Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir des clients du restaurant
Donner plus pour recevoir plus
Fin de non-recevoir
Plus pour plus
Principe donner plus pour recevoir plus
Receveur universel
Recevoir des clients au restaurant
Recevoir des clients aux tables du restaurant
Recevoir le CV d'acteurs
Recevoir le curriculum vitæ de comédiens
Recevoir un acte
Recevoir un traitement

Traduction de «heureux de recevoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recevoir le curriculum vitæ de comédiens | recevoir le CV d'acteurs

cv's van acteurs ontvangen


accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


recevoir des informations sur l'emballage des expéditions

verpakkinginformatie van zendingen ontvangen


autres comptes à recevoir/à payer, à l'exclusion des crédits commerciaux et avances

transitorische posten


autres comptes à recevoir/à payer

handelskredieten en transitorische posten








receveur universel | apportenant au groupe AB et pouvant recevoir le sang des autres groupes sanguins

recipiënt | ontvanger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous serions heureux de recevoir un feedback et nous serions heureux d’être en mesure de résoudre tout problème émanant du processus le plus rapidement possible.

Graag zouden we terugkoppeling ontvangen en eventuele problemen zo vroeg mogelijk in het proces oplossen.


Nous sommes donc très heureux aujourd'hui de recevoir ce Prix Nobel, non en notre nom mais au nom de nos prédécesseurs, et pour ce qu'ils ont accompli.

We zijn vandaag dus erg dankbaar voor deze Nobelprijs, niet om ons zelf, maar voor onze voorgangers en voor wat zij gedaan hebben.


J’ai été heureux de recevoir aujourd’hui un courrier électronique provenant d’une organisation suédoise de traitement des déchets (det svenska avfallsbolaget) m’informant qu’une usine pilote est en cours de construction et qu’elle peut déjà traiter 500 kg de déchets et les convertir sous une forme solide et insoluble.

Ik ontving vandaag tot mijn vreugde een e-mail van een Zweedse afvalorganisatie (det svenska avfallsbolaget), waarin staat dat op dit moment een proeffabriek wordt gebouwd die nu al in staat is om vijfhonderd kilogram vloeibaar afval in onoplosbaar, vast afval om te zetten.


Une fois de plus, si vous possédez des informations concernant l’utilisation abusive de fonds dans le cadre de projets cofinancés, nous serions très heureux – tout comme la DG REGIO et d’autres départements – de recevoir ces informations.

Ik zeg u opnieuw: als u informatie hebt over misbruik van gelden in medegefinancierde projecten, zouden we het erg fijn vinden, net als overigens DG REGIO en andere diensten, om zulke informatie te ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes heureux d'être en passe de recevoir une réponse à cet égard de la part de la Commission européenne dans cette assemblée aujourd'hui.

Wij zijn blij dat de Europese Commissie hier vandaag op zal reageren.


Je serais heureux, Monsieur le Président, si le Parlement pouvait recevoir des informations fiables de la Commission concernant les avantages et les inconvénients qu’apporte le changement d’heure.

Het zou mij verheugen, Voorzitter, als het Parlementbetrouwbare informatie van de Commissiezou krijgen over de voor- en nadelen van zomer- en wintertijd.


Le Conseil serait heureux de recevoir un premier rapport intermédiaire pour sa session du 14 décembre 2001.

De Raad zou graag tijdig voor zijn zitting van 14 december 2001 een eerste tussentijds verslag ontvangen.


- Je suis heureux de recevoir ces renseignements en primeur.

- Ik ben blij dat ik de primeur krijg van die inlichtingen.


Je serais particulièrement heureux de recevoir un rapport sur la demande que le secrétaire d'État a adressée voici un an déjà à la Commission fédérale.

Het zou me geweldig plezieren een verslag te mogen inzien van de vraag die de staatssecretaris een jaar geleden al aan de commissie zou hebben gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heureux de recevoir ->

Date index: 2022-09-14
w