure estimée d'arrivée | heure prévue d'arrivée | HAE [Abbr.] | HAP [Abbr.]

geschatte aankomsttijd | ETA [Abbr.]


petite taille type Bruxelles

kleine gestalte, Brussel-type


heure d’arrivée prévue | heure d'arrivée normale | heure d'arrivée théorique

geplande aankomsttijd


S.A. du Canal et des Installations maritimes de Bruxelles

N.V. Zeekanaal en Haveninrichtingen van Brussel


zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23 mars 2018, à 12 heures (midi), heure de Bruxelles.

23 maart 2018, 12 uur (’s middags), Brusselse tijd


au point c) du paragraphe 1 sont publiées un jour avant la livraison effective, au plus tard à 18 heures, heure de Bruxelles.

in punt c) van lid 1, wordt gepubliceerd niet later dan 18.00 uur Brusselse tijd, één dag vóór de feitelijke levering plaatsvindt.


5. Selon l'étude Deloitte (page 7) en 2009 la durée moyenne d'un contrôle de gestion était de: - en ISOC: 7,7 heures en Flandre, 7,6 heures en Wallonie et 11,4 heures à Bruxelles; - en TVA: 8,5 heures en Flandre, 16,9 heures en Wallonie et 19,6 heures à Bruxelles. a) Quels sont les chiffres de durée moyenne au 31 décembre 2015, tant pour l'ISOC que pour la TVA, pour chaque Région, en ce qui concerne les dossiers pour lesquels un acte de vérification relevant de la gestion (et non pas du contrôle) est opéré? b) Sur la base de quelles données ces chiffres sont-ils établis? c) Quel est, par Région, le nombre d'actes de vérification, dits d ...[+++]

5. Volgens de studie van Deloitte (bladzijde 7) bedroeg de gemiddelde duur van een beheerscontrole in 2009: - inzake de vennootschapsbelasting: 7,7 uur in Vlaanderen, 7,6 uur in Wallonië en 11,4 uur in Brussel; - inzake btw: 8,5 uur in Vlaanderen, 16,9 uur in Wallonië en 19,6 uur in Brussel. a) Wat was op 31 december 2015 per Gewest de gemiddelde duur van een beheerscontrole (en dus niet van een verificatie) voor de VenB- en de btw-dossiers? b) Op basis van welke gegevens worden die cijfers berekend? c) Op basis van hoeveel beheerscontroles inzake VenB en btw werd de gemiddelde duur in 2009 en 2015 berekend?


Il s'avère que les trains au départ de Binche, quand ils partent à l'heure ou que ceux-ci ne sont pas supprimés, n'arrivent pas à l'heure à Bruxelles.

De treinen met vertrek in Binche, als ze al op tijd vertrekken of niet worden afgeschaft, komen niet op tijd aan, d.i. volgens het spoorboekje, in Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- La relation RER N Aalst - Jette - Bruxelles-Schuman - Bruxelles-Luxembourg - Halle est scindée en deux: - La partie Aalst - Jette - Bruxelles-Schuman - Bruxelles-Luxembourg est limitée à Mérode en heures creuses et prolongée vers Vilvoorde en heures de pointe: RER N Aalst - Jette - Bruxelles-Schuman - Bruxelles-Luxembourg - S4 Aalst - Bruxelles-Luxembourg - Mérode - (Vilvoorde) - La partie Halle - Bruxelles-Luxembourg: voir précédemment (offre S5 Halle - Mechelen).

- Verbinding GEN-N Aalst - Jette - Brussel-Schuman - Brussel-Luxemburg - Halle wordt in twee gesplitst: - Het gedeelte Aalst- Jette - Brussel-Schuman - Brussel-Luxemburg is beperkt tot Merode tijdens de daluren en wordt verlengd naar Vilvoorde tijdens de piekuren: GEN N Aalst - Jette - Brussel-Schuman - Brussel-Luxemburg - S4 Aalst - Brussel-Luxemburg - Merode - (Vilvoorde) - Het deel Halle - Brussel-Luxemburg: zie eerder (aanbod S5 Halle - Mechelen).


Mais ils jugent les nombreux retards en fin de journée, aux heures de pointe, consécutifs à la boucle effectuée en Brabant wallon, ajoutés à la faiblesse de l'offre à savoir: un seul omnibus par heure reliant Binche à Bruxelles-Midi en 1 heure 5 minutes (1 heure 15 minutes pour Bruxelles-Nord) pour 65 kilomètres parcourus, quand les liaisons entre Mons et Bruxelles se font en 49 minutes pour 70 kilomètres ou bien encore les tournaisiens peuvent se rendre à Bruxelles à 90 kilomètres, en 57 minutes, déjà fort peu motivants.

Ze zijn evenwel minder te spreken over de talrijke vertragingen in de avondspits als gevolg van de lusvormige treinverbinding door Waals-Brabant, terwijl het treinaanbod al beperkt is: slechts één stoptrein per uur op de verbinding Binche-Brussel-Zuid, die een uur en vijf minuten (een uur en een kwartier tot aan Brussel-Noord) doet over het 65 kilometer lange traject, terwijl de 70 kilometer tussen Bergen en Brussel in 49 minuten worden afgelegd en de reizigers vanuit Doornik in 57 minuten naar Brussel (90 kilometer) kunnen sporen, alhoewel dat op zich ook niet bepaald recordtijden zijn.


Autre expédition du rail mais cette fois à Leuven où des navetteurs liégeois, une fois la grève terminée, embarquent dans le train de 22 heures pour Bruxelles.

Ook in Leuven was het treinleed troef. Pendelaars die na afloop van de staking in Luik de trein van 22 uur naar Brussel hadden genomen, raakten door een technisch probleem niet verder dan Leuven.


3. L'offre doit parvenir à l'organisme d'intervention de l'État membre concerné au plus tard à 12 heures (heure de Bruxelles), le jour limite fixé dans l'avis d'adjudication pour le dépôt des offres.

3. De biedingen moeten uiterlijk op de in het bericht van inschrijving voor het indienen van de biedingen vastgestelde datum, om 12.00 uur (Brusselse tijd), bij het interventiebureau van de betrokken lidstaat worden ingediend.


4. L'offre doit parvenir au service compétent de la Commission, au plus tard à 12 heures (heure de Bruxelles), le jour limite fixé dans l'avis d'adjudication pour le dépôt des offres.

4. De offerte moet uiterlijk om 12 uur (Brusselse tijd) op de uiterste dag die in het bericht van inschrijving is vastgesteld, bij de bevoegde dienst van de Commissie worden ingediend.


4. L'offre doit parvenir à l'organisme d'intervention de l'État membre concerné au plus tard à 12 heures (heure de Bruxelles), le jour limite fixé dans l'avis d'adjudication pour le dépôt des offres.

4. De offertes moeten uiterlijk om 12.00 uur (Brusselse tijd) op de uiterste dag die in het bericht van inschrijving voor het indienen van de offertes is vastgesteld, bij het interventiebureau van de betrokken lidstaat worden ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heures à bruxelles ->

Date index: 2023-01-11
w