Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "heurtent toutefois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme

individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hall ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles se heurtent toutefois à de graves difficultés lorsqu'il s'agit de fournir plusieurs médicaments essentiels contenant des stupéfiants ou des substances psychotropes, en partie à cause des réglementations concernant leur importation et exportation.

Zij worden echter met ernstige problemen geconfronteerd als het gaat om het verstrekken van verschillende essentiële geneesmiddelen op basis van verdovende middelen of psychotrope stoffen, voor een deel door de regelgeving inzake de in- en uitvoer van dergelijke producten.


Ils se heurtent toutefois à la réalité de la répartition des compétences, dans la mesure où un séjour temporaire en Wallonie permettrait de contourner les conditions d'intégration flamandes.

Naar de realiteit van de verdeling van de bevoegdheden echter, houdt dit geen steek aangezien er via een tijdelijk verblijf in Wallonië ontwijkingsmogelijkheden van de Vlaamse integratievoorwaarden zouden bestaan.


Ils se heurtent toutefois à la réalité de la répartition des compétences, dans la mesure où un séjour temporaire en Wallonie permettrait de contourner les conditions d'intégration flamandes.

Naar de realiteit van de verdeling van de bevoegdheden echter, houdt dit geen steek aangezien er via een tijdelijk verblijf in Wallonië ontwijkingsmogelijkheden van de Vlaamse integratievoorwaarden zouden bestaan.


Toutefois, ces différents types de prestations de services se heurtent tous à un ensemble d'entraves juridiques et administratives [24].

Al deze verschillende manieren van dienstverlening worden evenwel gehinderd door een scala van wettelijke en bestuursrechtelijke belemmeringen. [24]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dépit des progrès obtenus dans l’exercice de leurs droits, les citoyens de l’Union se heurtent toutefois encore à certains obstacles.

Hoewel EU-burgers ondertussen meer gebruikmaken van hun rechten, ondervinden zij soms nog problemen.


Le problème est toutefois que les constatations évidentes du Comité R et de la commission de suivi se heurtent toujours à des résistances, ce qui prouve que la décision de créer le Comité R pour soutenir le parlement a été une très bonne décision.

Het probleem is dat de evidente vaststellingen van het Comité I en de begeleidingscommissie echter steeds op weerstand stuiten. Dit bewijst dat de oprichting van het Comité I ter ondersteuning van het parlement een zeer goede beslissing is geweest.


Toutefois, cette situation est déjà connue par certains employeurs qui se heurtent à ces mêmes difficultés lorsque leur travailleur, qui est tombé malade, est empêché de rentrer de l’étranger et ne peut dès lors reprendre le travail comme prévu.

Bepaalde werkgevers die stoten op dezelfde moeilijkheden wanneer hun werknemer die ziek wordt, verhinderd is om terug te keren uit het buitenland en derhalve het werk niet kan hervatten zoals voorzien, kennen deze situatie evenwel reeds.


Toutefois, les projets se heurtent à un manque total de débat public et de transparence dans la négociation des contrats actuellement non équilibrés entre acteurs inégaux (investisseurs riches/pays pauvres ou en développement).

Mogelijke projecten worden echter gehinderd door het totaal gebrek aan openbaar debat en transparantie bij de onderhandelingen over de momenteel onevenwichtige contracten tussen ongelijke actoren (rijke investeerders/arme landen of ontwikkelingslanden).


Toutefois, ces différents types de prestations de services se heurtent tous à un ensemble d'entraves juridiques et administratives [24].

Al deze verschillende manieren van dienstverlening worden evenwel gehinderd door een scala van wettelijke en bestuursrechtelijke belemmeringen. [24]


considérant que l'article 11 du règlement (CEE) nº 1105/68 prévoit un régime transitoire jusqu'au 1er septembre 1968 ; que, toutefois, l'application à partir de cette date des règles de dénaturation énumérées à l'article 2 se heurtent à certaines difficultés, parce que les appareils de dosage nécessaires ne seront pas partout disponibles d'ici-là ; qu'il convient, dès lors, de prévoir une plus longue durée de validité du régime transitoire;

Overwegende dat artikel 11 van Verordening ( EEG ) nr . 1105/68 voorziet in een overgangsregeling tot 1 september 1968 ; dat de toepassing van de in artikel 2 genoemde denatureringsvoorschriften van genoemd tijdstip af echter op moeilijkheden stuit , omdat de noodzakelijke doseringstoestellen tot dan niet overal beschikbaar zijn ; dat het daarom dienstig is in een langere geldigheidsduur voor de overgangsregeling te voorzien ;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heurtent toutefois ->

Date index: 2024-12-27
w