Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heureux et puisse " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

voorkomen dat een dieptank, met aansluiting zowel aan de lensleiding als aan de ballastleiding, met zeewater volloopt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis heureux que la mission de médiation ait pu s'achever juste avant l'ouverture de l'année parlementaire et que je puisse dès lors me mettre pleinement au service du Sénat et me consacrer à chacun d'entre vous.

Ik ben tevreden dat de bemiddelingsopdracht net voor de start van het parlementaire jaar is beëindigd, zodat ik me nu ten volle ten dienste kan stellen van de Senaat en me aan elk van u kan wijden.


Il est heureux que le Conseil ait un président permanent qui puisse garder ces observations en mémoire pour la préparation du Conseil suivant de décembre.

Het is nu een goede zaak dat er de permanente voorzitter is van de Raad die deze opmerkingen in het achterhoofd kan houden voor het voorbereiden van de volgende Raad in december.


Je pense qu’il est à présent de notre devoir, chers collègues, d’aider Sa Sainteté le 14 Dalaï Lama à faire en sorte que son peuple, le peuple tibétain, ait un futur heureux et puisse vivre dans sa culture et dans sa religion.

Waarde collega’s, ik ben van mening dat wij Zijne Heiligheid de veertiende Dalai Lama moeten helpen om ervoor te zorgen dat het Tibetaanse volk een mooie toekomst tegemoet gaat en zijn eigen cultuur en religie kan behouden.


Mesdames et Messieurs, puisque la durée de mon discours frise l’impolitesse, je dirai brièvement que les thèmes de la Présidence comprennent également un débat sur la politique familiale et la situation démographique, et je serais heureux que la Hongrie puisse contribuer, sans provoquer de débats interinstitutionnels, à une prise de position claire et ferme de l’Union européenne en matière de liberté de religion et qu’elle puisse prendre des mesures contre la persécution des chrétiens, ce qui sera un sujet important pendant les six mo ...[+++]

Dames en heren, mijn spreektijd bereikt langzaam de grens van het onbeleefde en daarom wil ik alleen nog noemen dat het Hongaarse voorzitterschap zich ook zal richten op het debat over het gezinsbeleid en de demografische situatie. Ik wil graag, zonder interinstitutionele debatten te provoceren, dat Hongarije eraan kan bijdragen dat de Europese Unie een duidelijk en vastberaden standpunt inneemt over godsdienstvrijheid, en optreedt tegen de vervolging van christenen. Dit is een belangrijke kwestie voor het komende half jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes heureux que le Parlement puisse apporter son soutien aux priorités de l’Union européenne et à ses représentants.

We zijn verheugd dat het Parlement zijn steun kan verlenen aan de prioriteiten van de Europese Unie en haar vertegenwoordigers.


Permettez-moi d’abord de dire que je suis heureux de voir le Parlement renforcer le marquage CE afin d’assurer qu’il puisse jouer son rôle plus efficacement en garantissant la sécurité des produits.

Ik ben verheugd dat het Parlement de CE-markering versterkt opdat deze effectiever kan worden ingezet om de veiligheid van producten te kunnen garanderen.


Nous serions heureux de voir l’UE prendre part à la convention de Munich de la même manière pour que la Commission - et, peut-être, le Parlement aussi - puisse être en mesure d’exercer un contrôle démocratique constant.

Wij zouden graag zien dat de EU op dezelfde wijze deelneemt aan de Conventie van München zodat de Commissie en wellicht ook het Parlement een permanente democratische controle hebben over wat daar gebeurt.


Je suis heureux que la Commission puisse lancer cette initiative si peu de temps après que les ministres responsables du marché intérieur ont demandé des mesures de simplification concrètes dans des secteurs prioritaires, lors de la réunion informelle du 24 février.

Het verheugt mij dat de Commissie zo korte tijd nadat de voor de interne markt bevoegde ministers op hun informele vergadering van 24 februari om concrete vereenvoudigende maatregelen in prioritaire sectoren hadden gevraagd, met dit initiatief is kunnen komen .


- Je suis heureux de connaître les mesures qui seront mises en place, à partir de 2005, tant à l'échelon européen qu'à l'échelon belge, mais ma sous-question - et je puis comprendre que le ministre Demotte ne puisse y répondre - visait à savoir si l'association « SOS Rapts parentaux », qui n'a pas été conviée à cette table ronde, était associée aux discussions actuellement en cours.

- Ik verheug mij over de maatregelen die vanaf 2005 op Europees en op Belgisch vlak van toepassing zullen zijn. Ik had evenwel nog graag vernomen of de vzw SOS Ouderlijke Ontvoeringen, die niet was uitgenodigd op de rondetafel, betrokken is bij de huidige besprekingen.


Je suis heureux que la mission de médiation ait pu s'achever juste avant l'ouverture de l'année parlementaire et que je puisse dès lors me mettre pleinement au service du Sénat et me consacrer à chacun d'entre vous.

Ik ben tevreden dat de bemiddelingsopdracht net voor de start van het parlementaire jaar is beëindigd, zodat ik me nu ten volle ten dienste kan stellen van de Senaat en me aan elk van u kan wijden.




Anderen hebben gezocht naar : heureux et puisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heureux et puisse ->

Date index: 2021-06-30
w