À titre de compensation, une hiérarchie au niveau des mesures a été proposée: (1) responsabilité des sociétés; (2) définition d'obligations des sociétés par les États membres; (3) actions au niveau européen d'abord par le biais de consultations menées par la Commission, puis par le biais de mesures et, le cas échéant, de décisions, mais uniquement lors de situations d'extrême urgence clairement définies ayant trait à l'approvisionnement.
In plaats daarvan werd een hiërarchie van maatregelen voorgesteld: (1) verantwoordelijkheid van ondernemingen; (2) vaststelling van de plichten van ondernemingen door de lidstaten; (3) activiteiten op EU-niveau, uitsluitend in duidelijk gedefinieerde, extreme noodsituaties, en wel eerst via raadpleging van de Commissie en vervolgens aan de hand van maatregelen en eventueel besluiten.