Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archives historiques
Archives historiques du Parlement européen

Traduction de «historiques européens surtout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
archives historiques | archives historiques du Parlement européen

historische archieven van het Europees Parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce qui concerne l'accès large bande, il apparaît que les tarifs ADSL de Belgacom sont extrêmement bien placés par rapport aux autres opérateurs historiques européens, surtout si l'on tient compte du débit maximum offert aux clients : 39,95 euros TVAC pour un débit maximum de 3 Mbit/s (megabit par seconde).

Wat breedbandtoegangen betreft, blijkt dat de ADSL-tarieven van Belgacom zeer goed geplaatst zijn ten opzichte van andere historische Europese operatoren, vooral wanneer men rekening houdt met de maximumsnelheid die aan de klanten wordt verstrekt : 39,95 euro inclusief BTW voor een maximumsnelheid van 3 Mbit/s (megabit per seconde).


En outre, le déploiement de réseaux intelligents offre une possibilité d'accroître la compétitivité future et d'accentuer l'avance technologique au niveau mondial, dans le secteur du génie électrique et électronique par exemple, des fournisseurs européens de technologies, lesquels sont surtout des PME[7]. Enfin, les réseaux intelligents constituent une plateforme permettant aux entreprises historiques du secteur de l'énergie ou aux nouveaux venus sur le marché, comme les e ...[+++]

Bovendien biedt de invoering van slimme netwerken een kans om het toekomstige concurrentievermogen en de leidende positie in de wereld op technologisch gebied van de technologiebedrijven in de EU, zoals de elektrotechnische en elektronische industrie, die voornamelijk bestaat uit MKB-bedrijven[7], te versterken. Tot slot bieden slimme netwerken een platform voor traditionele energiebedrijven of nieuwe marktspelers als ICT-bedrijven, waaronder ook MKB-bedrijven, om nieuwe, innovatieve energiediensten te leveren, daarbij terdege rekening houdend met eisen op het gebied van gegevensbescherming en cyberveiligheid.


Monsieur le Président, l'élargissement de l'espace Schengen n'est pas une simple étape historique de plus dans le développement de l'Europe; c'est surtout un précieux cadeau pour les citoyens européens, puisqu'il leur donne de nouveaux droits.

Mijnheer de Voorzitter, de uitbreiding van het Schengengebied is niet slechts nog eenhistorische stap in de ontwikkeling van Europa; de uitbreiding is meer dan dat, deze vormt een grootse aanwinst voor de Europeseburgers, want hierdoor krijgen zij nieuwe rechten.


Monsieur le Président, l'élargissement de l'espace Schengen n'est pas une simple étape historique de plus dans le développement de l'Europe; c'est surtout un précieux cadeau pour les citoyens européens, puisqu'il leur donne de nouveaux droits.

Mijnheer de Voorzitter, de uitbreiding van het Schengengebied is niet slechts nog eenhistorische stap in de ontwikkeling van Europa; de uitbreiding is meer dan dat, deze vormt een grootse aanwinst voor de Europeseburgers, want hierdoor krijgen zij nieuwe rechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi il semble judicieux de maintenir l’objectif fédérateur de l’égalité des chances, surtout si l’on sait que dans les activités culturelles des européens, le sport arrive après la fréquentation du cinéma, des bibliothèques et des monuments historiques, mais avant les musées, les concerts ou le théâtre.

Daarom lijkt het verstandig vast te houden aan de richtinggevende doelstelling van de kansengelijkheid, vooral als men weet dat bij de culturele activiteiten van de Europeanen sport komt na bezoek aan bioscoop, bibliotheek en historische monumenten, maar weer vóór bezoek aan musea, concerten of schouwburg.


L. considérant que c'est seulement après les événements survenus au Kosovo en 1998 et 1999, et l'issue du Conseil européen d'Helsinki de décembre 1999, et dans la perspective de l'élargissement, que le rôle de la région sud-orientale de l'Europe est devenu plus important pour l'Union européenne (pacte de stabilité), et que ceci témoigne d'un retard historique et une insuffisance de vision politique de la part des États membres, surtout si on compare leur ...[+++]

L. overwegende dat pas na de gebeurtenissen in Kosovo in 1998 en 1999 en na de Europese Raad van Helsinki in december 1999 en met het vooruitzicht op de uitbreiding de rol van Zuid-Oost-Europa belangrijker is geworden voor de Europese Unie (stabiliteitspact), en dat hieruit een historische achterstand en een gebrek aan politieke visie van de kant van de lidstaten blijkt, met name wanneer men dit vergelijkt met hun opstelling ten opzichte van de kandidaatlanden van Midden-Europa,


- Monsieur le Président, l'enjeu historique de la présidence française, car à mes yeux il y a enjeu historique, c'est d'abord et surtout d'ouvrir enfin la voie à la construction de l'Europe de tous les Européens.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, het Franse voorzitterschap staat voor de historische uitdaging dat het eindelijk de weg moet openen naar de totstandbrenging van het Europa van alle Europeanen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

historiques européens surtout ->

Date index: 2024-07-20
w