Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accompagner des groupes de touristes
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Gérer les groupes de touristes
Hallucinose
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pouvoir prendre une résolution
Prendre
Prendre des chalands en convoi
Prendre des chalands en remorque
Prendre des chalands à la traîne
Prendre des mesures de prévention des maladies
Prendre en charge des groupes de touristes
Prendre qn.comme otage
Prendre quelqu'un en otage
Prendre racine
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'enraciner

Traduction de «heureux de prendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre des chalands à la traîne | prendre des chalands en convoi | prendre des chalands en remorque

aken oppakken | schepen aanmaken | schuiten oppakken


prendre | prendre racine | s'enraciner

aanslaan | bewortelen | wortel schieten


prendre qn.comme otage | prendre quelqu'un en otage

iemand gijzelen | iemand ontvoeren


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afha ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden


prendre des mesures de prévention des maladies

preventieve maatregelen nemen tegen ziekten


inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers


pouvoir prendre une résolution

een besluit kunnen nemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Hubert Claassens est heureux de pouvoir prendre la parole dans cette assemblée, à la demande de certains parlementaires dont Mme Helga Stevens, qui pensent que tout ce débat axé principalement sur la discrimination ou l'égalité entre les hommes et les femmes en matière d'assurance ne peut se limiter à ce seul angle de vue.

De heer Hubert Claassens is verheugd het woord te mogen voeren in deze vergadering op verzoek van bepaalde parlementsleden, onder wie mevrouw Helga Stevens, die denken dat elk debat dat voornamelijk gaat over discriminatie of gelijke behandeling van mannen en vrouwen inzake verzekering, niet alleen uit dit oogpunt mag worden gevoerd.


À la question de Mme Zrihen concernant des mesures à prendre dans le cadre de l'agenda de Lisbonne pour la promotion des femmes chercheurs, le ministre est heureux de pouvoir constater que dans le secteur de la science, la différence entre hommes et femmes, qui se traduit souvent dans d'autres secteurs, est nettement moins visible.

De minister is blij op de vraag van mevrouw Zrihen over de in het kader van de agenda van Lissabon te nemen maatregelen inzake vrouwelijke onderzoekers, te kunnen antwoorden dat het verschil tussen mannen en vrouwen dat vaak in andere sectoren wordt opgemerkt, in de sector van de wetenschap veel minder opvalt.


Enfin, le professeur Rogiers est heureux de constater que le monde politique poursuit sa réflexion sur le don d'organes et qu'il est motivé à prendre d'autres mesures.

Ten slotte is professor Rogiers verheugd vast te stellen dat er in de politiek verder nagedacht wordt over orgaandonatie en dat de motivatie bestaat verdere stappen te ondernemen.


Je soulignerais que, s’il y a un débat auquel non seulement nous ne nous soustrairons pas mais auquel nous sommes même heureux de prendre part, c’est le débat sur la concentration des médias en Europe, qui nous permet aussi d’aborder le rôle de M. Murdoch, par exemple.

Ik wil benadrukken dat als er één debat is waaraan we ons niet alleen niet willen onttrekken, maar waaraan we tevens van harte willen deelnemen, dan is dat het debat over mediaconcentratie in Europa, zodat we bijvoorbeeld ook de rol van de heer Murdoch kunnen bespreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, je suis heureux de prendre acte de la révision de la politique agricole commune et des premières actions anticrise prises dans la sphère économique alimentaire.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik ben ingenomen met het feit dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid wordt geëvalueerd en dat de eerste maatregelen worden genomen om de crisis in de voedseleconomie tegen te gaan.


– (IT) Madame la Présidente, mesdames et messieurs, je suis très heureux de prendre la parole au nom de l’ensemble du groupe du parti populaire européen et des démocrates européens, ainsi qu’en mon nom propre, pour préconiser un vote favorable à la version finale de ce rapport.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het is met het grootste genoegen dat ik hier het woord neem om u namens de hele Fractie van de Europese Volkspartij en Europese Democraten, en namens mij zelf, op te roepen voor de eindversie van dit verslag te stemmen.


Je suis donc très heureux de prendre part au débat sur la question organisé par le Parlement européen.

Daarom neem ik met veel genoegen deel aan het debat dat het Europees Parlement over dit onderwerp organiseert.


Je suis d’ailleurs très heureux de prendre acte que le Conseil européen - comme cela vient d’être dit -, a suivi la proposition de la Commission, ce qui permettra effectivement de doubler d’ici à 2015 l’aide publique au développement et d’ici à 2010 de doubler l’aide à l’Afrique.

Daarnaast verheugt het mij bijzonder te kunnen constateren dat de Europese Raad – zoals zojuist is gezegd – het voorstel van de Commissie heeft overgenomen, waardoor de officiële ontwikkelingshulp binnen nu en 2015 daadwerkelijk kan worden verdubbeld en binnen nu en 2010 een verdubbeling van de steun aan Afrika kan worden gerealiseerd.


Je suis persuadé que le gouvernement sera heureux de prendre connaissance de cette résolution et que la position du Sénat influencera celle du gouvernement.

Ik ben ervan overtuigd dat de regering verheugd zal zijn kennis te kunnen nemen van deze resolutie en dat het standpunt van de Senaat dat van de regering zal beïnvloeden.


Il est sain et heureux de voir le parlement prendre ses responsabilités par une loi dans une matière qui lui revient : la vie privée.

Het is verstandig en het is een geluk dat het parlement zijn verantwoordelijkheid neemt met een wet in een materie die bij hem past: het privéleven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heureux de prendre ->

Date index: 2023-07-05
w